Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Enquêter sur des incidents impliquant des animaux
Equipe internationale de gestion
IMT
IMT-2000
Impliquer
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Tourisme sexuel impliquant des enfants
Tourisme sexuel impliquant des mineurs
Vitamines

Traduction de «l'imt et impliquant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tourisme sexuel impliquant des enfants | tourisme sexuel impliquant des mineurs

kindersekstoerisme


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Equipe internationale de gestion | IMT [Abbr.]

internationaal managementteam | IMT [Abbr.]


IMT-2000 [Abbr.]

International Mobile Telecommunications-2000 | IMT-2000 [Abbr.]


enquêter sur des incidents impliquant des animaux

diergerelateerde incidenten onderzoeken


s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise

betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf


préparer des dossiers en lien avec des enquêtes impliquant des animaux

dossiers voorbereiden in het kader van diergerelateerde onderzoeken




Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En se basant sur les banques de données fournies par INVENT (Inventaire permanent du potentiel scientifique belge des institutions publiques, constitué par la Politique scientifique fédérale), il existe au moins deux actions de recherche développées à l'heure actuelle en Belgique sur les microbicides destinés/à empêcher l'infection due au sida : « European microbicides project » (1 janvier 2003 — 31 décembre 2008), financée par la KUL « Development of microbicides in a model system of dentritic cells and cells, with special emphasis on synergetic combinations and avoidance of resistance » (1 février 2005 au 31 janvier 2007), financée par l'IMT et impliquant l'Univers ...[+++]

Na raadpleging van de door INVENT (Permanente inventaris van het wetenschappelijk potentieel van de Belgische overheidsinstellingen, opgemaakt door het Federaal Wetenschapsbeleid), lopen er thans op zijn minst twee onderzoeksacties in België met betrekking tot de microbiciden, met als doel aidsbesmetting te voorkomen, te weten het « European microbicides project » (1 januari 2003 — 31 december 2008), gefinancierd door de KUL en het project « Development of microbicides in a model system of dentritic cells and cells, with special emphasis on synergetic combinations and avoidance of resistance » (1 februari 2005-31 januari 2007), gefinancierd door het ITG en met de UA (Universiteit An ...[+++]


Toutefois, deux actions impliquant l'IMT s'inscrivent depuis 2003 dans le cadre de deux programmes de recherche gérés et financés par la Politique scientifique fédérale.

Sinds 2003 is het ITG wel betrokken bij twee acties in het kader van twee door het Federaal Wetenschapsbeleid beheerde en gefinancierde onderzoeksprogramma's.


La recherche développée par l'IMT sur les microbicides doit se poursuivre par des collaborations et des partenariats avec d'autres acteurs politiques, académiques et industriels, impliqués dans les matières de santé, de recherche, de formation, de coopération et de commerce extérieur.

Het onderzoek bij het ITG betreffende de microbiciden moet worden voortgezet in samenwerking en in partnerschap met andere actoren uit de politieke, academische en industriële wereld die betrokken zijn bij de gebieden gezondheid, onderzoek, opleiding, ontwikkelingssamenwerking en buitenlandse handel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'imt et impliquant ->

Date index: 2023-03-29
w