Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'immatriculer ni l'assurer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
immatriculation des intermédiaires d'assurance et de réassurance

inschrijving van verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen in een register
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le véhicule responsable de l'accident n'était pas immatriculé ni assuré.

Het voertuig dat het ongeval veroorzaakte, was niet ingeschreven en niet verzekerd.


Le véhicule responsable de l'accident n'était pas immatriculé ni assuré.

Het voertuig dat het ongeval veroorzaakte, was niet ingeschreven en niet verzekerd.


Si le criminel ne parvient pas à importer le véhicule volé, s'il ne peut pas l'immatriculer ni l'assurer parce que les intéressés ont tous accès aux informations (policières) officielles relatives à ce véhicule, cela ne lui facilitera pas la tâche.

Als de crimineel het gestolen voertuig niet ingevoerd krijgt, niet kan inschrijven en niet kan verzekeren omwille van het feit dat iedereen toegang heeft tot de officiële (politionele) informatie hieromtrent, wordt het voor hem al een stuk moeilijker.


Si le criminel ne parvient pas à importer le véhicule volé, s'il ne peut pas l'immatriculer ni l'assurer parce que les intéressés ont tous accès aux informations (policières) officielles relatives à ce véhicule, cela ne lui facilitera pas la tâche.

Als de crimineel het gestolen voertuig niet ingevoerd krijgt, niet kan inschrijven en niet kan verzekeren omwille van het feit dat iedereen toegang heeft tot de officiële (politionele) informatie hieromtrent, wordt het voor hem al een stuk moeilijker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce document répond à la nécessité communément admise de s'assurer que les véhicules qui sont présentés à l'immatriculation n'ont pas été volés, détournés ou signalés disparus et que les documents et/ou plaques d'immatriculation (marques d'immatriculation) se rapportant aux véhicules en question n'ont été ni volés, ni détournés, ni annulés.

Dit document komt tegemoet aan de algemeen aanvaarde noodzaak om na te gaan of voertuigen die ter inschrijving worden aangemeld niet gestolen of verduisterd of anderzijds vermist zijn en dat de bij de voertuigen behorende documenten en/of nummerplaten (kentekenplaten) niet gestolen, verduisterd dan wel ongeldig gemaakt zijn.


dans le cas où il n’existe ni immatriculation, ni plaque d’assurance, ni signe distinctif pour certains types de véhicules, le territoire de l’État du domicile du détenteur; ou

indien voor bepaalde typen voertuigen geen registratie, verzekeringsplaat of onderscheidingsteken bestaat, het grondgebied van de staat waar de houder zijn woonplaats heeft,


1.3. dans le cas où il n'existe ni immatriculation ni plaque d'assurance ni signe distinctif pour certains types de véhicules, le territoire de l'État du domicile du détenteur.

1.3. indien voor bepaalde typen voertuigen geen inschrijving, verzekeringsplaat of onderscheidingsteken bestaat, het grondgebied van de staat waar de houder van het voertuig zijn woonplaats heeft.


2. Aux fins du paragraphe 1 et sans préjudice du paragraphe 7, en ce qui concerne les survols par des transporteurs aériens non communautaires ou des aéronefs immatriculés en dehors de la Communauté, qui ne comportent pas d'atterrissage ni de décollage dans un État membre, et en ce qui concerne les escales effectuées dans les États membres par ces aéronefs à des fins autres que le trafic aérien, l'État membre concerné peut demander la preuve du respect des exigences minimales en matière d'assurance fixées par le présent règlement.

2. Voor de toepassing van lid 1 en onverminderd lid 7 kan de betreffende lidstaat met betrekking tot overvluchten door niet uit de Gemeenschap afkomstige luchtvervoerders of buiten de Gemeenschap geregistreerde luchtvaartuigen waarbij niet in een lidstaat wordt opgestegen of geland alsmede met betrekking tot landingen in een lidstaat, anders dan voor verkeersdoeleinden, door deze luchtvaartuigen, een bewijs verlangen dat voldaan is aan de verzekeringseisen uit hoofde van deze verordening.


(18) En ce qui concerne les survols du territoire d'un État membre par des transporteurs aériens non communautaires ou des aéronefs immatriculés en dehors de la Communauté, qui ne comportent pas d'atterrissage ni de décollage dans un État membre, tout État membre survolé peut, conformément au droit international, demander la preuve du respect des exigences en matière d'assurance prévues dans le présent règlement, par exemple en procédant à des contrôles aléatoires.

(18) Ten aanzien van niet uit de Gemeenschap afkomstige luchtvervoerders of buiten de Gemeenschap geregistreerde luchtvaartuigen die het grondgebied van een lidstaat overvliegen zonder dat in een lidstaat wordt opgestegen of geland, staat het een lidstaat wiens grondgebied aldus wordt overvlogen vrij in overeenstemming met het internationale recht een bewijs te verlangen dat voldaan is aan de verzekeringseisen uit hoofde van deze verordening, bijvoorbeeld door middel van steekproefcontroles.


(4) Le règlement d'un sinistre provoqué par un véhicule tractant une remorque échoue souvent du fait que la plaque d'immatriculation de la remorque est connue mais que ni le véhicule tractant, ni son assuré ne peuvent être déterminés.

(4) Schade die door een voertuig met aanhangwagen is veroorzaakt, kan vaak niet worden gereguleerd doordat het kenteken van de aanhangwagen weliswaar bekend is, maar het trekkende voertuig noch de bijbehorende verzekeraar kan worden achterhaald.




Anderen hebben gezocht naar : l'immatriculer ni l'assurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'immatriculer ni l'assurer ->

Date index: 2024-05-30
w