Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'inde devraient encore diminuer " (Frans → Nederlands) :

Étant donné que des subventions continuent d'être octroyées, les prix des importations en provenance de l'Inde devraient encore diminuer en cas d'abrogation des mesures prises à l'encontre de l'Inde.

Gegeven de voortgezette subsidiëring zullen de prijzen van de invoer uit India naar verwachting verder dalen als de maatregelen tegen India worden ingetrokken.


Les dépenses moyennes par nuitée diminuent depuis le milieu des années 2000, et les dépenses annuelles devraient encore diminuer de 9 % entre 2011 et 2020.

Sinds het midden van de jaren 2000 zijn de gemiddelde uitgaven per nacht gedaald en naar verwachting zullen de jaarlijkse uitgaven tussen 2011 en 2020 nog 9 % verder dalen.


Les tâches du gestionnaire de réseau en matière de coordination de la gestion des courants de trafic aérien à l'échelle européenne seront progressivement élargies de manière à inclure des services communs qui permettront de diminuer encore les coûts; ces tâches devraient évoluer pour prendre la forme d'un partenariat sectoriel.

De taken van de netwerkbeheerder op het gebied van de coördinatie van de luchtverkeersstromen op Europees niveau zullen geleidelijk worden uitgebreid tot gemeenschappelijke diensten die de kosten verder beperken; deze taken moeten uiteindelijk uitmonden in een sectorieel partnerschap.


Les prix de ces importations devraient même encore diminuer si des producteurs-exportateurs indiens cherchaient à accroître leurs parts de marché.

Ook zullen de prijzen van deze invoer waarschijnlijk nog verder dalen als de Indiase producenten-exporteurs hun marktaandeel trachten te vergroten.


4. invite la Commission à vérifier selon quels critères la réduction du volume de transport en transportant des carcasses d’animaux ou de la viande au lieu d’animaux vivants aurait une incidence positive sur l’environnement, en diminuant la pollution, en améliorant l’empreinte carbone du secteur du transport et en favorisant le développement de la production et de la consommation locales; relève en outre que le transport de carcasses d’animaux ou de viande est plus durable que le transport d’animaux vivants; estime donc que seules l ...[+++]

4. roept de Commissie op te onderzoeken onder welke voorwaarden de vermindering van het transportvolume door karkassen en vlees te vervoeren in plaats van levende dieren positieve gevolgen zou hebben voor het milieu, aangezien de vervuiling verminderd wordt, de CO2-voetafdruk van de transportsector verbeterd wordt en de ontwikkeling van lokale productie en consumptie aangemoedigd wordt; wijst er bovendien op dat het transport van karkassen of vlees duurzamer is dan het transport van levende dieren; is daarom van mening dat in begins ...[+++]


11. constate que les droits moyens appliqués par l'Inde ont diminué, mais qu'ils sont encore nettement plus élevés que ceux de l'Union; que, pour l'accès au marché des produits non agricoles, le tarif moyen appliqués par l'Inde est actuellement de 10,1 %, alors que le chiffre moyen dans l'Union est de 4 %; que le tarif moyen appliqués par l'Inde aux produits agricoles est de 31,8%, à comparer à un tarif moyen de 13,5% pour l'Union;

11. neem nota van het feit dat India zijn gemiddelde tarieven heeft verlaagd, maar dat de tarieven nog steeds significant hoger zijn dan de EU-tarieven, waarbij het gemiddelde Indiase tarief voor NAMA nu 10,1% is, tegenover een EU-gemiddelde van 4%; stelt vast dat het gemiddelde Indiase tarief voor agrarische producten 31,8% is, terwijl de EU een gemiddeld tarief van 13,5% hanteert;


12. constate que les droits moyens appliqués par l'Inde ont diminué, mais qu'ils sont encore nettement plus élevés que ceux de l'Union: en effet, l'Inde applique actuellement, pour l'accès au marché des produits non agricoles, une tarif moyen de 10,1 %, alors que le chiffre moyen n'est que de 4 % dans l'Union, et, pour l'accès au marché des produits agricoles, un tarif moyen de 31,8%, à comparer au tarif moyen de 13,5% pour l'Union;

12. neemt kennis van het feit dat de gemiddelde toegepaste tarieven van India zijn gedaald, maar nog altijd aanzienlijk hoger zijn dan de tarieven van de EU; wijst er met name op dat het gemiddelde tarief van India voor de markttoegang van niet-landbouwproducten (NAMA) momenteel 10,1% bedraagt, vergeleken met een EU-gemiddelde van 4%, terwijl het gemiddelde tarief van India voor landbouwproducten 31,8% bedraagt tegen een EU-gemiddelde van 13,5%;


9. note que l'Union représente une source importante d'investissements étrangers directs (IED) pour l'Inde avec quelque 19,5% du total des flux d'IED en Inde, et que les investissements directs cumulés de l'Inde dans des coentreprises et des filiales détenues à 100% dans l'Union (d'avril 1996 à 2006/2007) ont atteint, 4 315 870 000 EUR, faisant de l'Union la principale destination des investissements indiens à l'étranger; reconnaît que les flux d'investissement entre l'Union et l'Inde ont augmenté et qu'ils devraient croître encore dava ...[+++]

9. Wijst erop dat de EU voor India een belangrijke bron van directe buitenlandse investeringen (DBI) is en ongeveer 19,5% van de totale DBI-stroom naar India voor zijn rekening neemt, en dat de cumulatieve rechtstreekse investeringen van India in joint ventures en volledige dochtermaatschappijen in de EU, van april 1996 tot 2006/2007 4 315,87 miljoen EUR bedroegen, waarmee de Unie de belangrijkste bestemming voor overzeese investeringen door India was; erkent dat de in ...[+++]


L'Inde exporte encore principalement des textiles, des vêtements et des produits du cuir (près de 3,6 milliards d'écus), mais l'importance relative des produits textiles diminue.

India exporteert nog steeds voornamelijk textielproducten, kleding en lederwaren (bijna 3,6 mld. ecu) maar het relatieve aandeel van de textielproducten loopt terug.


Par conséquent, les incidences sur l’activité dans plusieurs États membres et les répercussions qui en résultent pour la zone euro (et l'UE) devraient encore diminuer.

Het remmende effect op de activiteit in diverse lidstaten en de daaruit voortvloeiende overloopeffecten op de eurozone (en de EU) zouden daardoor verder afnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inde devraient encore diminuer ->

Date index: 2024-06-11
w