Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer des dossiers de signalement des incidents
Administrer des fiches de signalement des incidents
Conducteur d'incinérateurs
Conductrice d'incinérateurs
Densité d'incidence
Flettner de réglage d'incidence de pale
Gérer des fiches de signalement des incidents
Gérer les dossiers de signalement des incidents
Incidence
Incinérateur brûlant des déchets domestiques
Incinérateur de déchets domestiques
Incinérateur en vrac
Tab de réglage d'incidence de pale
Taux d'incidence

Traduction de «l'incident avec l'incinérateur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conducteur d'incinérateurs | conducteur d'incinérateurs/conductrice d'incinérateurs | conductrice d'incinérateurs

medewerker afvalverbrandingsinstallatie | medewerker afvalverwerking | exploitatiehoofd afvalverbrandingsinstallatie | exploitatietechnicus afvalverbrandingsoven


incinérateur brûlant des déchets domestiques | incinérateur de déchets domestiques

huisvuilverbrandingsoven




complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


densité d'incidence | incidence | taux d'incidence

incidentie | incidentiecijfer | incidentiedichtheid


compensateur automatique à ressorts de réglage d'incidence de pale | flettner de réglage d'incidence de pale | tab de réglage d'incidence de pale

rotorbladtrimplaat


Conducteurs d’incinérateurs et d’installations de traitement de l’eau

Bedieningspersoneel verbrandingsovens en waterzuiveringsinstallaties


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AE. considérant que l'établissement de nouvelles décharges et de nouveaux incinérateurs relève de l'annexe I. 9 de la directive relative à l'évaluation des incidences sur l'environnement (EIE) , et nécessite dès lors une EIE en vertu de l'article 4, paragraphe 1, ou au moins un examen au titre de l'article 4, paragraphe 2, si la décharge relève de l'annexe II. 11.b;

AE. overwegende dat de instelling van nieuwe stortplaatsen en verbrandingsovens onder bijlage I, punt 9, van de richtlijn inzake milieueffectrapportage (MER) valt, waarbij een MER overeenkomstig artikel 4, lid 1, vereist is of ten minste een doorlichting overeenkomstig artikel 4, lid 2, indien de stortplaats onder bijlage II , punt 11, letter b, valt;


AD. considérant que l'établissement de nouvelles décharges et de nouveaux incinérateurs relève de l'annexe I. 9 de la directive relative à l'évaluation des incidences sur l'environnement (EIE), et nécessite dès lors une EIE en vertu de l'article 4, paragraphe 1, ou au moins un examen au titre de l'article 4, paragraphe 2, si la décharge relève de l'annexe II. 11.b;

AD. overwegende dat de instelling van nieuwe stortplaatsen en verbrandingsovens onder bijlage I, punt 9, van de richtlijn inzake milieueffectrapportage (MER) valt, waarbij een MER overeenkomstig artikel 4, lid 1, vereist is of ten minste een doorlichting overeenkomstig artikel 4, lid 2, indien de stortplaats onder bijlage II , punt 11, letter b, valt;


18. invite les États membres à garantir qu'une évaluation des incidences sur l'environnement complète est menée avant toute prise de décision visant à créer ou construire une nouvelle installation de gestion des déchets, notamment un incinérateur, une usine de méthanisation ou, en dernier recours, une nouvelle décharge; considère que ces évaluation devraient être obligatoires;

18. roept de lidstaten op ervoor te zorgen dat een volledige milieueffectbeoordeling wordt uitgevoerd, vooraleer enig besluit wordt genomen inzake de oprichting of de bouw van een nieuwe afvalinstallatie, met name een verbrandingsoven of een methaniseringsinstallatie, of – als laatste redmiddel – een nieuwe afvalstortplaats; meent dat dergelijke beoordelingen verplicht moeten zijn;


AW. considérant que les permis délivrés pour l'implantation d'incinérateurs se heurtent à la même résistance que les décharges pour des raisons similaires, les craintes portant essentiellement sur la pollution atmosphérique et l'incidence négative sur la santé publique ou sur les zones bénéficiant de la protection environnementale;

AW. overwegende dat vergunningen voor de bouw van verbrandingsinstallaties op evenveel verzet stuiten als vergunningen voor stortplaatsen en om gelijke redenen, vooral vanwege de vrees voor luchtverontreiniging en negatieve gezondheidseffecten en/of gevolgen voor op milieugronden beschermde gebieden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que les pouvoirs d'urgence confiés aux commissaires se caractérisent principalement par la faculté de déroger aux règlements et contrôles en vigueur, et notamment, par exemple, de se soustraire aux évaluations des incidences sur l'environnement et à la législation sur les marchés publics, et par l'accès apparemment illimité aux crédits publics; considérant qu'ils ont été habilités à décider de l'emplacement des installations, des décharges et des incinérateurs, et à désigner les entreprises adjudicataires sans être sou ...[+++]

H. overwegende dat de belangrijkste bevoegdheid van de commissarissen in noodsituaties is dat zij van regelgeving en controles mogen afwijken, waartoe bij voorbeeld behoort dat zij kunnen afzien van een milieueffectbeoordeling en wetgeving over openbare aanbestedingen niet van toepassing kunnen verklaren, en dat zij een bijna ongecontroleerde toegang tot overheidsgelden hebben; overwegende dat zij tevens de bevoegdheid kregen te bepalen waar de fabrieken, stortplaatsen en verbrandingsinstallaties moesten komen en welke bedrijven werden gecontracteerd, zo ...[+++]


D'après les informations en possession de la Commission, le permis de bâtir aurait été délivré sans que les informations pertinentes contenues dans l'étude d'incidences aient été prises en compte par l'autorité compétente; de même, l'avis du public concerné, exprimé à l'occasion de la consultation publique préalable à l'octroi du permis d'environnement, portant sur les aspects urbanistiques de l'incinérateur ne semble pas avoir ét ...[+++]

Overeenkomstig de gegevens waarover de Commissie beschikt, zou de bevoegde instantie de desbetreffende bouwvergunning hebben afgegeven zonder daarbij rekening te houden met de relevante gegevens van de milieu-effectbeoordeling. Voorts zou zij evenmin rekening hebben gehouden met de mening van het betrokken publiek inzake bepaalde urbanistische aspecten van de oven, als uitgesproken bij de raadpleging die aan de afgifte van de vergunning is voorafgegaan.


La Commission européenne a décidé l'envoi d'une lettre de mise en demeure complémentaire à la Belgique afin de recueillir les observations des autorités belges compétentes sur la violation présumée de la Directive sur l'évaluation d'impact environnemental (85/337/CEE - concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics ou privés sur l'environnement) lors de la délivrance du permis de bâtir (« bouwvergunning ») de l'incinérateur de Drogenbos.

De Europese Commissie heeft besloten België opnieuw een aanmaningsbrief te sturen teneinde van de bevoegde Belgische instanties opmerkingen te verkrijgen over vermeende inbreuken op de richtlijn betreffende milieu-effectbeoordeling (Richtlijn 85/337/EEG betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten) bij de afgifte van de bouwvergunning voor de verbrandingsoven in Drogenbos.


Cette Directive prévoit que les différentes incidences de certains projets, parmi lesquels figurent les incinérateurs, soient évaluées conformément à la procédure qu'elle organise. Cette procédure comporte essentiellement trois phases: l'évaluation des incidences du projet proprement dite par le maître d'ouvrage ou son délégué; la soumission de cette étude sur les incidences aux autorités environnementales et au public concernés en vue de leur permettre d'exprimer leurs avis ...[+++]

Krachtens deze richtlijn moeten de verschillende milieueffecten van bepaalde projecten, waaronder projecten voor verbrandingsovens, worden beoordeeld overeenkomstig de bij de richtlijn ingestelde procedure. Deze procedure omvat drie fasen: de evaluatie van de milieueffecten zelf door de opdrachtgever of zijn afgevaardigde, het voorleggen van deze studie over de milieueffecten aan de milieuautoriteiten en het publiek om hen de mogelijkheid te geven met kennis van zaken advies over het project uit te brengen en de incalculering door de bevoegde instanties op het moment van definitieve besluitvorming over het project van alle gegevens en ad ...[+++]


D'après les informations en possession de la Commission, l'évaluation des incidences relative à l'incinérateur de Drogenbos, qui a été déclarée conforme par l'administration compétente, pourrait contenir des inexactitudes et des lacunes sur différents points (erreur dans le calcul de la capacité nominale de l'installation, absence d'évaluation des incidences découlant des émissions de CO2, inexactitude dans l'évaluation des conséquences en matière de transport et de trafic, détermination des retombées de substances polluantes sur la base d'un modèle ne prenant pas en compte la présence proche de la tour de refroidissement de la centrale ...[+++]

Overeenkomstig de informatie waarover de Commissie beschikt, zou de milieueffectbeoordeling met betrekking tot de verbrandingsoven van Drogenbos, die door de bevoegde instanties conform de voorschriften is verklaard, verscheidene onnauwkeurigheden en lacunes bevatten (vergissingen bij de berekening van de nominale capaciteit van de installatie, geen evaluatie van de effecten van de CO2-emissies, onnauwkeurige evaluatie van de effecten op het gebied van vervoer en verkeer, bepaling van de neerslag van verontreinigende stoffen op basis van een model waarin geen rekening is gehouden met de aanwezigheid van de koeltoren van de vlakbij gelege ...[+++]


La Commission européenne a décidé l'envoi d'une lettre de mise en demeure à la Belgique afin de recueillir les observations des autorités belges compétentes sur la violation présumée de la Directive sur l'évaluation d'impact environnemental lors de la procédure d'autorisation de l'incinérateur de Drogenbos (85/337/CEE concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics ou privés sur l'environnement).

De Europese Commissie heeft besloten België een aanmaningsbrief te sturen teneinde de argumenten te ontvangen van de bevoegde Belgische autoriteiten inzake de vermeende inbreuk op de milieueffectbeoordelingsrichtlijn bij de vergunningsprocedure voor de verbrandingsoven van Drogenbos (Richtlijn 85/337/EEG betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'incident avec l'incinérateur ->

Date index: 2021-12-22
w