Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Importation faisant l'objet de subventions
Importation qui fait l'objet de subventions
Importation subsidiée
Importation subventionnée
Imposition à l'importation
Interdiction d'importation
Limitation des importations
Microprojet
Microréalisation
Obstacle à l'importation
PMP
Politique des importations
Programme de microprojets
Restriction à l'importation
Régime autonome des importations
Régime des importations
Suspension des importations
Taxe spéciale à l'importation
Taxe à l'importation

Vertaling van "l'importance des microprojets " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]


Programme de microprojets | PMP [Abbr.]

programma voor kleine projecten




politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

invoerbeleid [ autonoom invoerstelsel | invoerregeling | invoerstelsel ]


restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]

invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]


taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]

heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]


importation faisant l'objet de subventions | importation qui fait l'objet de subventions | importation subsidiée | importation subventionnée

invoer met subsidiëring


Poliomyélite paralytique aiguë, virus sauvage importé

acute paralytische poliomyelitis, geïmporteerd natuurlijk virus


accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des retards importants dans la programmation des fonds destinés au mécanisme en faveur des microprojets ainsi que dans l'assistance aux autorités régionales pour améliorer leurs capacités en matière de gestion ont été enregistrés.

Er waren ernstige vertragingen bij de programmering van de middelen voor de Faciliteit kleine projecten (FKP) en bij de ondersteuning van de regionale autoriteiten ter verhoging van hun beheerscapaciteit.


Les coûts administratifs liés au mécanisme en faveur des microprojets sont peut-être plus importants que ceux relatifs aux grands projets, mais ils sont compensés par les multiples avantages que ce mécanisme représente [points 15 a), 21, 24 et 52].

Weliswaar kunnen de administratiekosten bij de FKP hoger liggen dan bij grotere projecten, maar de voordelen wegen daar ruimschoots tegen op (zie paragraaf 15, onder a), en de paragrafen 21, 24 en 52).


b) le mécanisme en faveur des microprojets a permis à un nombre beaucoup plus important d'institutions des pays bénéficiaires de profiter du programme que ce n'a été le cas pour le financement de grands projets.

b) via de FKP konden veel meer instellingen in de begunstigde landen profiteren van het programma dan via de financiering voor grote projecten.


En fait, le mécanisme en faveur des microprojets a connu des retards importants au niveau de la programmation.

In feite heeft de FKP in het stadium van de programmering ernstige vertragingen opgelopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64. prend acte qu'une large proportion (50,9%) du total des fonds affectés à des projets qui ont fait l'objet de contrats en 2005 est allée à des projets de grande envergure organisés par thème, et seulement dans une petite proportion (10,7%) à des microprojets mis en œuvre par des délégations CE; rappelle qu'une proportion importante de l'aide devrait être attribuée aux projets plus petits au niveau local; demande à la Commission d'accorder une attention particulière aux ONG qui jouent un rôle essentiel pour la défense des droits d ...[+++]

64. constateert dat een groot deel (50,9 %) van het totale budget van de EIDHR voor in 2005 gecontracteerde projecten naar grote thematische projecten en dat slechts een klein deel (27,68 %) naar microprojecten ging die door EG-delegaties werden geïnitieerd; herhaalt dat een groter deel van het budget moet worden uitgetrokken voor kleinere projecten aan de basis; verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan die NGO's die bij de bevordering van de mensenrechten in hun land een belangrijke rol spelen, maar die door de aut ...[+++]


64. prend acte qu'une large proportion (50,9%) du total des fonds affectés à des projets qui ont fait l'objet de contrats en 2005 est allée à des projets de grande envergure organisés par thème, et seulement dans une petite proportion (27,68%) à des microprojets mis en œuvre par des délégations de la Commission; rappelle qu'une proportion importante de l'aide devrait être attribuée aux projets plus petits au niveau local; demande à la Commission d'accorder une attention particulière aux ONG qui jouent un rôle essentiel pour la défense des droits de l'homme dans leur pays ma ...[+++]

64. constateert dat een groot deel (50,9%) van het totale budget van de EIDHR voor in 2005 gecontracteerde projecten naar grote thematische projecten en dat slechts een klein deel (27,68%) naar microprojecten ging die door delegaties van de Commissie werden geïnitieerd; herhaalt dat een groter deel van het budget moet worden uitgetrokken voor kleinere projecten aan de basis; verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan die NGO's die bij de bevordering van de mensenrechten in hun land een belangrijke rol spelen, maar die ...[+++]


22. invite la Commission à jouer un plus grand rôle financier à Kaliningrad, en améliorant la cohérence mutuelle des programmes TACIS, PHARE et Interreg, et en associant plus étroitement les institutions financières internationales à l'élaboration des projets; souligne la nécessité d'améliorer d'urgence les liaisons de transport transfrontalières régionales et interrégionales; insiste également sur l'importance des microprojets pour que les habitants apprennent à se connaître de part et d'autre de la frontière et que les acteurs locaux participent à la définition des projets, de sorte que soient réunies les conditions d'une mise en œuv ...[+++]

22. verzoekt de Commissie zich sterker financieel in Kaliningrad te engageren, waarbij Tacis, Phare en Interreg beter op elkaar afgestemd dienen te worden en de internationale financiële instellingen sterker bij de ontwikkeling van projecten betrokken dienen te worden; acht het dringend geboden dat de regionale en transregionale grensoverschrijdende vervoersverbindingen verbeterd worden; benadrukt verder het belang van microprojecten, waardoor aan mensen aan beide zijden van de grens de mogelijkheid wordt geboden elkaar te leren kennen, alsmede dat plaatselijke actoren bij de ontwikkeling van projecten betrokken worden als vertrekpunt ...[+++]


22. invite la Commission à assurer une plus grande présence à Kaliningrad sur le plan économique, en améliorant la cohérence entre eux des programmes TACIS, PHARE et Interreg et en associant plus étroitement les institutions financières internationales à l'élaboration des projets; souligne la nécessité d'améliorer d'urgence les liaisons de transport transfrontalières régionales et interrégionales; insiste également sur l'importance des microprojets pour que les habitants apprennent à se connaître de part et d'autre de la frontière et que les acteurs locaux participent à la définition des projets, de sorte que soient réunies les conditi ...[+++]

22. verzoekt de Commissie zich sterker financieel in Kaliningrad te engageren, waarbij Tacis, Phare en Interreg beter op elkaar afgestemd dienen te worden en de internationale financiële instellingen sterker bij de ontwikkeling van projecten betrokken dienen te worden; acht het dringend geboden dat de regionale en transregionale grensoverschrijdende vervoersverbindingen verbeterd worden; benadrukt verder het belang van microprojecten, waardoor aan mensen aan beide zijden van de grens de mogelijkheid wordt geboden elkaar te leren kennen, alsmede dat plaatselijke actoren bij de ontwikkeling van projecten betrokken worden als vertrekpunt ...[+++]


30. a décidé d'augmenter les lignes budgétaires afférentes aux ONG et aux droits de l'homme pour les ramener au niveau du budget 2002; se déclare préoccupé au sujet des retards apportés à la mise en œuvre des programmes de microprojets IEDDH de 2001 et 2002; rappelle qu'il a, à de multiples reprises, demandé une simplification des dispositions régissant les petits projets et qu'il a souligné l'importance de la déconcentration dans ce contexte; invit ...[+++]

30. heeft besloten de begrotingslijnen voor NGO's en mensenrechten te verhogen, teneinde het niveau van de begroting 2002 te herstellen; is bezorgd over de vertragingen bij de uitvoering van de micro-projecten in het kader van het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten (EIDHR) in 2001 en 2002; herinnert eraan dat het Europees Parlement bij verschillende gelegenheden verzocht heeft om een vereenvoudiging van de regels voor kleinschalige projecten en in verband hiermee met klem heeft gewezen op het belang van het decentraliseringsproces; verzoekt de Commissie derhalve om opheldering over de interne audit die op dit moment ...[+++]


Cela souligne à quel point il est important, comme le suggère le Document de travail, de mettre au point et d'utiliser des moyens de communication adaptés du point de vue culturel et de renforcer les interventions à petite échelle, notamment par le biais des microprojets.

Daaruit blijkt nogmaals, zoals in het werkdocument is gesteld, dat het van groot belang is cultureel geschikte communicatiemiddelen te identificeren en te gebruiken en kleinschalige maatregelen te versterken, onder meer via het programma microprojecten.


w