Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ignorance légitime
Ignorant la spécificité de genre

Traduction de «l'ignorance et votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.


ignorant la spécificité de genre

indifferent tegenover gelijke behandeling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre rapporteure n'ignore pas que les services de la Commission présenteront prochainement une nouvelle réglementation de la surveillance des marchés, mais un dernier groupe d'amendements vise à relever le niveau de la surveillance du marché des produits.

De rapporteur is zich weliswaar bewust van de aangekondigde nieuwe verordening van de Commissiediensten over markttoezicht, maar toch concentreert de laatste reeks wijzigingen zich op het garanderen van een hoger niveau van markttoezicht op producten.


Votre rapporteur n'ignore pas que la Commission mène actuellement une évaluation sur l'ensemble des risques couverts par la directive relative aux machines pour s'assurer qu'ils resteront couverts dans le cadre du présent règlement.

De rapporteur is zich ervan bewust dat de Commissie op dit moment bezig is met het beoordelen van alle risico's die momenteel onder de machinerichtlijn vallen om ervoor te zorgen dat zij binnen het kader van deze verordening zullen blijven vallen.


Votre rapporteur n'ignore pas que la mise en place de GMES s'accompagnera de lourdes dépenses, en particulier lors de la phase initiale de mise en œuvre, pour les prochaines perspectives financières débutant en 2014, mais elles lui apparaissent justifiées au regard de l'utilité considérable du projet pour la collectivité.

De rapporteur is zich ervan bewust dat de ontwikkeling van GMES ook na de initiële operationele fase voor de komende financiële vooruitzichten vanaf 2014 hoge kosten met zich zal brengen, maar is van oordeel dat deze gerechtvaardigd zijn gezien de grote voordelen die het project voor de samenleving inhoudt.


Pouvez-vous développer votre point de vue sur les pouvoirs du CERS: comment s'assurer que les avertissements et recommandations ne seront pas ignorés par leurs destinataires?

Kunt u uw ideeën over de bevoegdheden van het ECSR toelichten: hoe kan worden voorkomen dat geadresseerden waarschuwingen en aanbevelingen naast zich neerleggen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à Votre Majesté définit cette notion comme celle applicable aux produits pour lesquels le producteur ou le destinataire ne peut raisonnablement ignorer qu'ils sont destinés à des usages en tant que combustible ou carburant.

Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit voor te leggen definieert dit begrip zodanig dat daaronder vallen de producten waarvan de producent of de bestemmeling redelijkerwijs kan aannemen dat ze als verwarmings- of motorbrandstof zullen worden gebruikt.


Votre rapporteur n'ignore pas que les ADR peuvent être utilisés dans de très nombreux domaines différents du droit, pour lesquels des règles différentes devront s'appliquer, et dans des contextes différents (en ligne et hors ligne; ADR sur décision judiciaire et volontaire).

Uw rapporteur beseft dat ADR in uiteenlopende rechtsgebieden kan worden toegepast en dat daarvoor uiteenlopende eisen moeten gelden in uiteenlopende verbanden (on-line, off-line, door de rechter opgelegde en vrijwillige ADR).


Ces éléments ont été ignorés par le président de la cour d'assises de Liège, attitude qui nous a conduits à la situation que nous connaissons aujourd'hui. a) Quelles mesures envisagez-vous de prendre à l'encontre des présidents qui ignorent votre circulaire? b) Des mesures disciplinaires seront-elles ordonnées le cas échéant? c) Dans l'affirmative, lesquelles?

Toch legde de voorzitter van het Luikse hof van assisen dit naast zich neer, wat ons brengt tot de situatie van vandaag. a) hoe zal worden opgetreden tegen voorzitters die uw rondzendbrief negeren? b) Worden desgevallend tuchtmaatregelen bevolen? c) Zo ja, welke?


1. De quels moyens, outre des procédures coûteuses et interminables, les contribuables disposent-ils à l'égard de votre administration, puisqu'il est régulièrement constaté que votre administration continue d'ignorer, en tout ou en partie, les réponses que vous avez apportées aux questions parlementaires, même si les réponses successives se confirment et sont particulièrement claires (voir mes questions nos 110, 111 et 112 du 4 novembre 1999 et la question n° 145 du 6 décembre 1999 de M. Leterme, Questions et Réponses, Chambre, 1999-2 ...[+++]

1. Welke middelen hebben de belastingplichtigen tegenover uw administratie buiten dure, tijdrovende procedures, vermits herhaaldelijk vastgesteld wordt dat het nog steeds een klassieke standaardprocedure van uw administratie is om uw antwoorden geheel of gedeeltelijk te negeren niettegenstaande de minister nogmaals zeer duidelijk geantwoord heeft op vragen (zie mijn vragen: nrs. 110, 111 en 112 van 4 november 1999 en vraag nr. 145 van 6 december 1999 van de heer Leterme, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1999-2000, nr. 41, blz. respectievelijk: 4824, 4826, 4827 en 4829)?


Le 15 juin 1993, le ministre de l'Intérieur et de la Fonction publique a dit au Sénat qu'il ignore le nombre de personnes qui travaillent au sein du département de l'Intérieur. 1. Combien de personnes travaillent dans votre département?

Op 15 juni 1993 deelde de minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken in de Senaat mee dat hij niet weet hoeveel mensen op het departement van Binnenlandse Zaken werken. 1. Hoeveel personen zijn op uw departement tewerkgesteld?


Dans ces circonstances, votre administration peut-elle préciser si un bureau de contrôle local est en droit d'ignorer les confirmations délivrées par l'Unité centrale et s'il existe d'autres méthodes officielles pour contrôler la validité d'un numéro de TVA étranger?

Ik ga ervan uit dat gelijkaardige incidenten zich nog voordoen of zich tenminste nog zouden kunnen voordoen. Kan uw administratie, in deze omstandigheden, meedelen of een lokaal controlekantoor de bevestigingen, die door de Centrale Eenheid afgeleverd worden, naast zich mag neerleggen en of er nog andere officiële methodes zijn om de geldigheid van een buitenlands BTW-nummer te controleren?




D'autres ont cherché : ignorance légitime     ignorant la spécificité de genre     l'ignorance et votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ignorance et votre ->

Date index: 2021-04-26
w