Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, article 192, deuxième alinéa; Vu la Loi-programme (I) du 24 décembre 2002, article 269, alinéa 1 , 3° ; Vu l'avis du Conseil général de l'INAMI, donné le 18 mai 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 27 juillet 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 septembre 2015; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique et de l'avis des Ministres qui en ont d
élibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . En application de l'article 269, alinéa 1 , 3°, de la L
...[+++]oi-programme (I) du 24 décembre 2002, le montant à charge des frais d'administration de l'INAMI destiné au financement du Centre fédéral d'expertise des soins de santé est fixé à 6,687869 millions d'euros en 2015.Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 192, tweede lid; Gelet op de Programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 269, eerste lid, 3° ; Gelet op het advies van de Algemene raad van het RIZIV, gegeven op 18 mei 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 27 juli 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 17 september 2015; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid en op het advies van de in Raad verg
aderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten ...[+++] Wij : Artikel 1. In toepassing van artikel 269, eerste lid, 3°, van de Programmawet (I) van 24 december 2002, wordt het bedrag ten laste van de administratiekosten van het RIZIV, bestemd voor de financiering van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, voor het jaar 2015 vastgesteld op 6,687869 miljoen euro.