Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le suivi des subventions accordées
Calculer des indemnités
Cessation d'exploitation agricole
Cessation de l'exploitation agricole
Dédommagement
Indemnisation
Indemnité
Indemnité accordée en cas d'abattage
Indemnité accordée pour maladie d'enfant
Indemnité d'assurance
Indemnité viagère de départ
Ristourne sur des concessions accordées

Traduction de «l'indemnité accordée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indemnité accordée pour maladie d'enfant

uitkering voor het verzorgen van een ziek kind


indemnité accordée en cas d'abattage

slachtvergoeding


Protocole no. 1 fixant les possibilités de pêche accordées par le Maroc et la contrepartie accordée par la Communauté pour la période du 1er mars 1988 au 29 février 1992

Protocol nr. 1 tot vaststelling van de door Marokko verleende visserijrechten en de door de Gemeenschap toegekende tegenprestatie voor de periode van 1 maart 1988 tot en met 29 februari 1992


indemnisation [ dédommagement | indemnité ]

vergoeding [ indemniteit | schadeloosstelling ]


assurer le suivi des subventions accordées

toegekende subsidies opvolgen


ristourne sur des concessions accordées

terruggave op toegestane concessies






cessation d'exploitation agricole [ cessation de l'exploitation agricole | indemnité viagère de départ ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les indemnités de séjour et autres indemnités accordées aux volontaires de l'aide de l'Union européenne ne doivent pas s'assimiler à un salaire versé en échange d'un emploi ordinaire.

Onkostenvergoedingen en andere betalingen aan EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp worden niet beschouwd als een salaris voor reguliere arbeid.


Elle prévoit en outre que l'indemnité accordée aux salariés victimes de discrimination doit être proportionnelle aux dommages subis, en excluant à priori toute limite supérieure.

Deze moeten uitgebreide bevoegdheden krijgen om te controleren of vooruitgang wordt geboekt en klagers tegen discriminatie op grond van geslacht bij te staan. Bovendien moet overeenkomstig de richtlijn de schadeloosstelling die aan gediscrimineerden wordt verleend en waaraan geen maximum is gebonden, in verhouding tot de geleden schade staan.


SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant et abrogeant diverses dispositions relatives à certaines allocations et indemnités accordées à certains agents du Service public fédéral Finances

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 12 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging en opheffing van verscheidene bepalingen betreffende sommige toelagen en vergoedingen toegekend aan sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën


Les pensions de dédommagement, majorations de pensions et indemnités accordées en vertu de la présente loi varient selon l'indice général des prix à la consommation aux mêmes conditions que celles prévues pour les pensions de dédommagement, majorations de pensions et indemnités accordées en vertu de la loi générale.

De krachtens deze wet toegekende herstelpensioenen, pensioenverhogingen en vergoedingen variëren volgens de algemene consumentenprijsindex onder dezelfde voorwaarden als deze die voor de krachtens de algemene wet toegekende herstelpensioenen, pensioenverhogingen en vergoedingen bepaald worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. En outre, les membres de la commission d'évaluation, visée à l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2014 relatif au règlement de stimulation pour le secteur audiovisuel, visé à l'article 184/1 du décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision, peuvent bénéficier d'indemnités pour frais de parcours et de séjour qui ne peuvent en aucun cas être supérieures aux indemnités accordées aux fonctionnaires du rang A3/A4 de l'administration flamande.

Art. 2. Aan de leden van de beoordelingscommissie, vermeld in artikel 9 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2014 betreffende de stimuleringsregeling voor de audiovisuele sector, vermeld in artikel 184/1 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie, kunnen daarenboven nog reis- en verblijfkosten worden vergoed, die in geen geval meer mogen bedragen dan de vergoedingen die ambtenaren van rang A3/A4 van de Vlaamse administratie ontvangen.


Art. 19. Le conseil d'administration détermine la date et les modalités de paiement des indemnités accordées par le fonds.

Art. 19. De raad van bestuur bepaalt de datum en de modaliteiten van de betaling van de door het fonds toegekende vergoedingen.


Art. 26. Les conditions d'octroi des indemnités accordées par le fonds, ainsi que le montant de celles-ci, peuvent être modifiés sur proposition du conseil d'administration par décision de la Commission paritaire des entreprises de garage, rendue obligatoire par arrêté royal.

Art. 26. De voorwaarden van toekenning van de vergoedingen welke door het fonds worden verleend, evenals het bedrag kunnen gewijzigd worden op voorstel van de raad van bestuur bij beslissing van het Paritair Comité voor het garagebedrijf, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit.


Art. 15. Le conseil d'administration détermine la date et les modalités de paiement des indemnités accordées par le fonds; en aucun cas, le paiement des indemnités ne peut dépendre des versements des cotisations dues par les employeurs assujettis au fonds.

Art. 15. De raad van bestuur bepaalt de datum en de modaliteiten van de betaling van de door het fonds toegekende vergoedingen; in geen geval mag de betaling van de vergoeding afhankelijk zijn van de storting der bijdragen welke door de aan het fonds onderworpen werkgevers verschuldigd zijn.


Pourriez-vous me communiquer les données suivantes pour l'ensemble des prestations d'aide juridique de deuxième ligne effectuées dans le cadre de la réglementation relative aux étrangers et pour chacune des parties de cette matière pour les années judiciaires 2007-2008 à 2014-2015 (par année judiciaire) et par ordre (Orde van Vlaamse Balies et Ordre des Barreaux Francophones et Germanophones de Belgique): 1. le nombre de dossiers; 2. le nombre de points attribués; 3. le nombre d'indemnités accordées?

Kan u voor het geheel van de verstrekte tweedelijnsbijstand in het kader van de reglementering betreffende vreemdelingen en voor elk van de specifieke onderdelen daarvan voor de gerechtelijke jaren 2007-2008 tot en met 2014-2015 (per gerechtelijk jaar) en per orde (Orde van Vlaamse Balies en Ordre des Barreaux Francophones et Germanophones de Belgique) het volgende meedelen: 1. het aantal dossiers; 2. het aantal toegekende punten; 3. het aantal uitgekeerde vergoedingen?


Les montants payés chaque année concernent toutes les calamités, y compris les anciens contentieux, de sorte que le montant total payé en un an peut être supérieur au montant des indemnités accordées par les gouverneurs pendant la même année.

De jaarlijks uitbetaalde bedragen betreffen alle rampen, inclusief de oude geschillen, zodat het in een jaar betaalde totaalbedrag groter kan zijn dan het bedrag van de vergoedingen die toegekend werden door de gouverneurs gedurende datzelfde jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'indemnité accordée ->

Date index: 2021-07-01
w