Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'indemnité mentionnée ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autre part, en remplacement de l'indemnité mentionnée ci-dessus, une indemnité "vélo" de 0,22 EUR par km sera attribuée aux ouvriers qui effectuent leurs déplacements domicile/travail à vélo au moins 75 p.c. des jours ouvrables à partir du 1 juillet 2013.

Anderzijds wordt er, ter vervanging van bovenvernoemde vergoeding, een fietsvergoeding toegekend van 0,22 EUR per km vanaf 1 juli 2013 aan alle arbeid(st)ers die zich minstens 75 pct. van de arbeidsdagen met de fiets naar en van het werk begeven.


D'autre part, en remplacement de l'indemnité mentionnée ci-dessus, une indemnité " vélo" de 0,22 EUR par km sera attribuée aux ouvriers qui effectuent leurs déplacements domicile/travail à vélo au moins 75 p.c. des jours ouvrables à partir du 1 juillet 2013.

Anderzijds wordt er, ter vervanging van bovenvernoemde vergoeding, een fietsvergoeding toegekend van 0,22 EUR per km vanaf 1 juli 2013 aan alle arbeiders die zich minstens 75 pct. van de arbeidsdagen met de fiets naar en van het werk begeven.


D'autre part, en remplacement de l'indemnité mentionnée ci-dessus, une indemnité " vélo" de 0,22 EUR par km sera attribuée aux ouvriers qui effectuent leurs déplacements domicile/travail à vélo au moins 75 p.c. des jours ouvrables à partir du 1 juillet 2013.

Anderzijds wordt er, ter vervanging van bovenvernoemde vergoeding, een fietsvergoeding toegekend van 0,22 EUR per km vanaf 1 juli 2013 aan alle arbeiders die zich minstens 75 pct. van de arbeidsdagen met de fiets naar en van het werk begeven.


Le fonctionnaire mentionné à l'article 1 notifie, dans les trente jours calendrier dans le cas où le Procureur du Roi renonce à intenter des poursuites pénales ou omet de notifier sa décision dans le délai prévu à l'article 7, § 4, alinéa 4, de la loi du 28 juillet 1981 mentionnée ci-dessus ou à la demande du Procureur du Roi dans les cas où celui-ci renonce à intenter des poursuites en cas d'infractions constatées par toutes les personnes visées à l'article 7, § 1, 1° et 2° ; à l'intéressé, par lettre recommandée, son intention d'infliger une amende administrative.

De in artikel 1 bedoelde ambtenaar geeft, binnen dertig kalenderdagen nadat de procureur des Konings van de strafvervolging afziet of verzuimt van zijn beslissing kennis te geven binnen de in artikel 7, § 4, lid 4, van hoger vermelde wet van 28 juli 1981 voorziene gestelde termijn of op de dag van het verzoek van de procureur des Konings in de gevallen waarin laatstgenoemde van de strafvervolging afziet in geval van inbreuken vastgesteld door alle personen in artikel 7, § 1, 1° en 2° ; bij aangetekende brief kennis aan de betrokkene van zijn voornemen een administratieve boete voor te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autre part, dans le cadre d'un plan de mobilité et en remplacement de l'indemnité mentionnée ci-dessus, une indemnité " vélo" de 0,18 EUR par km sera attribuée à tous les ouvriers qui se rendent au travail à vélo au moins 75 p.c. des jours ouvrables à partir du 1 janvier 2012.

Anderzijds wordt er, in het kader van een mobiliteitsplan en ter vervanging van bovenvernoemde vergoeding, een fietsvergoeding toegekend van 0,18 EUR per km vanaf 1 januari 2012 aan alle arbeiders die zich minstens 75 pct. van de arbeidsdagen met de fiets naar het werk begeven.


Étant donné que des alternatives intéressantes ont été développées sur le marché privé en matière d'applications spécifiques relatives à la signature numérique, l'authentification privée ou la lecture de données sur la carte eID et que celles-ci sont proposées au sein de la prestation de services des solutions mentionnées ci-dessus, Fedict renvoie les utilisateurs vers ces alternatives.

Gezien er op de private markt in het kader van specifieke toepassingen rond het plaatsen van digitale handtekeningen, privé-authenticatie of het uitlezen van eID-kaartgegevens, al interessante alternatieven werden ontwikkeld en aangeboden worden binnen de dienstverlening van voornoemde oplossingen, verwijst Fedict gebruikers naar deze alternatieven.


Les autres répondent aux critères décrits ci-dessous (Pt. 2.g). g) L'attribution des boxes se fait sur base des directives du CHOD datées de 2010 avec les priorités suivantes en ordre décroissant : militaires en service actif et leur famille, militaires étrangers (UE, OTAN, attaché Défense) stationnés à Bruxelles et leur famille, autres membres. h) La pension mensuelle coûte 300 euros. i) Tenant compte des priorités d'attribution mentionnées ci-dessus (Par. 2.g.) des boxes vides peuvent être mis à disposition aux autres membres.

De anderen voldoen aan de voorwaarden hieronder beschreven (Pt 2.g). g) De toekenning van een box gebeurt volgens de richtlijnen van de CHOD daterend van 2010 met prioriteiten in dalende volgorde: militairen in actieve dienst en hun familie, op rust gestelde militairen en hun familie, buitenlandse militairen (EU, NATO, Defensieattachés) gestationeerd in Brussel en hun familie, andere leden. h) Het pension heeft een maandelijkse kostprijs van 300 euro. i) Rekening houdend met bovenvermelde prioriteiten in de toekenningsprocedure (Par. 2.g.) kunnen leegstaande boxen ter beschikking gesteld worden aan de andere leden.


6. Pour la raison mentionnée ci-dessus les indemnités forfaitaires n'ont donc pas été versées de façon systématique.

6. Om de reeds aangegeven reden worden forfaitaire vergoedingen niet op systematische wijze betaald.


D'autre part, dans le cadre d'un plan de mobilité et enremplacement de l'indemnité mentionnée ci-dessus, une indemnité " vélo" de 0,15 EUR pr km sera attribuée aux ouvriée qui se rendrent au travail à vélo au moins 75 p.c. des jours ouvrables.

Anderzijds wordt er, in het kader van een mobiliteitsplan en ter vervanging van bovenvernoemde vergoeding, een fietsvergoeding toegekend van 0,15 EUR per km aan alle arbeiders die zich minstens 75 pct. van de arbeidsdagen met de fiets naar het werk begeven.


D'autre part, dans le cadre d'un plan de mobilité et en remplacement de l'indemnité mentionnée ci-dessus, une indemnité " vélo" de 0,13 EUR par km sera attribuée aux ouvriers qui se rendent au travail à vélo au moins 75 p.c. des jours ouvrables.

Anderzijds wordt er, in het kader van een mobiliteitsplan en ter vervanging van bovenvernoemde vergoeding, een fietsvergoeding toegekend van 0,13 EUR per km aan alle arbeiders die zich minstens 75 pct. van de arbeidsdagen met de fiets naar het werk begeven.




Anderen hebben gezocht naar : l'indemnité mentionnée ci-dessus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'indemnité mentionnée ci-dessus ->

Date index: 2023-06-30
w