Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'immigration concerne tous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Recommandation concernant les moyens les plus efficaces de rendre les musées accessibles à tous

Aanbeveling inzake de meest doeltreffende middelen om musea voor iedereen toegankelijk te maken


ministre des affaires concernant les immigrés et les réfugiés et ministre de la législation du travail

Minister van Immigratie- en Vluchtelingenzaken en Arbeidsrecht


Assistants d'administration (tous les services concernés)

Administratieve Assistenten (alle relevante afdelingen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les problèmes actuels, qui sont autant de nouveaux défis, sont les suivants: gommer les différences entre la population d'origine suédoise et celle issue de l'immigration dans tous les indicateurs de pauvreté et d'exclusion sociale; assurer à tous des services sociaux de qualité, notamment aux plus vulnérables et renforcer la coopération entre les différents échelons (local, régional et national); enrayer la progression de l'absentéisme pour maladie et inverser la tendance et réinsérer les malades de longue durée sur le marché du travail; intensifier les contacts avec d'autre ...[+++]

Andere kwesties die nog uitdagingen zullen opleveren: het verminderen van de verschillen tussen autochtone Zweden en immigranten op alle indicatoren van armoede en sociale uitsluiting; het waarborgen van hoogwaardige sociale voorzieningen voor iedereen, in het bijzonder voor de meest kwetsbare groepen, en het verbeteren van de samenwerking tussen verschillende niveaus (lokaal, regionaal en nationaal); het ombuigen van de ontwikkeling in het ziekteverzuim en het reïntegreren van chronisch zieken in de arbeidsmarkt; het verder intensiveren van de contacten met andere belangh ...[+++]


Le ministre souligne que la problématique de l'immigration concerne tous les États membres et que ceux-ci doivent donc tous prendre leurs responsabilités, prendre des mesures et en partager le coût (tant financièrement qu'en ce qui concerne la dispersion des immigrés).

De minister benadrukt dat de migratieproblematiek alle lidstaten treft en dat dus alle lidstaten hun verantwoordelijkheid moeten opnemen en maatregelen moeten nemen en delen in de kosten (zowel financieel als wat betreft spreiding van de migranten).


En ce qui concerne le regroupement familial, tous les États membres autorisent les membres de la famille à rejoindre un immigré qui réside déjà légalement sur leur territoire, bien que les critères appliqués varient d'un pays à l'autre.

Gezinshereniging: alle lidstaten staan, zij het aan de hand van verschillende criteria, gezinsleden toe zich bij migranten te voegen die al legaal op hun grondgebied verblijven.


Lors de la rédaction de ces rapports, les États membres devraient s'entretenir fréquemment et collaborer étroitement avec les partenaires sociaux ainsi qu'avec les autorités régionales et locales et tous les autres acteurs concernés par l'intégration des immigrés.

Bij de opstelling van deze verslagen zouden de lidstaten breed overleg moeten plegen en nauw samen moeten werken met de sociale partners, regionale en plaatselijke autoriteiten en alle andere partijen die bij de integratie van migranten betrokken zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de leur visite, les inspecteurs de Socam vérifient qu'il n'y a pas d'exploitation du travail des enfants, de travail forcé ou d'occupation de travailleurs immigrés clandestins; qu'il n'y a pas d'abus concernant les travailleurs à domicile; que le travail se déroule dans des conditions satisfaisantes au regard de la sécurité et qu'il y a suffisamment d'extincteurs et de sorties de secours; qu'aucun préjudice n'est causé à l'environnement; que les processus de fabrication répondent à des conditions de propreté et d'hygiène satisfaisantes et que ...[+++]

Bij hun bezoek letten de Socam-inspecteurs erop dat er geen kinderarbeid gebeurt of dwangarbeid of arbeid door illegalen; dat er geen misbruik wordt gemaakt van thuiswerkers; dat de arbeid veilig gebeurt en er voldoende brandblusapparaten en nooduitgangen aanwezig zijn; dat het milieu niet belast wordt; dat er in alle omstandigheden proper en hygiënisch wordt geproduceerd en dat alle sanitaire, keuken- en slaapvoorzieningen gezond en ruim zijn.


Concernant les troubles survenus dans notre pays, fin 2005, à la suite des graves émeutes d'immigrés qui se sont produites en France en novembre 2005, nous lisons à la page 47 du rapport d'activités 2007 du Centre de crise : « Le ministre de l'Intérieur et le ministre de la Justice ont réuni les rédacteurs en chef de tous les médias.

In het Activiteitenrapport 2007 van het Crisiscentrum lezen wij op blz. 47 het volgende met betrekking tot de rellen die zich eind 2005 in het land voordeden naar aanleiding van de grootschalige migrantenopstanden in Frankrijk in november 2005: " De minister van Binnenlandse Zaken en de minister van Justitie hebben de hoofdredacteurs van alle Belgische media bij elkaar gebracht.


les études et les recherches sur de nouvelles formes possibles de coopération à l’échelle de l’Union en matière d’asile, d’immigration, d’intégration et de retour et sur le droit de l’Union correspondant, ainsi que sur la diffusion et l’échange d’informations relatives aux meilleures pratiques et à tous les autres aspects des politiques d’asile, d’immigration, d’intégration et de retour, y compris la communication institutionnelle concernant les priorités polit ...[+++]

studies en onderzoek naar eventuele nieuwe vormen van samenwerking van de Unie op het gebied van asiel, immigratie, integratie, terugkeer en het relevante recht van de Unie, de verspreiding en uitwisseling van informatie over beste praktijken en alle andere beleidsaspecten van asiel, immigratie, integratie en terugkeer, waaronder institutionele communicatie over de politieke prioriteiten van de Unie.


Il convient aussi de rappeler que, selon l’article 4, paragraphe 1, du règlement, tous les officiers de liaison «immigration» détachés dans les pays tiers concernés contribuent au rapport.

Er moet ook aan worden herinnerd dat overeenkomstig artikel 4, lid 1, van de verordening alle in derde landen gedetacheerde immigratieverbindingsfunctionarissen bijdragen aan dit verslag.


Un des premiers mérites de ce nouveau rapport est de proposer des pistes qui concernent tous les volets relatifs à l'immigration et, d'une manière générale, à l'accueil que nous réservons aux étrangers sur notre territoire en proposant, en premier lieu, une typologie de l'immigration.

Het verslag behandelt alle aspecten van de immigratie en van het onthaal van vreemdelingen op ons grondgebied in het algemeen.


Ce sont, en effet, tous les pays concernés qui ont mis un terme à l'immigration d'origine extra-communautaire au milieu des années '70. L'immigration légale ne concerne plus que quelques catégories de personnes telles que les étudiants, les stagiaires, les personnes dotées de qualifications professionnelles exceptionnelles ou encore les membres de la famille d'un étranger dans le cadre de ce que l'on appelle communément le regroupe ...[+++]

De legale immigratie geldt alleen nog voor enkele categorieën van personen, zoals studenten, stagiairs, personen met uitzonderlijke beroepsbekwaamheden of familieleden van een vreemdeling in het kader van wat doorgaans gezinshereniging wordt genoemd.




Anderen hebben gezocht naar : l'immigration concerne tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'immigration concerne tous ->

Date index: 2022-01-26
w