Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'impact sera particulièrement » (Français → Néerlandais) :

L'impact sera particulièrement sensible sur l'aéroport de Londres-Heathrow qui concentre à lui seul près de 40 % du trafic transatlantique, mais dont la desserte depuis ou vers les États-Unis était jusqu'à présent réservée à quatre compagnies aériennes seulement (deux britanniques et deux américaines).

De impact van dit voordeel zal bijzonder gevoelig zijn op de luchthaven van Londen-Heathrow, die 40 % van het trans-Atlantisch verkeer concentreert alhoewel de vluchten van en naar de Verenigde Staten slechts door vier luchtvaartmaatschappijen (2 Britse en 2 Amerikaanse) tot nu toe mochten worden uitgevoerd.


L'impact sera particulièrement sensible sur l'aéroport de Londres-Heathrow qui concentre à lui seul près de 40 % du trafic transatlantique, mais dont la desserte depuis ou vers les États-Unis était jusqu'à présent réservée à quatre compagnies aériennes seulement (deux britanniques et deux américaines).

De impact van dit voordeel zal bijzonder gevoelig zijn op de luchthaven van Londen-Heathrow, die 40 % van het trans-Atlantisch verkeer concentreert alhoewel de vluchten van en naar de Verenigde Staten slechts door vier luchtvaartmaatschappijen (2 Britse en 2 Amerikaanse) tot nu toe mochten worden uitgevoerd.


9. déplore que le Conseil propose d'opérer des coupes dans des crédits de paiement nécessaires du budget 2014, ce qui aura un impact spécifique sur les projets et les programmes engagés au titre de la période de programmation précédente; estime que l'impact sera particulièrement important sur l'achèvement du Fonds européen pour la pêche / Instrument financier d'orientation de la pêche (gestion partagée), bénéficiant dans le projet de budget 2014 de crédits de paiement déjà inférieurs au niveau du budget 2013;

9. betreurt het voorstel van de Raad om te besparen op de noodzakelijke betalingskredieten in de begroting voor 2014, omdat dit een specifiek gevolg zal hebben voor de projecten en programma's die onder de vorige programmeringsperiode werden begonnen; met name de voltooiing van het Europees Visserijfonds/Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (gedeeld beheer) zal gevolgen ondervinden, terwijl de betalingskredieten in de ontwerpbegroting voor 2014 reeds lager zijn dan die in de begroting voor 2013;


D'une manière générale, l'impact de l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne sera particulièrement sensible en matière de conduite des relations extérieures.

In het algemeen zal de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een duidelijk voelbare impact hebben op de manier waarop de externe betrekkingen gevoerd worden.


D'une manière générale, l'impact de l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne sera particulièrement sensible en matière de conduite des relations extérieures.

In het algemeen zal de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een duidelijk voelbare impact hebben op de manier waarop de externe betrekkingen gevoerd worden.


Une attention particulière sera prêtée à l'établissement d'une coordination adéquate entre ces volets et à la pleine exploitation des synergies entre tous les objectifs spécifiques, afin de maximiser leur impact combiné sur les objectifs généraux de l'Union.

Bijzondere aandacht wordt besteed aan een goede coördinatie tussen deze onderdelen en aan het optimaal benutten van de synergieën die tussen de specifieke doelstellingen worden gecreëerd, zodat zij een maximale impact hebben op de beleidsdoelstellingen die op de hogere bestuursniveaus van de EU worden geformuleerd.


L’impact de la crise sera particulièrement sévère en Afrique, où les prix des matières premières ont plus que doublé au cours des 12 derniers mois. Ces prix continuent à grimper du fait de la spéculation, des pénuries et de l’évolution de la production.

Vooral in Afrika zullen de gevolgen ingrijpend zijn. De prijzen van goederen zijn daar immers de afgelopen twaalf maanden meer dan verdubbeld en blijven maar stijgen als gevolg van speculatie, schaarste en veranderende productiepatronen.


40. estime que l'Union sera, à l'avenir, de plus en plus confrontée à de nouveaux défis ayant un fort impact territorial exacerbant les obstacles actuels au développement régional, comme l'évolution démographique, la concentration urbaine, les déplacements migratoires (qui sont particulièrement problématiques pour les régions rurales et périphériques), les questions de l'approvisionnement énergétique et du climat et l'adaptation au ...[+++]

40. meent dat de EU in de toekomst meer en meer zal worden geconfronteerd met uitdagingen die een sterke territoriale impact hebben en die bestaande belemmeringen voor regionale ontwikkeling vergroten, zoals demografische veranderingen, stedelijke concentratie, migratiebewegingen (die bijzonder problematisch zijn voor plattelandsgebieden en perifere regio's), energievoorziening en klimaatkwesties en aanpassing aan veranderingen ten gevolge van de globalisering, de uitbreiding en het nabuurschapsbeleid; beklemtoont in dit verband het belang van proefprojecten die verband houden met de aanpassing ...[+++]


Son impact sera le plus fortement ressenti dans les nouveaux États membres, particulièrement en Pologne, où le secteur a déjà subi des réductions drastiques ces dernières années et où seules 43 des 78 usines de transformation du sucre subsistent.

Dit treft vooral de nieuwe lidstaten en dan met name Polen, waar de afgelopen jaren een pijnlijke inkrimping van de sector heeft plaatsgevonden. Van de 78 suikerfabrieken zijn er slechts 43 overgebleven.


Via les médias nationaux, l'attention particulière des consommateurs sera attirée sur les risques particuliers liés à l'impact des températures estivales.

Via de nationale media zal de bijzondere aandcht van de consument gevestigd worden op de bijzondere risico's gerelateerd aan zomerse temperaturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'impact sera particulièrement ->

Date index: 2022-04-10
w