Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INASTI
Le droit à la pension naît à compter du
Le droit à la pension prend effet à compter du
Le droit à la pension prend naissance au moment où
Opalescent
Qui prend la couleur de l'opale

Vertaling van "l'inasti ne prend " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le droit à la pension naît à compter du | le droit à la pension prend effet à compter du | le droit à la pension prend naissance au moment où

het recht op pensioen gaat in op | het recht op pensioen ontstaat op


Institut National d'Assurances Sociales pour Travailleurs Indépendants | INASTI [Abbr.]

Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen | RISVZ [Abbr.] | RSVZ [Abbr.]


Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants | INASTI [Abbr.]

Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen | RSVZ [Abbr.]


opalescent | qui prend la couleur de l'opale

opalescent | bijna doorschijnend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les demandes de radiations concernant ces dossiers sont transmises au service Amendes administratives de l'INASTI au plus tôt à partir du mois de décembre 2015, compte tenu du fait que le service "Obligations" de l'INASTI ne prend pas une décision de radiation avant la fin d'un délai de trois mois à compter de la date d'affiliation (il faut en effet offrir aux intéressés le délai nécessaire pour répondre aux demandes d'informations et de pièces justificatives).

De vragen tot schrapping voor deze dossiers worden ten vroegste vanaf de maand december 2015 overgemaakt aan de dienst Administratieve geldboeten van het RSVZ, gezien de dienst "Verplichtingen" van het RSVZ geen beslissing neemt vóór het einde van een termijn van drie maanden, te rekenen vanaf de datum van aansluiting (er dient aan betrokkenen inderdaad de nodige tijd te worden gegeven om te antwoorden op de vragen om inlichtingen en bewijsstukken).


L'INASTI prend également part à des initiatives du Réseau fédéral orienté client et fait rapport selon les indicateurs imposés.

Het RSVZ neemt ook deel aan de initiatieven van het Federaal Netwerk Klantgerichtheid en rapporteert volgens de vastgelegde indicatoren.


2. L'INASTI prend à cœur la problématique d'accessibilité de l'information pour tous les citoyens, et entre autres pour les handicapés (visuels).

2. De problematiek van de goede toegankelijkheid tot informatie voor alle burgers, ook deze met (visuele) handicap, ligt het RSVZ nauw aan het hart.


3. Me référant à ma réponse à une question semblable récemment posée par votre collègue M. Paul Wille (question écrite n° 4-865), je vous confirme que l'INASTI prend à cœur la problématique de l'accessibilité de l'information pour tous les citoyens, et entre autres pour les handicapés (visuels).

3. Ik moge verwijzen naar mijn antwoord aan uw collega-senator Paul Wille op diens gelijkaardige, recente vraag (schriftelijke vraag nr. 4-865). Ik bevestig u dat de problematiek van de goede toegankelijkheid tot informatie voor alle burgers, ook deze met (visuele) handicap, het RSVZ nauw aan het hart ligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'INASTI examine par ailleurs la qualité requise de travailleur indépendant et la cessation effective de toute activité professionnelle et prend la décision d'assimilation dans le délai fixé par le contrat d'administration, en conformité avec la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la charte de l'assuré social.

Het RSVZ onderzoekt daarbovenop de vereiste hoedanigheid van zelfstandige en de effectieve stopzetting van elke beroepsbezigheid, en neemt de beslissing tot gelijkstelling binnen de termijn vastgelegd door de bestuursovereenkomst en in overeenkomst met de wet van 11 april 1995 tot invoering van het handvest voor de sociaal verzekerde.


Art. 54. Dans le cadre des décisions qu'elle prend vis-à-vis des assurés sociaux, l'INASTI s'engage à communiquer toutes les mentions et motivations requises, voire si nécessaire à les élargir et préciser.

Art. 54. Het RVSZ verbindt er zich toe bij het nemen van beslissingen ten opzichte van de sociaal verzekerden steeds de vereiste motiveringen mee te delen, en deze, zo nodig, te verruimen en te verduidelijken.


Art. 9. L'INASTI prend les décisions en ce qui concerne l'obligation de cotiser des sociétés le plus vite possible.

Art. 9. Het RSVZ neemt de beslissingen inzake de bijdrageplicht van de vennootschappen zo snel mogelijk.


Pour toute société active et redevable de la cotisation, l'INASTI, dans le mois qui suit le jour où il prend connaissance de sa constitution, avertit cette société par lettre de l'obligation qu'elle a de s'affilier dans les trois mois à une caisse d'assurances sociales.

Een actieve bijdrageplichtige vennootschap wordt, binnen de maand nadat het RSVZ kennis krijgt van haar oprichting, via een informatiebrief verwittigd dat ze zich binnen de drie maanden moet aansluiten bij een sociaal verzekeringsfonds.


Il y a lieu de souligner que les décisions prises par l'ONP et par l'Inasti sont notifiées par lettre recommandée et elles précisent la possibilité d'un recours à exercer dans un délai à peine de déchéance et que la loi du 11 avril 1994 a imposé à toute administration de préciser dans sa décision le délai dans lequel un recours peut être exercé, faute de quoi le délai de prescription pour introduire le recours ne prend pas cours.

Toch is het zo dat de door de RVP en de RSVZ genomen beslissingen bij aangetekende brief worden betekend, dat daarin gewag wordt gemaakt van een beroepsmogelijkheid binnen een termijn die op straffe van verval in acht moet worden genomen, en dat de wet van 11 april 1994 elk bestuur verplicht in zijn beslissing de termijn te vermelden waarbinnen een beroep kan worden ingediend, of dat anders de verjaringstermijn waarbinnen het beroep moet worden ingediend, niet begint te lopen.


Le cas échéant, votre administration prend contact avec l'INASTI et l'ONSS, qui sont seuls compétents pour déterminer le statut d'un travailleur (indépendant ou salarié).

In dergelijk geval " neemt uw administratie contact op met de RSVZ en de RSZ, die als enigen bevoegd zijn om het statuut van een werknemer (zelfstandige of loontrekkende) te bepalen.




Anderen hebben gezocht naar : inasti     opalescent     l'inasti ne prend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inasti ne prend ->

Date index: 2022-05-26
w