Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'importation n'auraient aucune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils estiment aussi que, dans les marchés où existe une position dominante conjointe mais où aucun des acteurs ne possède seul une position dominante, les autorités réglementaires n'auraient aucun moyen de combattre cette puissance sur le marché.

Zij menen ook dat op markten waar er gezamenlijke dominantie is, maar waar geen speler afzonderlijk dominant is, de regelgevers geen middelen hebben om hun machtspositie op die markt aan te pakken.


Par voie de conséquence, le fait que la Commission propose l'adoption d'une stratégie européenne de promotion de l'aménagement intégré s'adressant plus particulièrement aux zones côtières ne signifie nullement que ces mêmes principes n'auraient aucune raison de s'appliquer dans les autres régions du territoire de l'UE.

Het feit dat de Commissie specifiek voor het kustgebied een Europese strategie voor de bevordering van geïntegreerd beheer voorstelt, houdt dan ook in geen enkel opzicht in dat dezelfde beginselen niet voor de rest van het EU-grondgebied zouden gelden.


La Commission supervisera la mise en application de l'article 6 de la directive Habitats [21], dans le souci de veiller à ce que la désignation d'un site comme faisant partie du réseau Natura 2000 n'y décourage pas l'implantation d'activités économique (ou non économiques) qui n'auraient aucune incidence néfaste sur la préservation des habitats ou des espèces cibles.

De Commissie zal toezicht houden op de uitvoering van artikel 6 van de habitat-richtlijn [21] teneinde ervoor te zorgen dat de aanwijzing van een locatie als deel van Natura 2000 geen belemmering vormt voor economische (of niet-economische) activiteiten die geen negatieve gevolgen hebben voor de toestand van de beschermde soorten of habitats.


Tout bovin, provenant d'échanges commerciaux ou importé, pour lequel aucune garantie équivalente tel que prévu à l'article 11, § 3 ne peut être fournie, doit être échantillonné par le vétérinaire d'exploitation pour un examen virologique dans les sept jours après son introduction dans le troupeau, et, de toute façon, avant que le bovin ne quitte à nouveau le troupeau.

Elk rund afkomstig uit het handelsverkeer of ingevoerd en waarvoor geen equivalente garanties als bedoeld in artikel 11, § 3, worden gegeven, dient binnen de zeven dagen na de aanvoer in het beslag en in ieder geval voor het rund het beslag weer verlaat bemonsterd te worden door de bedrijfsdierenarts voor virologisch onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'indicateur estimant l'inflation des biens et services produits sur le territoire national, dans l'hypothèse théorique où les prix à l'importation n'auraient aucune influence, montre que l'inflation serait alors sensiblement plus faible dans notre pays qu'en France ou aux Pays-Bas.

In de theoretische veronderstelling dat de invoerprijzen geen enkele invloed zouden hebben, geeft de indicator die de inflatie van de op het nationale grondgebied geproduceerde goederen en diensten raamt, aan dat de inflatie in ons land dan aanzienlijk lager zou liggen dan in Frankrijk of in Nederland.


L'indicateur estimant l'inflation des biens et services produits sur le territoire national, dans l'hypothèse théorique où les prix à l'importation n'auraient aucune influence, montre que l'inflation serait alors sensiblement plus faible dans notre pays qu'en France ou aux Pays-Bas.

In de theoretische veronderstelling dat de invoerprijzen geen enkele invloed zouden hebben, geeft de indicator die de inflatie van de op het nationale grondgebied geproduceerde goederen en diensten raamt, aan dat de inflatie in ons land dan aanzienlijk lager zou liggen dan in Frankrijk of in Nederland.


Considérant que la CCATM de Chaumont-Gistoux a émis un avis suivant lequel elle condamne le fait que l'activité économique de l'exploitation de sable, qui est limitée dans le temps (maximum 30 ans) soit privilégiée par rapport à l'exploitation de terres agricoles; que l'extraction de sable ainsi que les remblais importés, n'apportent aucune valeur aux collectivités; que selon elle, bien au contraire, ces activités doivent donner lieu à une compensation au bénéfice de ces collectivités;

Overwegende dat de « CCATM » van Chaumont-Gistoux een advies heeft uitgebracht waarin ze het feit veroordeelt dat de economische activiteit van de zandexploitatie, die in de tijd beperkt is (maximum 30 jaar), bevoorrecht wordt t.o.v. de exploitatie van landbouwgrond; dat de zandontginning alsmede de aangevoerde ophogingen geen waarde inhouden voor de gemeenschappen; dat die activiteiten volgens haar integendeel aanleiding moeten geven tot een compensatie ten gunste van die gemeenschappen;


4. Les critères définis pour obtenir le label AnySurfer sont à ce point détaillés que des initiatives parallèles n'auraient aucun sens.

4. De criteria om het AnySurfer label te verkrijgen zijn zo grondig, dat parallelle initiatieven niet zinvol zijn.


Les subventions précédemment accordées par la Commission européenne au Bureau européen pour les langues moins répanduess, par exemple, sont remises en question parce qu’elles n’auraient aucune base juridique dans les traités communautaires existants.

Eerdere subsidiëring door de Europese Commissie van bijvoorbeeld het Europees Bureau voor Minder Verspreide Talen kwam onder druk te staan omdat gesteld werd dat een rechtsgrondslag hiervoor in de bestaande communautaire verdragen ontbrak.


Certes, un certain nombre de droits fondamentaux ont, par nature, une dimension objective, parce qu'ils n'auraient aucun sens sans une intervention active de l'État.

Een aantal grondrechten hebben weliswaar van nature een objectieve dimensie omdat ze geen zin zouden hebben zonder een actief optreden van de Staat.




D'autres ont cherché : l'importation n'auraient aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'importation n'auraient aucune ->

Date index: 2022-12-31
w