1. I. Administration des contributions directes En ce qui concerne l'Administration des contributions directes, il convient d'opérer une distinction ent
re, d'une part, les impôts régionaux visés à l'article 3, 1°, 2° et 5°, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et régions (Moniteur belge du 17 janvier 1989 - 2e édition), c'est-à-dire essentiellement la taxe sur les jeux et paris, la taxe sur les appareils automatiques de divertissement et le précompte immobilier et, d'autre part, la partie de l'impôt partagé attribuée aux communautés (article 6, § 1er, de la même loi spéciale) ou l
a partie d ...[+++]e l'impôt conjoint allouée aux régions (article 6, § 2, de la loi spéciale précitée).1. I. Administratie der directe belastingen Wat de administratie der directe belastingen betreft, dient een onderscheid te worden gemaakt tussen enerzijds, de geweste
lijke belastingen bedoeld in artikel 3, 1°, 2° en 5°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten (Belgisch Staatsblad van 17 januari 1989 - 2e uitgave), met andere woorden de belasting op de spelen en weddenschappen, de belasting op de automatische ontspanningstoestellen en de onroerende voorheffing en anderzijds het gedeelte van de gedeelde belasting toegewezen aan de gemeenschappen (artikel 6, § 1, van dezelf
...[+++]de bijzondere wet) en het gedeelte van de samengevoegde belasting toegewezen aan de gewesten (artikel 6, § 2, van dezelfde bijzondere wet).