Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d’information de centre de contact clients
Agente d’information de centre de contact clients
Contacter des agents de talents
Incrimination
Inculpation
Inculpation de diffamation
Inculpé
Lame de contact
Lame porte-contact
Mise en examen
Point de contact
Prendre contact avec des agents artistiques
Ressort de contact
Ressort porte-contact
Superviseur de centre de contacts
Superviseuse de centre de contacts

Vertaling van "l'inculpé en contact " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
superviseuse de centre de contacts | superviseur de centre de contacts | superviseur de centre de contacts/superviseuse de centre de contacts

supervisor van een contactcenter | verantwoordelijke klantendienst | supervisor contactcenter | verantwoordelijke klantcontactcentrum


lame de contact | lame porte-contact | ressort de contact | ressort porte-contact

contactdrager | kontaktveer


agent d’information de centre de contact clients | agent d’information de centre de contact clients/agente d’information de centre de contact clients | agente d’information de centre de contact clients

callcentermedewerkster | medewerker klantencontactcenter | callcentermedewerker | medewerker klantencontactcenter




incrimination | inculpation | mise en examen

tenlastelegging






Dermite allergique de contact due à des médicaments en contact avec la peau

allergisch contacteczeem door geneesmiddelen in contact met huid


contacter des agents de talents | prendre contact avec des agents artistiques

talentagenten contacteren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— l'intégration des interdictions décidées par le juge d'instruction d'exercer une activité qui mettrait l'inculpé en contact avec des mineurs comme condition à la mise en liberté dans le cadre d'une instruction judiciaire en cours;

— de integratie van de door de onderzoeksrechter uitgesproken verboden om een activiteit uit te oefenen die de beschuldigde in contact zou brengen met minderjarigen als voorwaarde voor de invrijheidsstelling in het kader van een lopend gerechtelijk onderzoek;


— l'intégration des interdictions décidées par le juge d'instruction d'exercer une activité qui mettrait l'inculpé en contact avec des mineurs comme condition à la mise en liberté dans le cadre d'une instruction judiciaire en cours;

— de integratie van de door de onderzoeksrechter uitgesproken verboden om een activiteit uit te oefenen die de beschuldigde in contact zou brengen met minderjarigen als voorwaarde voor de invrijheidsstelling in het kader van een lopend gerechtelijk onderzoek;


Si l'inculpé n'a pas encore d'avocat, le juge d'instruction lui rappelle qu'il a le droit de choisir un avocat et il prend contact avec la permanence organisée par l'Ordre des barreaux francophones et germanophone, et l'"Orde van Vlaamse balies" ou, à défaut, par le bâtonnier de l'Ordre ou son délégué.

Indien de verdachte nog geen advocaat heeft, herinnert de onderzoeksrechter hem eraan dat hij het recht heeft een advocaat te kiezen en neemt hij contact op met de permanentiedienst die wordt georganiseerd door de Orde van Vlaamse balies en de "Ordre des barreaux francophones et germanophone", of bij gebrek hieraan door de stafhouder van de Orde of zijn gemachtigde.


Il peut interdire à l'inculpé de recevoir la visite de certaines personnes et peut interdire toute correspondance ou tout contact téléphonique ou électronique avec certaines personnes ou institutions.

Hij kan verbieden dat de verdachte bezoek ontvangt van bepaalde personen en kan briefwisseling, telefonisch en elektronisch contact verbieden met bepaalde personen of instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il peut interdire à l'inculpé de recevoir la visite de certaines personnes et peut interdire toute correspondance ou tout contact téléphonique ou électronique avec certaines personnes ou institutions.

Hij kan verbieden dat de verdachte bezoek ontvangt van bepaalde personen en kan briefwisseling, telefonisch en elektronisch contact verbieden met bepaalde personen of instellingen.


Congo - Rebelles du M23 - Stanislas Baleke - Tournée en Europe - Prétendus contacts avec des pays européens - Persona non grata - Inculpation

Congo - M23-rebellen - Stanislas Baleke - Rondreis in Europa - Vermeende contacten met Europese landen - Persona non grata - Invervolgingstelling


Un compromis équilibré a été élaboré à l'issue de contacts informels avec le Sénat : la justice peut certes inculper un parlementaire sans autorisation préalable de la Chambre concernée, mais le parlementaire peut, à n'importe quel stade de l'instruction, demander à cette Chambre de suspendre les poursuites.

Na informeel contact met de Senaat werd een evenwichtig compromis uitgewerkt : het gerecht kan een parlementslid weliswaar in verdenking stellen zonder voorafgaande toestemming van de betrokken Kamer, maar het parlementslid kan in elke stand van het onderzoek de betrokken Kamer vragen de vervolging te schorsen.


70. fait part de sa vive préoccupation à l'égard de la situation des droits de l'homme en Iran, de la répression persistante des réformistes, de l'augmentation du nombre de prisonniers politiques, de prisonniers de conscience et de prisonniers religieux, de la discrimination et de la persécution de la communauté baha'ie, du nombre toujours élevé d'exécutions, y compris parmi les mineurs, de la pratique répandue de la torture, de la tenue de procès inéquitables et des sommes exorbitantes exigées à titre de caution, ainsi que des sévères restrictions à la liberté d'information, d'expression, d'association, de religion, d'enseignement et de circulation; salue la libération de plusieurs prisonniers de conscience en Iran, notamment l'avocate et ...[+++]

70. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de mensenrechtensituatie in Iran, de voortdurende onderdrukking van hervormers, het groeiende aantal politieke gevangenen en gewetens- en geloofsgevangenen, de discriminatie en vervolging van de Baha’i-gemeenschap, het immer hoge aantal executies, ook van minderjarigen, de wijdverspreide praktijken van foltering, de oneerlijke processen en de buitensporige bedragen voor borgtocht, alsook de strenge beperking van de vrijheid van informatie, meningsuiting, vergadering, godsdienst, onderwijs en de bewegingsvrijheid; is ingenomen met de vrijlating van een aantal gewetensgevangenen in Iran, waaronder jurist en Sacharov-prijswinnaar Nasrin Sotoudeh; verzoekt de Iraanse overheid om de drie oppositie ...[+++]


72. fait part de sa vive préoccupation à l'égard de la situation des droits de l'homme en Iran, de la répression persistante des réformistes, de l'augmentation du nombre de prisonniers politiques, de prisonniers de conscience et de prisonniers religieux, de la discrimination et de la persécution de la communauté baha'ie, du nombre toujours élevé d'exécutions, y compris parmi les mineurs, de la pratique répandue de la torture, de la tenue de procès inéquitables et des sommes exorbitantes exigées à titre de caution, ainsi que des sévères restrictions à la liberté d'information, d'expression, d'association, de religion, d'enseignement et de circulation; salue la libération de plusieurs prisonniers de conscience en Iran, notamment l'avocate et ...[+++]

72. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de mensenrechtensituatie in Iran, de voortdurende onderdrukking van hervormers, het groeiende aantal politieke gevangenen en gewetens- en geloofsgevangenen, de discriminatie en vervolging van de Baha’i-gemeenschap, het immer hoge aantal executies, ook van minderjarigen, de wijdverspreide praktijken van foltering, de oneerlijke processen en de buitensporige bedragen voor borgtocht, alsook de strenge beperking van de vrijheid van informatie, meningsuiting, vergadering, godsdienst, onderwijs en de bewegingsvrijheid; is ingenomen met de vrijlating van een aantal gewetensgevangenen in Iran, waaronder jurist en Sacharov-prijswinnaar Nasrin Sotoudeh; verzoekt de Iraanse overheid om de drie oppositie ...[+++]


Devraient figurer au casier les condamnations par simple déclaration de culpabilité et les interdictions, décidées par le juge d'instruction, d'exercice d'activités qui mettent l'inculpé en contact avec des mineurs, ceci dans le cadre d'une instruction judiciaire en cours.

In het strafregister zouden de veroordelingen tot eenvoudige schuldverklaring moeten worden opgenomen en de door de onderzoeksrechter uitgesproken verboden voor activiteiten die de inverdenkinggestelde in contact brengt met minderjarigen en dit in het kader van een lopend gerechtelijk onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inculpé en contact ->

Date index: 2023-10-21
w