Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exploration d'images négatives
Image en inverse vidéo
Image négative
Très bonne qualité d'image

Traduction de «l'image très négative » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
image en inverse vidéo | image négative

negatief beeld


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).




très bonne qualité d'image

uitstekende beeldkwaliteit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. relève que l'enquête Eurobaromètre du Parlement européen (EB/EP 82.5) montre qu'au cours de la campagne électorale 2014, 23 % des répondants avaient une image très négative du Parlement, et 43 % une image neutre; souligne qu'il ressort de l'analyse des médias qu'une image négative est souvent liée aux arrangements financiers concernant les députés, comme les indemnités et les salaires, et au budget du Parlement en général; est donc convaincu que des améliorations structurelles, par exemple assurer la transpa ...[+++]

32. stelt vast dat de Eurobarometer-enquête van het Europees Parlement (EB/EP 82.5) laat zien dat 23 % van de respondenten tijdens de verkiezingscampagne van 2014 een zeer negatief beeld had van het Parlement, terwijl 43 % een neutraal beeld had; wijst erop dat uit een media-analyse blijkt dat een negatief beeld vaak verband houdt met financiële regelingen voor de leden, zoals vergoedingen, salarissen en de begroting van het Parlement in het algemeen; is er daarom van overtuigd dat er ter versterking van het vertrouwen in en de steun voor het Parlement structurele verbeteringen nodig zijn, bijvoorbeeld wat betreft volledige transparant ...[+++]


31. relève que l'enquête Eurobaromètre du Parlement européen (EB/EP 82.5) montre qu'au cours de la campagne électorale 2014, 23 % des répondants avaient une image très négative du Parlement, et 43 % une image neutre; souligne qu'il ressort de l'analyse des médias qu'une image négative est souvent liée aux arrangements financiers concernant les députés, comme les indemnités et les salaires, et au budget du Parlement en général; est donc convaincu que des améliorations structurelles, par exemple assurer la transpa ...[+++]

31. stelt vast dat de Eurobarometer-enquête van het Europees Parlement (EB/EP 82.5) laat zien dat 23 % van de respondenten tijdens de verkiezingscampagne van 2014 een zeer negatief beeld had van het Parlement, terwijl 43 % een neutraal beeld had; wijst erop dat uit een media-analyse blijkt dat een negatief beeld vaak verband houdt met financiële regelingen voor de leden, zoals vergoedingen, salarissen en de begroting van het Parlement in het algemeen; is er daarom van overtuigd dat er ter versterking van het vertrouwen in en de steun voor het Parlement structurele verbeteringen nodig zijn, bijvoorbeeld wat betreft volledige transparant ...[+++]


L'orateur ne voudrait pas non plus que ce qui se passe au sein de la justice, et qui renvoie une image très négative, se prolonge au sein du Parlement.

Spreker wenst niet dat wat bij het gerecht gebeurt, en een heel negatief beeld oproept, zijn verlengde krijgt in het Parlement.


Mme Leduc fait part de son étonnement à propos de l'image très négative de la surveillance par caméras qui est véhiculée dans les études anglaises et françaises, telles qu'exposées par M. Pieret.

Mevrouw Leduc is verbaasd over het zeer negatieve beeld van de camerabewaking voortvloeiend uit de Engelse en Franse studies zoals uiteengezet door de heer Pieret.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'orateur ne voudrait pas non plus que ce qui se passe au sein de la justice, et qui renvoie une image très négative, se prolonge au sein du Parlement.

Spreker wenst niet dat wat bij het gerecht gebeurt, en een heel negatief beeld oproept, zijn verlengde krijgt in het Parlement.


L'amendement risque aussi de donner une image très négative de l'ensemble des services de police.

Het amendement dreigt ook een zeer negatief beeld op te hangen van de politiediensten in hun geheel.


Je m’inquiète beaucoup que, dans ce débat sur le budget 2011, nous projetions une image très négative du budget de l’agriculture et de l’Union européenne après 2013.

Toch gaat het hele debat tot nu toe alleen maar over de vraag hoe we de landbouwbegroting kunnen verlagen. Het baart mij grote zorgen dat wij in dit debat over de begroting 2011 een heel negatief beeld oproepen van de landbouwbegroting en de Europese Unie na 2013.


Au contraire, je pense qu’elle donne plutôt à nos concitoyens des raisons de se faire une image très négative de la politique agricole commune, en repensant aux méthodes archaïques et instruments utilisés en d’autres temps.

Ik denk juist dat dit onze burgers alleen maar een excuus geeft het gemeenschappelijk landbouwbeleid op een uiterst negatieve manier af te schilderen, door te verwijzen naar de ouderwetse methoden en instrumenten die we in het verleden gebruikten.


2. regrette le contexte sécuritaire dans lequel s'est déroulé le Sommet, marqué par des incidents survenus avant son ouverture qui ont contribué à donner une image très négative de la Tunisie, allant à l'encontre de ses intérêts en termes de tourisme et de reconnaissance de la communauté internationale, et ce d'autant que ce pays représente un symbole de réussite économique des pays du Sud;

2. betreurt de door veiligheidsaspecten beheerste context waarin de Top zich heeft afgespeeld, die gekenmerkt werd door incidenten die zich reeds voor de opening van de Top hadden voorgedaan en die hebben bijgedragen tot een zeer negatief beeld van Tunesië, hetgeen indruist tegen de belangen van dit land op het stuk van het toerisme en de waardering van de internationale gemeenschap, te meer daar dit land onder de zuidelijke landen een symbool is van economisch succes;


La Poste a surtout une image très négative auprès des entreprises.

Vooral in de bedrijfswereld heeft De Post te kampen met een slecht imago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'image très négative ->

Date index: 2022-05-20
w