Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'illégalité car cela » (Français → Néerlandais) :

Il y a même des situations où les gens préfèrent travailler dans l’illégalité, car cela leur permet de continuer de bénéficier des services de la bourse pour l’emploi et de ne pas perdre les prestations.

Er zijn zelfs situaties waar mensen liever zwart werken, omdat zij zo voort kunnen profiteren van de arbeidsbemiddeling en hun uitkering niet verliezen.


Il y a même des situations où les gens préfèrent travailler dans l'illégalité, car cela leur permet de continuer de bénéficier des services de la bourse pour l'emploi et de ne pas perdre les prestations.

Er zijn zelfs situaties waar mensen liever zwart werken, omdat zij zo voort kunnen profiteren van de arbeidsbemiddeling en hun uitkering niet verliezen.


Cela d’autant plus que soulever une exception d’illégalité au stade précontentieux n’est pas, a priori, de nature à permettre au réclamant d’obtenir gain de cause à ce stade, car, hormis les cas hypothétiques d’illégalité manifeste, il est peu probable que l’administration accepte de ne pas appliquer une disposition en vigueur en faisant droit à l’argumentation du requérant suivant laquelle cette disposition méconnaîtrait une règle de rang supérieur.

Dit geldt temeer daar het aanvoeren van een exceptie van onwettigheid in de precontentieuze fase nauwelijks tot gevolg zal hebben dat de klager in die fase in het gelijk wordt gesteld, aangezien het, afgezien van gevallen van kennelijke onwettigheid, onwaarschijnlijk is dat de administratie ervoor kiest om een geldende bepaling buiten toepassing te laten op grond van het betoog van de verzoeker dat die bepaling in strijd zou zijn met een regel van hogere rang.


Cela signifie qu’il existe une illégalité très répandue, qui ne peut être tolérée, car elle génère une forte distorsion de la concurrence entre les entreprises et les territoires et entame la sécurité de l’emploi et des travailleurs.

Dat wil zeggen dat we te maken hebben met grootschalige illegaliteit, die niet getolereerd mag worden, omdat deze tot ernstige verstoring van de concurrentie tussen bedrijven en gebieden leidt en het werk in alle opzichten onveiliger maakt, waarmee tegelijkertijd ook de veiligheid van de werknemers op het spel staat.


Selon mon homologue néerlandaise, d'origine turque, et membre du PvdA, il ne peut y avoir de pardon général pour l'illégalité car cela porterait atteinte à la pertinence la procédure légale d'installation dans le pays.

Gisteren bracht ik een werkbezoek aan Nederland. De Nederlandse collega, van Turkse origine en behorend tot de PvdA, zei dat er nooit een generaal pardon kan zijn voor illegaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'illégalité car cela ->

Date index: 2021-07-08
w