27. note que dans la mesure où les femmes immigrées sont plus souvent touchées par le chômage que leurs homologues masculins, il convient de s'intéresser plus particulièrement à la manière de mieux les intégrer, d'offrir des services de garderie ainsi que des centres de rencontre culturels et éducatifs spéciaux, etc.; si la dimension homme-femme est prise en considération, le travail sur l'intégration des immigrés sera plus ciblé et donc plus efficace;
27. wijst er, aangezien de werkloosheid vaak groter is onder vrouwelijke dan onder mannelijke immigranten, op dat de nadruk met name moet worden gelegd op hoe deze vrouwen beter te integreren, betere kinderopvang, speciale culturele en educatieve ontmoetingsplaatsen enz.; wanneer sekse verdisconteerd wordt, komt de nadruk meer te liggen op betere en dus effectievere integratie van immigranten;