Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'impasse depuis quelques » (Français → Néerlandais) :

Force est de constater qu'à une seule exception près, le dossier des effectifs des CIArr est dans l'impasse depuis quelques mois, surtout en ce qui concerne la participation des corps de police locaux à ces effectifs.

Een zeldzaam AIK uitgezonderd, is er de voorbije maanden een impasse vastgesteld rond de bestaffing van de AIK's en meer bepaald inzake de bijdragen van de lokale politiekorpsen in die bestaffing.


Force est de constater qu'à une seule exception près, le dossier des effectifs des CIArr est dans l'impasse depuis quelques mois, surtout en ce qui concerne la participation des corps de police locaux à ces effectifs.

Een zeldzaam AIK uitgezonderd, is er de voorbije maanden een impasse vastgesteld rond de bestaffing van de AIK's en meer bepaald inzake de bijdragen van de lokale politiekorpsen in die bestaffing.


L’entrée en vigueur du traité de Lisbonne permettra de sortir de l’impasse dans laquelle l’Europe se trouve depuis quelques années.

De inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon zal de impasse doorbreken waarin Europa zich sinds een aantal jaar bevindt.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, l’impasse dans laquelle se trouve depuis quelques jours le réexamen du pacte de stabilité et de croissance montre que nous devons apprendre à gérer la flexibilité.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, de patstelling waarin wij de afgelopen dagen terecht zijn gekomen bij de herziening van het Stabiliteits- en groeipact, toont aan dat we moeten leren hoe de soepelheid beheerd moet worden.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Madame la Présidente en exercice du Conseil, votre présidence fait quelque chose pour nous, Européens: elle nous donne du courage. En effet, pour la première fois depuis longtemps, nous avons l’impression que l’Europe pourrait vraiment sortir de l’impasse dans laquelle nous a conduit la non-ratification du Traité.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, uw voorzitterschap geeft ons Europeanen moed, daar wij voor het eerst sinds lange tijd de indruk krijgen dat Europa wel eens uit de doodlopende weg zou kunnen komen die wij zijn ingeslagen door het Verdrag niet te ratificeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'impasse depuis quelques ->

Date index: 2023-11-11
w