Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atrophie due à l'inactivité NCA
Inactivité professionnelle
Jour d'inactivité
Ostéoporose d'inactivité
Ostéoporose d'inactivité avec fracture pathologique
Phase de latence
Période
Période d'inactivité
Période d'inactivité apparente
Temps-

Traduction de «l'inactivité devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Atrophie due à l'inactivité NCA

inactiviteitsatrofie NEC


Ostéoporose d'inactivité

osteoporose door inactiviteit


Ostéoporose d'inactivité avec fracture pathologique

inactiviteitsosteoporose met pathologische fractuur


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


par le fait de l'activité ou de l'inactivité du titulaire

toedoen of nalaten van de merkhouder


par le fait de l'activité ou de l'inactivité du titulaire de la marque

door toedoen of nalaten van de merkhouder








période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente

latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La recommandation du Conseil du 10 mars 2014 relative à un cadre de qualité pour les stages devrait être prise en compte afin d'améliorer la qualité des stages, en particulier en ce qui concerne le contenu d'apprentissage et de formation et les conditions de travail, de manière à faciliter le passage du système éducatif, du chômage ou de l'inactivité au monde du travail.

De aanbeveling van de Raad van 10 maart 2014 inzake een kwaliteitskader voor stageplaatsen dient in aanmerking te worden genomen teneinde de kwaliteit van stageplaatsen te verbeteren, in het bijzonder ten aanzien van de leer- en stage-inhoud en de arbeidsvoorwaarden, teneinde de overgang van onderwijs, werkloosheid of inactiviteit naar werk te vergemakkelijken.


Pour les mêmes motifs, il conviendrait également de procéder à d'autres modifications visant à assouplir le système de quotas laitiers tant pour ce qui est de l'ajustement du taux de matière grasse, en supprimant l'ajustement prévu à l'article 80, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement OCM unique) , qu'en ce qui concerne les règles applicables aux cas d'inactivité pour les quotas, en augmentant le pourcentage qu'un producteur ...[+++]

Om dezelfde redenen dienen daarnaast andere wijzigingen in het melkquotasysteem te worden aangebracht om dit flexibeler te maken, zowel ten aanzien van de correctie van het vetgehalte, zulks door afschaffing van de correctie krachtens artikel 80, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten (Integrale-GMO-verordening) , als ten aanzien van de quotaregeling bij inactiviteit, zulks door verhoging van het in artikel 72, lid 2, van dezelfde verordening vastgestelde percentage dat door een pro ...[+++]


(6 bis) L'extension du réseau EURES aux stages et aux formations en apprentissage devrait respecter la recommandation du Conseil sur un cadre de qualité pour les stages afin d'améliorer la qualité des stages, en particulier en ce qui concerne le contenu d'apprentissage et de formation et les conditions de travail, l'objectif étant de faciliter la transition entre l'éducation, le chômage ou l'inactivité et le travail.

(6 bis) De uitbreiding van het Eures-netwerk met leer- en stageplaatsen dient in overeenstemming te zijn met de aanbeveling van de Raad inzake een kwaliteitskader voor stageplaatsen, teneinde de kwaliteit van stageplaatsen te verbeteren, in het bijzonder ten aanzien van de leer- en stage-inhoud en de arbeidsvoorwaarden, met als uiteindelijke doel de overgang van onderwijs, werkloosheid of inactiviteit naar werk te vergemakkelijken.


Si une offre est de bonne qualité, son bénéficiaire devrait obtenir un emploi durable, c’est-à-dire ne pas connaître de nouveau le chômage ou l’inactivité.

Indien een aanbod van hoge kwaliteit is, zal de persoon die er voordeel uit haalt normaal gezien een duurzame relatie krijgen met de arbeidsmarkt, dit wil zeggen, hij of zij zal naderhand niet opnieuw werkloos of inactief worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si une offre est de bonne qualité, son bénéficiaire devrait obtenir un emploi durable, c’est-à-dire ne pas connaître de nouveau le chômage ou l’inactivité.

Indien een aanbod van hoge kwaliteit is, zal de persoon die er voordeel uit haalt normaal gezien een duurzame relatie krijgen met de arbeidsmarkt, dit wil zeggen, hij of zij zal naderhand niet opnieuw werkloos of inactief worden.


43. estime que les politiques visant à rendre le travail financièrement attrayant devraient traiter le problème du piège, existant au bas de l'échelle du marché du travail, des emplois mal payés et des cycles d'alternance entre un emploi mal rémunéré et des périodes de chômage, les personnes passant d'un emploi précaire, mal rémunéré, de basse qualité et à faible productivité, à des périodes de chômage et/ou d'inactivité; souligne que le besoin de flexibilité dans les indemnités de chômage et d'aide sociale devrait être une priorité; ...[+++]

43. is van mening dat beleidsmaatregelen om "werk lonend te maken" moeten worden ontwikkeld om een antwoord te vinden voor het probleem van de lagelonenval en de cyclus van laag loon/geen loon aan de onderkant van de arbeidsmarkt, waar mensen afwisselend een onzekere, laag betaalde, kwalitatief laagwaardige, weinig productieve baan hebben en werkloos en/of inactief zijn; benadrukt dat de noodzaak van flexibiliteit in werkloosheid en sociale uitkeringen prioriteit zou moeten hebben; is van mening dat systemen voor sociale zekerheid mensen actief moeten motiveren om naar nieuwe banen te zoeken en ervoor moeten zorgen dat zij meer opensta ...[+++]


43. estime que les politiques visant à rendre le travail financièrement attrayant devraient traiter le problème du piège, existant au bas de l'échelle du marché du travail, des emplois mal payés et des cycles d'alternance entre un emploi mal rémunéré et des périodes de chômage, les personnes passant d'un emploi précaire, mal rémunéré, de basse qualité et à faible productivité, à des périodes de chômage et/ou d'inactivité; souligne que le besoin de flexibilité dans les indemnités de chômage et d'aide sociale devrait être une priorité; ...[+++]

43. is van mening dat beleidsmaatregelen om "werk lonend te maken" moeten worden ontwikkeld om een antwoord te vinden voor het probleem van de lagelonenval en de cyclus van laag loon/geen loon aan de onderkant van de arbeidsmarkt, waar mensen afwisselend een onzekere, laag betaalde, kwalitatief laagwaardige, weinig productieve baan hebben en werkloos en/of inactief zijn; benadrukt dat de noodzaak van flexibiliteit in werkloosheid en sociale uitkeringen prioriteit zou moeten hebben; is van mening dat systemen voor sociale zekerheid mensen actief moeten motiveren om naar nieuwe banen te zoeken en ervoor moeten zorgen dat zij meer opensta ...[+++]


43. estime que les politiques visant à rendre le travail financièrement attrayant devraient traiter le problème du piège, existant au bas de l'échelle du marché du travail, des emplois mal payés et des cycles d'alternance entre un emploi mal rémunéré et des périodes de chômage, les personnes passant d'un emploi précaire, mal rémunéré, de basse qualité et à faible productivité, à des périodes de chômage et/ou d'inactivité; souligne que le besoin de flexibilité dans les indemnités de chômage et d'aide sociale devrait être une priorité; ...[+++]

43. is van mening dat beleidsmaatregelen om "werk lonend te maken" moeten worden ontwikkeld om een antwoord te vinden voor het probleem van de lagelonenval en de cyclus van laag loon/geen loon aan de onderkant van de arbeidsmarkt, waar mensen afwisselend een onzekere, laag betaalde, kwalitatief laagwaardige, weinig productieve baan hebben en werkloos en/of inactief zijn; benadrukt dat de noodzaak van flexibiliteit in werkloosheid en sociale uitkeringen prioriteit zou moeten hebben; is van mening dat systemen voor sociale zekerheid mensen actief moeten motiveren om naar nieuwe banen te zoeken en ervoor moeten zorgen dat zij meer opensta ...[+++]


De nombreuses municipalités ont déjà mis en place des mesures politiques ambitieuses pour l’air pur, y compris la modernisation de leurs parcs automobiles, le zonage environnemental et ainsi de suite. Il ne devrait donc pas y avoir de récompense pour l’inactivité, pourtant c’est précisément ce que le faible compromis de la commission de l’environnement, avec le report des délais, leur offrirait ainsi qu’à tous ceux qui n’ont pas fait leur devoir.

Ook nu al bestaat er in veel gemeenten een ambitieus programma ter bestrijding van de luchtverontreiniging, waaronder het moderniseren van het wagenpark, het instellen van milieuzones, enzovoort. Daarom mag nietsdoen niet worden beloond, maar juist dat is wat er door het slappe compromis van de Milieucommissie zal gebeuren.


(18) Afin d'améliorer les perspectives en termes de plein emploi et de cohésion sociale, la différence entre le revenu du travail et le revenu lié au chômage ou à l'inactivité devrait être telle qu'elle encourage les personnes à accéder au marché du travail, de le réintégrer et à y demeurer, et qu'elle favorise la création d'emplois.

(18) Teneinde de vooruitzichten op volledige werkgelegenheid en sociale samenhang te verbeteren, moet het evenwicht tussen inkomen uit arbeid en inkomen bij werkloosheid of inactiviteit zodanig zijn dat mensen worden aangemoedigd op de arbeidsmarkt in te treden, terug te komen en er te blijven, en dat het scheppen van werkgelegenheid wordt bevorderd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inactivité devrait ->

Date index: 2024-05-16
w