Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagoniste
Convention INAMI
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Dont la tension artérielle est normale
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hyperbare
INAMI
Institut national d'assurance maladie-invalidité
Niveau de remboursement INAMI
Normotendu
Numéro d'identification INAMI
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité

Vertaling van "l'inami dont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Institut national d'assurance maladie-invalidité | INAMI [Abbr.]

Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | RIZIV [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie




niveau de remboursement INAMI

RIZIV-terugbetalingsniveau


numéro d'identification INAMI

RIZIV identificatienummer


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


normotendu | dont la tension artérielle est normale

normotensief | met gewone bloeddruk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le moyen unique comporte cinq branches : la première branche compare les médecins et des non-médecins quant au caractère imposable des interventions et des traitements à vocation esthétique, la deuxième branche compare les soins hospitaliers et les soins médicaux dispensés par des infirmiers dans et en dehors de l'hôpital pour des interventions et des traitements à vocation esthétique, la troisième branche porte sur la comparaison entre les médecins qui accomplissent des interventions et traitements à vocation esthétique selon que ceux-ci ont ou non un but thérapeutique, la quatrième branche concerne la différence de traitement entre les médecins qui accomplissent des prestations esthétiques et les médecins qui accomplissent des prestations ...[+++]

Het enige middel omvat vijf onderdelen : het eerste onderdeel vergelijkt de artsen en de niet-artsen wat betreft de belastbaarheid van de ingrepen en behandelingen met een esthetisch karakter, het tweede onderdeel vergelijkt de ziekenhuisverpleging en de medische verzorging door verpleegkundigen in en buiten het ziekenhuis bij behandelingen en ingrepen met een esthetisch karakter, het derde onderdeel heeft betrekking op de vergelijking tussen artsen die behandelingen en ingrepen met een esthetisch karakter uitvoeren naargelang die al dan niet een therapeutisch doel hebben, het vierde op het verschil in behandeling tussen artsen die medis ...[+++]


Un cahier spécial des charges a été rédigé et mis à la disposition des candidats par un consultant externe, en concertation avec la Santé publique, l'INAMI et la Justice.

Een lastenboek werd door een externe consultant, in overleg met zowel Volksgezondheid, het Riziv als Justitie, uitgewerkt en ter beschikking gesteld van de kandidaten.


Le financement sera assuré en partie par la Justice (logement et sécurité) et en partie par l'INAMI (soins, médicaments et honoraires médicaux).

De financiering zal gedeeltelijk door Justitie (huisvesting en beveiliging) en gedeeltelijk door het RIZIV (zorg, geneesmiddelen en medische honoraria) gebeuren.


Par conséquent, le ministre de la Santé Publique détermine les normes-INAMI.

Bijgevolg bepaalt de Minister van Volksgezondheid de RIZIV- normen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’INAMI paie les moyens de fonctionnement pour la prestation d’aide en matière de toxicomanie.

Het RIZIV betaalt de werkingsmiddelen voor de drugshulpverlening.


L'institut national d'assurance maladie-invalidité dispose d'une conciergerie: Un logement de fonction a été attribué à un collaborateur technique de l'INAMI pour exercer la fonction de concierge des bâtiments situés à Bruxelles dont l'INAMI est propriétaire.

Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering beschikt wel over een conciërgewoning: Eén technisch medewerker van het RIZIV kreeg een dienstwoning toegewezen om de functie van conciërge van de gebouwen gelegen te Brussel waarvan het RIZIV eigenaar is, uit te oefenen.


Ces données confirmeraient l'existence de différences locales notables en matière de perception du ticket modérateur. a) Pourriez-vous me fournir les chiffres dont dispose l'INAMI en matière de perception du ticket modérateur par les infirmiers à domicile pour les cinq dernières années? Je voudrais des totaux ainsi que des statistiques par arrondissement, par province et par région (Flandre, Wallonie et Bruxelles). b) L'INAMI dispose-t-il également de telles statistiques pour d'autres prestataires comme les médecins, les kinésithérapeutes, etc., et de quels prestataires s'agit-il?

De gegevens zouden bevestigen dat er grote lokale verschillen bestaan inzake het innen van remgeld. a) Kunt u, voor de laatste vijf jaar, in het totaal en uitgesplitst per arrondissement, provincie en landsdeel (Vlaanderen, Wallonië en Brussel), de cijfers waarover het RIZIV beschikt inzake het innen van remgeld door thuisverpleegkundigen, bezorgen? b) Beschikt het RIZIV ook over dergelijke cijfers voor andere zorgverleners, zoals artsen, kinesitherapeuten, enzovoort?


Il ressort de la réponse à ma question écrite à ce sujet que le pourcentage de dentistes titulaires d'un diplôme étranger ayant obtenu un numéro INAMI est passé en l'espace de quatre ans, entre 2010 et 2014, de 10% à 28% du nombre total de dentistes à qui un numéro INAMI a été attribué. Le nombre de dentistes dont l'origine du diplôme est inconnue (8%) n'a pas été pris en compte dans ce calcul.

In antwoord op mijn schriftelijke vraag ter zake vernam ik dat het aandeel tandartsen met een buitenlands diploma dat jaarlijks een nieuw RIZIV-nummer wordt toegekend in vier jaar tijd, tussen 2010 en 2014, van 10 % gestegen is tot 28 % van het totaal aantal nieuw toegekende RIZIV-nummers aan tandartsen - het aantal tandartsen waarbij "geen gegeven" is over hun diploma (8 %) niet meegerekend.


Parmi les dentistes ayant obtenu un numéro INAMI (dont 28% sont des dentistes titulaires d'un diplôme étranger et 8% sont des dentistes dont l'origine du diplôme est inconnue) n'y en a-t-il aucun qui vienne de France?

Zijn er bijvoorbeeld bij die 28 % + 8 % toegekende RIZIV-nummers aan tandartsen met een diploma uit het buitenland geen tandartsen uit Frankrijk?


Institut national d’assurance maladie-invalidité : 1) Au 30 octobre 2014 l’INAMI compte 1 208 collaborateurs dont 525 télé travaillent (43,46 %).

Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering : 1) Op 30 oktober 2014 telt het RIZIV 1 208 personeelsleden waarvan 525 telewerken (43,46 %).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inami dont ->

Date index: 2024-06-08
w