Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention INAMI
INAMI
Institut national d'assurance maladie-invalidité
Niveau de remboursement INAMI
Numéro d'identification INAMI

Traduction de «l'inami seraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institut national d'assurance maladie-invalidité | INAMI [Abbr.]

Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | RIZIV [Abbr.]




niveau de remboursement INAMI

RIZIV-terugbetalingsniveau


numéro d'identification INAMI

RIZIV identificatienummer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les frais qui seraient occasionnés par de nouveaux développements ICT en lien avec l'application web BelRAI seront couverts par le budget de l'INAMI.

De kosten die eventueel ontstaan door nieuwe ICT-ontwikkelingen in verband met de BelRAI-webapplicatie zullen gedekt worden door het RIZIV-budget.


En réponse à ma question écrite n° 428 du 15 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 47) concernant le nombre de numéros INAMI attribués à des médecins diplômés en 2015, vous avez répondu que les données définitives seraient disponibles vers cette période de l'année.

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 428 van 15 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 47) met betrekking tot het aantal toegekende RIZIV-nummers aan afgestudeerde artsen in 2015 antwoordde u dat de definitieve gegevens rond deze periode beschikbaar zouden komen.


Dans le cas du Xenbilox comme dans le cas de traitements d'autres affections rares pour lesquelles il n'existe que des spécialités pharmaceutiques extrêmement onéreuses par rapport au coût de la matière première, ma cellule stratégique étudie avec l'AFMPS (Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé) la possibilité de permettre le traitement par le biais de préparations magistrales qui seraient à leur tour remboursées de manière structurée par l'INAMI.

In het geval van Xenbilox bestudeert mijn beleidscel, net zoals dat het geval is voor de behandeling van andere zeldzame aandoeningen waarvoor er vergeleken met de kostprijs van het werkzame bestanddeel enkel uiterst dure farmaceutische specialiteiten bestaan, samen met het FAGG (Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten) de mogelijkheid om de behandeling mogelijk te maken via magistrale bereidingen, die op hun beurt gestructureerd door het RIZIV zouden worden terugbetaald.


Au niveau de Charleroi, les CMI de l'INAMI seraient transférées rapidement vers le SPF Santé publique.

In Charleroi zou de GRI van het RIZIV naar verluidt eerlang verhuizen naar de kantoren van de FOD Volksgezondheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres encore démontrent que, sur les 20 000 MG qui ont un numéro INAMI (ce qui ouvre le droit au remboursement de l'INAMI pour les actes médicaux posés par ces MG), seuls 8 000, en ordre au niveau des normes de l'agréation, seraient actifs sur le terrain (dont 4 000 francophones).

Nog andere gegevens tonen aan dat van de 20 000 huisartsen met een RIZIV-nummer (dat recht geeft op terugbetaling door het RIZIV voor de medische handelingen van die huisartsen), er volgens de erkenningsnormen slechts 8 000 op het terrein actief zouden zijn (onder hen zijn er 4 000 Franstaligen).


Ces acteurs seraient des représentants des cercles de médecins de la zone, des hôpitaux, des services de soins à domicile, des centres publics d'action sociale (CPAS), de l'Office de la naissance et de l'enfance (ONE), des centres Psycho-médico-sociaux (PMS), des services de promotion de la santé à l'école, des services d'aide aux personnes, des représentants des patients, des ministères des communautés souhaitant participer à leur fonctionnement, du SPF fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (qui seraient chargés de l'organisation de ces commissions et du lien entre celles-ci et la Commission de plani ...[+++]

Voornoemde actoren zouden vertegenwoordigers zijn van de artsenkringen van de betrokken zone, van de ziekenhuizen, de thuiszorgdiensten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW's), de centra voor kinderwelzijn en de centra voor leerlingenbegeleiding in de drie gemeenschappen, de diensten ter bevordering van de gezondheid op school, de diensten voor bijstand aan personen, alsook van de patiënten, de bevoegde ministeries van de gemeenschappen die wensen mee te werken en de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (die zouden worden belast met de praktische organisatie van die commissies, alsmede met d ...[+++]


Au début, on expliquait que les données des kinésithérapeutes diplômés seraient transmises automatiquement au SPF Sécurité sociale afin que les kinésithérapeutes obtiennent leur agrément et leur numéro INAMI. La procédure d'agrément a pris plus de deux mois dans certains dossiers.

Aanvankelijk werd aangegegeven dat de gegevens van de afgestudeerden automatisch zouden worden doorgegeven aan de FOD Sociale Zekerheid en dit met het oog op hun erkenning en het toekennen van het RIZIV-nummer. De erkenning nam in sommige dossiers meer dan twee maand in beslag.


A titre subsidiaire, on observera que s'il est vrai que le Conseil d'Etat critique l'étendue de la délégation accordée au Roi, il ne précise pas les dispositions constitutionnelles qui seraient méconnues; or, la loi a elle-même prévu que les élections auront lieu tous les quatre ans, se feront sur la base de votes dont le secret est garanti et seront organisées selon le système de la représentation proportionnelle; le principe d'une proportion de médecins généralistes et de médecins spécialistes devra être respecté pour chaque organe de l'INAMI, tenant compte particulièrement de la mission de cet organe.

Subsidiair moet worden opgemerkt dat de Raad van State weliswaar kritiek uit op de omvang van de aan de Koning toegekende machtiging, doch niet preciseert welke grondwettelijke bepalingen zouden zijn geschonden; nu heeft de wet zelf bepaald dat de verkiezingen om de vier jaar plaats zullen hebben, op grond van een stemming waarvan het geheim wordt gewaarborgd, en dat zij zullen worden georganiseerd volgens het systeem van de evenredige vertegenwoordiging; het beginsel van een evenredigheid tussen de algemeen geneeskundigen en de geneesheren-specialisten zal voor elk orgaan van het RIZIV in acht moeten worden genomen, inzonderheid reken ...[+++]


Néanmoins, même si vous suiviez lesdites recommandations en vue d'élargir ces quotas INAMI, ceux-ci seraient de toute façon insuffisants pour permettre à tous les futurs diplômés de recevoir le droit d'exercer.

Zelfs indien de minister die aanbevelingen zou volgen om de RIZIV-quota te verhogen, zouden ze toch nog niet hoog genoeg zijn om alle toekomstige gediplomeerden het recht te verschaffen om hun beroep uit te oefenen.


Pour celles-ci, il a été décidé que des centres de référence seraient conventionnés avec le Comité de l'assurance du service Soins de santé de l'INAMI. De plus, des « produits nutritifs médicaux » seront remboursés.

Wat deze laatste betreft, is besloten dat referentiecentra overeenkomsten zullen sluiten met het verzekeringscomité van de dienst geneeskundige verzorging van het RIZIV. Bovendien worden de medische voedingsproducten terugbetaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inami seraient ->

Date index: 2024-03-03
w