Alors, si nous ne votons pas contre ce rapport et si nous nous abstenons, c’est uniquement parce que, malgré ses restrictions, il permettra, peut-être, que les passagers du transport aérien soient un peu mieux indemnisés en cas de surréservation, d’annulation ou de retard important du vol.
Toch stemmen wij niet tegen dit verslag, maar onthouden wij ons van stemming. De reden is enkel en alleen dat het verslag er ondanks alle genoemde bezwaren mogelijkerwijs toe leidt dat de reizigers in het luchtvervoer iets betere vergoedingen geboden zullen worden in geval van overboekingen, annuleringen of ernstige vertragingen.