Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akinésie
Impossibilité administrative
Impossibilité d'exprimer une opinion
Impossibilité de régner
Impossibilité situationnelle
Non-opinion
Signal d'impossibilité
Signal d'impossibilité d'accès
Signal de numéro inaccessible
Stress

Vertaling van "l'impossibilité qui semble " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
signal de numéro inaccessible | signal d'impossibilité | signal d'impossibilité d'accès

signaal van niet-toegankelijkheid


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stim ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


impossibilité d'exprimer une opinion | non-opinion

non-opinion -verklaring | oordeelonthouding | verklaring van oordeelonthouding


moyen de faire face à l'impossibilité d'avoir des enfants

kinderloosheid


impossibilité situationnelle

situationele onmogelijkheid


impossibilité administrative

administratieve onmogelijkheid




akinésie | impossibilité/difficulté d'exécuter certains mouvements

akinesie | bewegingsarmoede
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce contrôle peut même être analysé comme plus rigoureux, vu l'impossibilité qui semble être envisagée de procéder à une nouvelle ventilation des dépenses prévues aux budgets en cours d'exercice budgétaire, contrairement à la possibilité offerte dans les services publics fédéraux au ministre par l'article 15 des lois coordonnées sur la comptabilité de l'État et l'article 52 de la loi précitée du 22 mai 2003 de procéder à de nouvelles ventilations des allocations de base dans certaines limites.

Die controle kan zelfs als strenger worden beschouwd, gelet op de blijkbaar beoogde onmogelijkheid om de uitgaven op de begrotingen tijdens het begrotingsjaar opnieuw op te splitsen, in tegenstelling tot de mogelijkheid die in de federale overheidsdiensten aan de minister wordt geboden bij artikel 15 van de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit en artikel 52 van de voormelde wet van 22 mei 2003 om de basisallocaties binnen bepaalde perken opnieuw op te splitsen.


Il semble que les radars aient été désactivés en raison d'un manque de personnel et de l'impossibilité, dès lors, de faire face à l'afflux de procès-verbaux.

Blijkbaar kon door een gebrek aan personeel de instroom aan processen-verbaal niet langer bijgehouden worden.


Par ailleurs, en raison de la durée limitée restante du cinquième contrat de gestion (13 mois) et de l'impossibilité d'assurer un roll-out optimal endéans un délai aussi court, la négociation et la conclusion d'une convention d'approfondissement "SVP Facteur" semble peu probable.

Bovendien, als gevolg van de beperkte tijd die nog rest tot het einde van het vijfde beheerscontract (13 maanden) en de onmogelijkheid om in die korte tijdspanne een optimale ontplooiing van de dienst te verzekeren, lijkt het weinig waarschijnlijk dat een dergelijke uitdiepingsovereenkomst nog wordt afgesloten.


Toutefois, la mention d'un constat médical (221) semble impliquer que seule une complication physiologique pourrait justifier le recours à la gestation pour autrui et non une impossibilité physiologique découlant de la nature des choses, comme pour une homme seul ou un couple homosexuel.

De vermelding van een vaststelling door een arts (221) lijkt in te houden dat alleen een fysiologische complicatie een beroep op het draagmoederschap zou kunnen wettigen, en niet een fysiologische onmogelijkheid die voortvloeit uit de aard der dingen, zoals voor een man alleen of voor een homoseksueel koppel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous semble donc opportun de simplifier les critères légaux — tout en maintenant l'esprit de la loi — pour éviter que la Commission ne se retrouve dans l'impossibilité de siéger et de remplir ses missions.

Het lijkt ons dus aangewezen de wettelijke criteria te vereenvoudigen — met inachtneming van de geest van de wet — om te voorkomen dat de Commissie in de onmogelijkheid verkeert zitting te houden en haar opdracht te vervullen.


Il nous semble donc opportun de simplifier les critères légaux — tout en maintenant l'esprit de la loi — pour éviter que la commission ne se retrouve dans l'impossibilité de siéger et de remplir ses missions.

Het lijkt ons dus aangewezen de wettelijke criteria te vereenvoudigen — met inachtneming van de geest van de wet — om te voorkomen dat de commissie in de onmogelijkheid verkeert zitting te houden en haar opdracht te vervullen.


5. Il semble que la Belgique soit dans l'impossibilité technique de constituer ces stocks faute de site pour les héberger.

5. Het zou voor België technisch onmogelijk zijn om dergelijke voorraden op te slaan bij gebrek aan sites.


En réponse à deux questions parlementaires au sujet des voitures de remplacement mises à la disposition de leur clientèle par des garagistes, le ministre a répondu que ces véhicules ne figurent pas « à l'article 22, § 2 de la loi du 7 décembre 1988 portant réforme de l'impôt sur les revenus et modification des taxes assimilées au timbre [article 66, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992], qui énumère les cas où la limitation à 75 % des frais de voiture ne s'applique pas » et qu'une « dérogation administrative ne semble pas non plus indiquée, en raison déjà de l'impossibilité ...[+++]

In antwoord op twee parlementaire vragen over vervangwagens die door garagisten aan hun klanten ter beschikking worden gesteld, heeft de minister geantwoord dat die voertuigen niet voorkomen « in artikel 22, § 2 van de wet van 7 december 1988 houdende hervorming van de inkomstenbelasting en wijziging van de met het zegel gelijkgestelde taksen [artikel 66, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992], dat de gevallen opsomt waarop de beperking tot 75 pct. van de autokosten niet van toepassing is » en dat een « administratieve uitzondering evenmin aangewezen [lijkt], alleen al wegens de praktische onmogelijkheid de betreffende au ...[+++]


Le bureau central de liaison fixe des délais de réponse au niveau interne, mais il semble que ces délais ne soient pas respectés, dans la mesure où rien n'incite le bureau local responsable à répondre en temps voulu ou à expliquer pourquoi il est dans l'impossibilité de le faire.

Het CLO stelt intern antwoordtermijnen vast, maar deze lijken niet te worden nageleefd omdat bij de verantwoordelijke lokale kantoren de stimulans ontbreekt om op tijd te antwoorden of uit te leggen waarom dat niet kan.


La prime susmentionnée est comparable à une rémunération ex post qui, d’une part, dédommage PI pour l’obligation d’investissement et l’impossibilité de gérer activement les liquidités et, d’autre part, semble une démarche cohérente pour le Trésor qui intervient en qualité d’emprunteur privé, compte tenu également des clauses intégrées à la convention (possibilité de résiliation anticipée, durée triennale de la convention et actualisation des indicateurs tous les quinze jours), v ...[+++]

De premie kan worden beschouwd als een ex-postvergoeding die PI compensatie biedt voor de verplichting en de onmogelijkheid om de financiële middelen actief te beheren en is een redelijke betaling door de Schatkist, die in dezen handelt als een particuliere leningnemer, rekening houdend met de clausules in de overeenkomst die de Schatkist beschermen tegen ongunstige marktvoorwaarden (de mogelijkheid van vervroegde opzegging, het feit dat de overeenkomst werd afgesloten voor drie jaar en de tweewekelijkse herziening van de parameters).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'impossibilité qui semble ->

Date index: 2024-07-16
w