Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clandestin
Filière d'immigration clandestine
Immigrant clandestin
Immigration clandestine
Immigration illégale
Immigré clandestin
Immigré en situation irrégulière
Immigré illégal
Immigré irrégulier
Migration clandestine
Migration illégale
Passager clandestin
Réseau de passeurs

Vertaling van "l'immigration clandestine doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
clandestin | immigré clandestin | immigré en situation irrégulière | immigré illégal | immigré irrégulier

illegale immigrant | irreguliere immigrant


filière d'immigration clandestine | organisation spécialisée dans l'immigration clandestine | réseau de passeurs

illegaal immigratiekanaal | netwerk van mensensmokkelaars | netwerk voor illegale immigratie


clandestin | immigrant clandestin | passager clandestin

clandestien binnengekomen persoon | clandestiene immigrant




migration illégale [ immigration illégale | migration clandestine ]

illegale migratie [ clandestiene migratie | illegale immigrant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les parties conviennent de renforcer et d'approfondir la coopération dans les domaines de l'immigration clandestine, du trafic des migrants et de la traite des êtres humains. Les questions de migrations doivent être intégrées aux stratégies nationales de développement socio-économique des régions dont les migrants sont originaires.

1. De partijen komen overeen de samenwerking op het gebied van illegale migratie, mensensmokkel en mensenhandel te versterken en te intensiveren, en de migratieproblematiek te integreren in de nationale strategieën voor economische en sociale ontwikkeling van de gebieden waaruit migranten afkomstig zijn.


Les mots « en tenant compte des intérêts publics particuliers » ont été introduits dans le § 1 , lettre b), étant donné que l'accélération du franchissement des frontières ne peut pas constituer un but absolu, mais que d'autres aspects importants doivent également être pris en compte, tels que la lutte contre l'immigration clandestine ou le trafic de drogues, qui représentent des « intérêts publics particuliers ».

De termen « rekening houdende met bijzondere openbare belangen » werden in § 1, letter b) ingevoegd omdat de versnelling van de grensoverschrijdingen niet als een absoluut doel mag worden beschouwd. Er dient eveneens rekening te worden gehouden met andere belangrijke aspecten zoals de strijd tegen de clandestiene immigratie en tegen de handel in verdovende middelen die « bijzondere openbare belangen » uitmaken.


Les mots « en tenant compte des intérêts publics particuliers » ont été introduits dans le § 1 , lettre b), étant donné que l'accélération du franchissement des frontières ne peut pas constituer un but absolu, mais que d'autres aspects importants doivent également être pris en compte, tels que la lutte contre l'immigration clandestine ou le trafic de drogues, qui représentent des « intérêts publics particuliers ».

De termen « rekening houdende met bijzondere openbare belangen » werden in § 1, letter b) ingevoegd omdat de versnelling van de grensoverschrijdingen niet als een absoluut doel mag worden beschouwd. Er dient eveneens rekening te worden gehouden met andere belangrijke aspecten zoals de strijd tegen de clandestiene immigratie en tegen de handel in verdovende middelen die « bijzondere openbare belangen » uitmaken.


1. Les parties conviennent de renforcer et d'approfondir la coopération dans les domaines de l'immigration clandestine, du trafic des migrants et de la traite des êtres humains. Les questions de migrations doivent être intégrées aux stratégies nationales de développement socio-économique des régions dont les migrants sont originaires.

1. De partijen komen overeen de samenwerking op het gebied van illegale migratie, mensensmokkel en mensenhandel te versterken en te intensiveren, en de migratieproblematiek te integreren in de nationale strategieën voor economische en sociale ontwikkeling van de gebieden waaruit migranten afkomstig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même s’ils offrent une alternative – la possibilité d’accorder des permis de séjour légaux aux soi-disant immigrés clandestins –, la proposition de la Commission et le rapport qui sera soumis pour adoption au Parlement européen se basent sur une seule hypothèse: les immigrés clandestins doivent quitter l’Europe.

Hoewel het een alternatief biedt, de mogelijkheid zogenaamde illegale immigranten wettelijke verblijfsvergunningen te geven, zijn zowel het voorstel van de Commissie als het verslag dat moet worden aangenomen door het Europees Parlement, gebaseerd op één enkele premisse: dat illegale immigranten Europa uitmoeten.


11. se félicite de la décision d'appliquer la procédure législative ordinaire aux politiques communes en matière d'asile et d'immigration, mais déplore que des procédures d'exception doivent toujours s'appliquer dans le domaine de l'immigration légale; souligne que les mesures de lutte contre l'immigration clandestine doivent rester proportionnées à l'ampleur du problème;

11. is verheugd over het besluit om de normale wetgevingsprocedure toe te passen op het gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid, maar betreurt dat er op het gebied van legale migratie nog altijd abnormale procedures zullen worden toegepast; dringt erop aan dat maatregelen tegen illegale immigratie in verhouding moeten staan tot de omvang van het probleem;


29. considère que les idées qui prévalent dans les pays d'origine ou de transit au sujet de l'immigration clandestine doivent être combattues, dans ces pays, par un renforcement de l'information dans le cadre de campagnes d'explication - en particulier dans les médias audiovisuels - concernant les conséquences de l'immigration clandestine, du non-octroi d'un titre de séjour ou du rejet d'une demande d'asile;

29. acht het noodzakelijk in de landen van herkomst en doorreis door meer informatie in de vorm van voorlichtingscampagnes, met name via de audiovisuele media, over de gevolgen van illegale immigratie, en weigering van een verblijfsvergunning of asielaanvraag de ter plaatse heersende denkbeelden betreffende illegale immigratie te bestrijden;


29. considère que les idées qui prévalent dans les pays d'origine ou de transit au sujet de l'immigration clandestine doivent être combattues, dans ces pays, par un renforcement de l'information dans le cadre de campagnes d'explication - en particulier dans les médias audiovisuels - concernant les conséquences de l'immigration clandestine, du non-octroi d'un titre de séjour ou du rejet d'une demande d'asile;

29. acht het noodzakelijk in de landen van herkomst en doorreis door meer informatie in de vorm van voorlichtingscampagnes, met name via de audiovisuele media, over de gevolgen van illegale immigratie, en weigering van een verblijfsvergunning of asielaanvraag de ter plaatse heersende denkbeelden betreffende illegale immigratie te bestrijden;


29. considère que les idées qui prévalent dans les pays d'origine ou de transit au sujet de l'immigration clandestine doivent être combattues, dans ces pays, par un renforcement de l'information dans le cadre de campagnes d'explication ‑ en particulier dans les médias audiovisuels ‑ concernant les conséquences de l'immigration clandestine, du non-octroi d'un titre de séjour ou du rejet d'une demande d'asile;

29. acht het noodzakelijk in de landen van herkomst en doorreis door meer informatie in de vorm van voorlichtingscampagnes, met name via de audiovisuele media, over de gevolgen van illegale immigratie, en weigering van een verblijfsvergunning of asielaanvraag de ter plaatse heersende denkbeelden betreffende illegale immigratie te bestrijden;


Les textes assurent en outre la transposition de trois directives européennes : la directive 2003/86 relative au droit au regroupement familial, la directive 2004/83 concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou les personnes qui, pour d'autres raisons, ont besoin d'une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts et, enfin, la directive 2004/81 relative au titre de séjour délivré aux ressortissants de pays tiers qui sont victimes de la traite des êtres humains ou ont fait l'objet d'une ...[+++]

De teksten regelen ook de omzetting van drie Europese richtlijnen, namelijk de richtlijn 2003/86 inzake het recht op gezinshereniging tussen niet-Unieonderdanen, de richtlijn 2004/83 inzake de minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft en de inhoud van deze bescherming, en tenslotte de richtlijn 2004/81 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen, die het slachtoffer zijn van mensenhandel of hulp hebben gekregen bij ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'immigration clandestine doivent ->

Date index: 2024-01-24
w