Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Donner des recommandations pour des réparations
Recommandation
Recommandation
Recommandation CEEA
Recommandation Euratom
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation de repos
Recommandation du Conseil
Recommander des aides auditives

Vertaling van "l'implémentation des recommandations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979

Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer


Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958

Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen


recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]

EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]






donner des recommandations pour des réparations

aanbevelingen voor herstellingen doen


recommander des aides auditives

gehoorapparaten aanbevelen | gehoorapparaten aanraden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce comité garantit: - une actualisation, tous les 3 ans, du plan relatif à la sécurité des informations; - un plan d'action annuel assorti d'actions concrètes; - une approche systématique = classification sur base d'analyses des risques; - un suivi des exigences légales; - la sensibilisation du personnel. b) Mesures de sécurisation devant encore être implémentées: - Alignement sur la classification, telle que mise au point au sein du GCloud; - Poursuivre l'implémentation d'un protocole technique aussi bien pour le réseau câblé que le réseau sans fil, en vue d'améliorer le contrôle d'accès (authentification et identification) des app ...[+++]

Dit comité garandeert de realisatie van: - Driejaarlijkse update informatieveiligheidsplan; - Jaarlijks actieplan met concrete acties; - Een systematische aanpak = classificatie op basis van risico analyses; - Opvolging wettelijke vereisten; - Sensibiliseren personeel. b) Nog te implementeren beveiligingsmaatregelen: - Alignering op de classificatie zoals wordt uitgewerkt binnen de GCloud; - Verdere implementatie van een technisch protocol voor zowel bekabeld als draadloos netwerk, met het oog op het verbeteren van de toegangscontrole (Authenticatie en identificatie) van toestellen op het FAVV netwerk; - Verder implementeren van de ...[+++]


Il appartient ensuite aux autorités locales d'implémenter ces recommandations.

Het staat daarna aan de lokale overheid om die aanbevelingen in praktijk te brengen.


2. Quand et comment envisagez-vous d'implémenter les recommandations faites par l'OCDE?

2. Wanneer en hoe zult u de aanbevelingen van de OESO in praktijk brengen?


La stratégie retenue consiste à diffuser et implémenter les recommandations émises par le KCE (rapport 6B « Recommandation nationale relative aux soins prénatals : une base pour un itinéraire clinique de suivi de grossesses ». novembre 2006) : « Il est recommandé d’informer chaque femme enceinte de son risque personnel par rapport au syndrome de Down (et d'autres anomalies congénitales) et de discuter des avantages et inconvénients d'un test.

Het weerhouden beleid bestaat uit het verspreiden en implementeren van de aanbevelingen geformuleerd door het KCE (rapport 6A “Nationale richtlijn prenatale zorg. Een basis voor een klinisch pad voor de opvolging van zwangerschappen” november 2006): “Het is aanbevolen elke zwangere vrouw te informeren over haar persoonlijk risico ten opzichte van het syndroom van Down (en andere aangeboren afwijkingen) en te spreken over de voor- en nadelen van een test.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) La ministre peut-elle indiquer ce qu'il advient du financement prévu pour 2011 de 365 000 euros pour l'étude de l’implémentation des recommandations faites tant en ce qui concerne la faisabilité sur le terrain qu’en ce qui concerne l’incidence financière?

2) Kan de geachte minister meedelen wat er gebeurd is met de voor 2011 voorziene financiering van 365 000 euro voor de studie van de implementatie van de gedane aanbevelingen, zowel qua haalbaarheid op het terrein als qua financiële impact?


Dans l’étude de l’implémentation des recommandations émises, pour laquelle un financement de 365 000 euros avait été prévu, le plan global est capital.

In de studie van de implementatie van de gedane aanbevelingen, waarvoor in een financiering van 365 000 euro was voorzien, staat het globaal plan centraal.


Les mesures suivantes ont été prises pour implémenter cette recommandation :

Om deze aanbeveling te implementeren zijn de volgende maatregelen genomen :


Il y a en outre, depuis 2010, à l’initiative de l’INAMI, une collaboration accrue entre la CDLH et d’autres organisations qui jouent un rôle dans notre pays dans le développement et/ou l’implémentation de recommandations pour une bonne pratique médicale.

Bovendien is er sinds 2010, op initiatief van het RIZIV, een toenemende samenwerking tot stand gekomen tussen CDLH en andere organisaties die in ons land een rol spelen in de ontwikkeling en/of implementatie van aanbevelingen voor goede medische praktijkvoering.


J'attends que les deux organisations me communiquent rapidement la recommandation actualisée et une proposition de plan d'implémentation, avec une proposition de budget.

Ik verwacht spoedig de geactualiseerde richtlijn en een voorstel van implementatieplan door beide organisaties met een voorstel van budget.


Certaines recommandations ont été prises en compte lors de l’implémentation du télétravail à toutes les entités afin de fournir au télétravailleur du matériel adapté.

Bij de implementatie van het telewerk werd in alle entiteiten rekening gehouden met bepaalde aanbevelingen om de telewerker van aangepast materiaal te voorzien.


w