Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticorps anti-D
Autocratie
Incompatibilité
Incompatibilité Rh
Incompatibilité entre itinéraires
Incompatibilité entre parcours
Liberté contractuelle absolue
Liberté de négociation absolue
Majorité absolue
Majorité absolue des membres
Monarchie absolue
Monocratie
Rh
Réaction due à une incompatibilité ABO

Traduction de «l'incompatibilité absolue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incompatibilité entre itinéraires | incompatibilité entre parcours

strijdigheid van rijwegen


Atrophie du globe oculaire Glaucome absolu Phtisie du globe oculaire

absoluut glaucoom | atrofie van oogbol | phtisis bulbi


réaction due à une incompatibilité ABO

reactie op ABO-incompatibiliteit na transfusie


Réaction à une incompatibilité de groupes sanguins lors d'une perfusion ou d'une transfusion Transfusion de sang incompatible

incompatibele bloedtransfusie | reactie op bloedgroepantagonisme bij infusie of transfusie


Anticorps anti-D [Rh] Incompatibilité Rh (avec anasarque fœto-placentaire)

anti-D [Rh] antilichamen | resusantagonisme (met hydrops foetalis)


majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen

volstrekte meerderheid van de leden | volstrekte meerderheid van de leden van het Europees Parlement


liberté contractuelle absolue | liberté de négociation absolue

volkomen vrije loonvorming




monocratie [ autocratie | monarchie absolue ]

alleenheerschappij [ absolute monarchie | autocratie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présente proposition de loi tend, en conséquence, à substituer une incompatibilité de fonction à l'incompatibilité absolue de mandat, en organisant un système qui prévoit le retour du mandataire dans son assemblée d'origine, lorsque la source de l'incompatibilité a pris fin et le remplacement du mandataire dans son assemblée d'origine, préservant à la fois l'exercice serein des fonctions exécutives et la qualité du travail des assemblées.

Dit voorstel van wet wil bijgevolg een onverenigbaarheid van ambten in de plaats stellen van een absolute onverenigbaarheid van mandaten, nl. door een regeling die bepaalt dat een verkozene kan terugkeren naar de assemblée waar hij vandaan komt zodra de oorzaak van de onverenigbaarheid wegvalt, en dat hij in die assemblée wordt vervangen. Daardoor blijven zowel een serene uitoefening van het uitvoerende ambt en de kwaliteit van het werk in de assemblées gewaarborgd.


La présente proposition de loi tend, en conséquence, à substituer une incompatibilité de fonction à l'incompatibilité absolue de mandat, en organisant un système qui prévoit le retour du mandataire dans son assemblée d'origine, lorsque la source de l'incompatibilité a pris fin et le remplacement du mandataire dans son assemblée d'origine, préservant à la fois l'exercice serein des fonctions exécutives et la qualité du travail des assemblées.

Dit voorstel van wet wil bijgevolg een onverenigbaarheid van ambten in de plaats stellen van een absolute onverenigbaarheid van mandaten, nl. door een regeling die bepaalt dat een verkozene kan terugkeren naar de assemblée waar hij vandaan komt zodra de oorzaak van de onverenigbaarheid wegvalt, en dat hij in die assemblée wordt vervangen. Daardoor blijven zowel een serene uitoefening van het uitvoerende ambt en de kwaliteit van het werk in de assemblées gewaarborgd.


À l'occasion des réformes visant à achever la structure fédérale de l'État, qui furent décidées entre 1988 et 1993, l'on a pu relever un certain nombre de tendances concernant les règles générales applicables aux titulaires de mandats politiques nationaux, pour ce qui est des incompatibilités, et, notamment, la nette tendance à supprimer l'incompatibilité absolue entre la qualité d'agent de l'État et celle de membre de la Chambre des représentants ou du Sénat.

Bij de hervormingen tot vervollediging van de federale staatsstructuur tussen 1988 en 1993 konden een aantal tendenzen vastgesteld worden inzake de algemene regels betreffende de onverenigbaarheden met nationale politieke mandaten. Niet de minst belangrijke daarvan was de afschaffing van de absolute onverenigbaarheid tussen de hoedanigheid van rijksambtenaar en dit van lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers of van de Senaat.


À l'occasion des réformes visant à achever la structure fédérale de l'État, qui furent décidées entre 1988 et 1993, l'on a pu relever un certain nombre de tendances concernant les règles générales applicables aux titulaires de mandats politiques nationaux, pour ce qui est des incompatibilités, et, notamment, la nette tendance à supprimer l'incompatibilité absolue entre la qualité d'agent de l'État et celle de membre de la Chambre des représentants ou du Sénat.

Bij de hervormingen tot vervollediging van de federale staatsstructuur tussen 1988 en 1993 konden een aantal tendenzen vastgesteld worden inzake de algemene regels betreffende de onverenigbaarheden met nationale politieke mandaten. Niet de minst belangrijke daarvan was de afschaffing van de absolute onverenigbaarheid tussen de hoedanigheid van rijksambtenaar en dit van lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers of van de Senaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition de loi spéciale tend donc à substituer une incompatibilité de fonction à l'incompatibilité absolue de mandat qui résulterait de la radicalisation du régime existant.

Het voorstel van bijzondere wet beoogt dus de absolute onverenigbaarheid van mandaten die het gevolg zou zijn van een radicalisering van de bestaande regeling, te vervangen door een functionele onverenigbaarheid.


« L'objectif est d'établir une composition équilibrée du Parlement et l'instrument mis en oeuvre est une incompatibilité qui n'est sans doute pas absolue, mais qui frappe de manière indiscutable des élus identifiés à la suite de la prise de connaissance des résultats de l'élection » (ibid., p. 2).

« Het doel bestaat erin een evenwichtige samenstelling van het Parlement tot stand te brengen en het daartoe aangewende instrument is een onverenigbaarheid die weliswaar niet absoluut is, maar op onbetwistbare wijze verkozenen treft die worden geïdentificeerd na de kennisname van de resultaten van de verkiezing » (ibid., p. 2).


Art. 40. Sur demande préalable d'un dirigeant responsable au chef de corps les membres du personnel reçoivent, sauf incompatibilité absolue avec les besoins du service, une dispense de service durant le temps nécessaire pour prendre part aux réunions que les organisations syndicales organisent dans les locaux des services.

Art. 40. Op voorafgaand verzoek van een verantwoordelijke leider aan de korpschef verkrijgen de personeelsleden, behalve bij volstrekte onverenigbaarheid met de behoefte van de dienst, gedurende de daarvoor nodige tijd, dienstvrijstelling om deel te nemen aan de vergaderingen die de representatieve vakorganisaties in de lokalen organiseren.


10. L'article 16, § 1, prévoit un certain nombre d'incompatibilités absolues avec l'exercice d'une fonction de management ou d'encadrement.

10. Artikel 16, § 1, voorziet in een aantal absolute onverenigbaarheden met de uitoefening van een management- of staffunctie.


Ce principe d'incompatibilité ne constituant cependant pas une interdiction absolue, la Commission accorde une attention particulière aux effets potentiellement bénéfiques des aides destinées à faciliter le développement économique des régions les plus défavorisées, pour autant que les conditions de concurrence et les échanges entre États membres ne soient pas affectés dans une mesure contraire à l'intérêt commun.

Dit beginsel van onverenigbaarheid staat echter niet gelijk met een algeheel verbod en de Commissie besteedt in het bijzonder aandacht aan de mogelijk gunstige effecten van de bijstand op de economische ontwikkeling van achtergebleven regio's, voorzover de invloed ervan op de concurrentieverhoudingen en het handelsverkeer tussen lidstaten niet strijdig is met het algemeen belang.


L'incompatibilité absolue prévue dans l'ancienne réglementation avait été instaurée à l'époque pour le juste motif qu'une confusion entre les mandats au niveau local et au niveau supérieur, qui constitue donc aussi le niveau de contrôle, n'est pas une bonne chose.

De absolute onverenigbaarheid in de oude regeling werd destijds ingevoerd met de terechte motivering dat een vermenging tussen mandaten op plaatselijk en op overkoepelend, dus ook op controlerend vlak geen goede zaak is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'incompatibilité absolue ->

Date index: 2022-05-14
w