L'arrêté royal du 18 décembre 1998 établissant les règles et tarifs relatifs à la fixation des honoraires, des émoluments et des frais du médiateur de dettes, pris en exécution de l'article 1675/19 du Code judiciaire, ne prévoit, en effet, pas de tarif spécifique pour l'intervention du médiateur dans le cadre d'une vente de gré à gré ou publique d'un bien immeuble du débiteur.
Het koninklijk besluit van 18 december 1998 houdende vaststelling van de regels en barema's tot bepaling van het ereloon, de emolumenten en de kosten van de schuldbemiddelaar, genomen overeenkomstig artikel 1675/19 van het Gerechtelijk Wetboek, voorziet immers niet in een specifiek tarief voor het optreden van de bemiddelaar in het kader van een verkoop - uit de hand of openbaar - van een goed van de schuldenaar.