Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention INAMI
INAMI
Institut national d'assurance maladie-invalidité
Niveau de remboursement INAMI
Numéro d'identification INAMI
Partie Contractante qui transmet les données
Partie qui transmet l'encre

Vertaling van "l'inami transmet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Institut national d'assurance maladie-invalidité | INAMI [Abbr.]

Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | RIZIV [Abbr.]






Partie Contractante qui transmet les données

Overeenkomstsluitende Partij die gegevens verstrekt


niveau de remboursement INAMI

RIZIV-terugbetalingsniveau


numéro d'identification INAMI

RIZIV identificatienummer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, depuis la session de juin 2006, le candidat médecin spécialiste ou médecin généraliste transmet les documents requis pour une acceptation provisoire de son stage au SPF Santé publique, qui communique, normalement chaque semaine, cette acceptation au moyen d’un fichier électronique en la matière à l’INAMI de façon à ce que ce dernier puisse procéder à l’octroi du numéro INAMI adéquat.

Aldus maakt vanaf de zittijd van juni 2006 de kandidaat specialist of huisarts de vereiste documenten voor een voorlopige aanvaarding van zijn stage over aan de FOD Volksgezondheid en communiceert de FOD Volksgezondheid normaliter wekelijks het RIZIV middels een elektronisch bestand terzake deze aanvaarding zodat deze laatste tot toekenning van het passende RIZIV-nummer over kan gaan.


Les médecins visés aux §1 et 2 peuvent, sans préjudice du §1, alinéa 2, appliquer, à l'égard des patients admis en chambre individuelle, un supplément d'honoraires pour autant que des suppléments d'honoraires maximaux soient fixés par la réglementation générale visée à l'article 130 avec mention du montant maximum et des pourcentages maxima, conformément aux alinéas 2, 3 et 4, qui sont pratiqués dans l'hôpital concerné. En outre, ce supplément d'honoraires ne peut être appliqué qu'après dépôt d'une copie de la réglementation générale auprès de la Commission paritaire de la Santé publique et auprès du fonctionnaire dirigeant de l'INAMI, qui en transmet une copie ...[+++]

De in §1 en §2 bedoelde geneesheren, kunnen ten aanzien van de patiënten die worden opgenomen in een individuele kamer, onverminderd §1, tweede lid, een honorariumsupplement aanrekenen voor zover ter zake in de algemene regeling, bedoeld in artikel 130, maximum honorariumsupplementen zijn vastgesteld aangerekend worden na neerlegging van een afschrift van de algemene regeling bij de Paritaire Commissie Volksgezondheid en bij de leidend ambtenaar van het RIZIV, dewelke een kopie bezorgt aan de verzekeringsinstellingen.


Si le citoyen en formule la demande, le call-center prend note de ses coordonnées, et les transmets à l’INAMI, qui les communiquera à son tout au Fonds des accidents médicaux, qui prendra alors directement contact avec le citoyen dès qu’il sera opérationnel.

Indien de burger dat vraagt, noteert het callcenter zijn gegevens en bezorgt ze die aan het RIZIV, dat ze op zijn beurt aan het Fonds voor medische ongevallen meedeelt. Zodra het Fonds operationeel is, zal het de burger dan rechtstreeks contacteren.


L'INASTI transmet un aperçu à l'INAMI des intérêts perçus suite au placement des moyens financiers.

Het RSVZ bezorgt aan het RIZIV een overzicht van de interesten die werden verkregen als gevolg van de belegging van de geldmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'organisme assureur transmet à l'INAMI, par le biais d'un message électronique, les données relatives à cette autorisation».

De verzekeringsinstelling draagt de gegevens met betrekking tot die toelating via een elektronisch bericht naar het RIZIV over».


9° dresse annuellement une liste des centres qui satisfont aux conditions du présent arrêté et la transmet au Conseil supérieur de la Santé et au Comité de l'assurance de l'INAMI.

9° stelt jaarlijks een lijst van centra op die voldoen aan de voorwaarden van dit besluit en deelt deze mee aan de Hoge Gezondheidsraad en aan het Verzekeringscomité van het RIZIV.


Art. 2. Le SPF Justice transmet à l'INAMI, le vingtième jour du mois qui suit la fin de chaque trimestre civil ou, lorsque ce jour est un samedi, un dimanche ou un jour férié, le premier jour ouvrable suivant, une facture récapitulative trimestrielle contenant au moins les éléments suivants :

Art. 2. De FOD Justitie bezorgt het RIZIV op de twintigste dag van de maand die volgt op het einde van elk kalenderkwartaal of, als die dag een zaterdag, een zondag of een feestdag is, op de eerstvolgende werkdag, een driemaandelijkse samenvattende factuur, die minstens de volgende elementen bevat :


Art. 3. Le SPF Justice transmet à l'INAMI, le vingtième jour de chaque mois ou, lorsque ce jour est un samedi, un dimanche ou un jour férié, le premier jour ouvrable suivant, une facture récapitulative contenant au moins les éléments suivants :

Art. 3. De FOD Justitie bezorgt het RIZIV op de twintigste dag van elke maand of, als die dag een zaterdag, een zondag of een feestdag is, op de eerstvolgende werkdag, een samenvattende factuur, die minstens de volgende elementen bevat :


« A cet effet, le laboratoire sous-traitant transmet au laboratoire hospitalier son numéro d'agrément INAMI, le numéro d'identification INAMI des dispensateurs de soins, la date d'exécution et le résultat et les valeurs de référence des prestations en même temps que le numéro d'ordre de la prescription originale.

« Daartoe bezorgt het laboratorium-onderaannemer aan het ziekenhuislaboratorium zijn RIZIV-erkenningsnummer, het RIZIV-identificatienummer van de zorgverleners, de datum van uitvoering, en het resultaat en de referentiewaarden van de prestaties, samen met het volgnummer van het originele voorschrift.


L'article 16, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dispose que le conseil général du service des soins de santé de l'INAMI transmet chaque année au gouvernement un rapport détaillé sur l'application uniforme de la législation dans l'ensemble du pays.

Artikel 16, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepaalt dat de algemene raad van de dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV jaarlijks een omstandig rapport aan de regering toestuurt over de eenvormige toepassing van de wetgeving in heel het land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inami transmet ->

Date index: 2021-06-26
w