Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'indemnité sera limitée " (Frans → Nederlands) :

Les 24 premiers mois seront indemnisés à raison de 10,22 euros par jour; dans les mois qui suivent, l'indemnité sera limitée à 8,30 euros par jour.

De eerste 24 maanden zullen vergoed worden aan 10,22 euro per dag, in maanden daarna wordt dit gelimiteerd tot 8,30 euro per dag.


Au cas où l'incapacité est d'origine physique, l'indemnité ne sera pas limitée dans le temps;

Ingeval de ongeschiktheid van lichamelijke oorsprong is, wordt de toegekende vergoeding alleszins niet in de tijd beperkt;


En réponse à la première question de M. Daems, la ministre déclare qu'en cas de remboursement anticipé, l'indemnité de remploi sera limitée à six mois d'intérêts.

In antwoord op de eerste vraag van de heer Daems verklaart de minister dat de wederbeleggingsvergoeding bij vervroegde terugbetaling wordt beperkt tot 6 maanden interest.


Pour des crédits d'investissement inférieurs à 1 million d'euros, prélevés par les PME et résiliés par l'entrepreneur, l'indemnité de remploi sera-t-elle donc limitée à six mois d'intérêts ?

Zal dus bij investeringskredieten onder het miljoen euro, afgenomen door KMO's en opgezegd door de ondernemer, de wederbeleggingsvergoeding tot zes maand interest worden beperkt ?


S'il paraît que les conditions, visées au paragraphe 5, 2° et 3°, ne sont pas remplies, l'imputation sur l'indemnité des frais de projet de chaque projet en cours à ce moment-là sera limitée aux paiements sur les factures originales des fournisseurs, qui peuvent justifier l'imputation juste comme dépense spécifique pour le projet, et l'université rembourse à l'IWT pour chaque projet la différence entre ces imputations et les indemnités des frais de projet reçues.

Indien blijkt dat niet aan de voorwaarden, vermeld in paragraaf 5, 2° en 3°, wordt voldaan, zal de aanrekening op de projectkostenvergoeding van elk op dat ogenblik lopend project beperkt worden tot de betalingen op de originele facturen van de leveranciers, die de terechte aanrekening als specifieke uitgave voor het project kunnen verantwoorden en betaalt de universiteit aan het IWT voor elk project het verschil terug tussen die aanrekeningen en de ontvangen projectkostenvergoedingen.


dans une publicité, inciter directement les enfants à acheter ou à persuader leurs parents ou d'autres adultes de leur acheter le produit faisant l'objet de la publicité ; affirmer qu'un produit a été agréé, approuvé ou autorisé par un organisme public ou privé alors que ce n'est pas le cas ; déclarer faussement que le produit ne sera disponible que pendant une période très limitée ou qu'il ne sera disponible que sous des conditions particulières pendant une période très limitée afin d'obtenir une décision immédiate et priver les co ...[+++]

in reclame kinderen rechtstreeks oproepen te kopen of hun ouders of andere volwassenen ertoe over te halen een geadverteerd product voor hen te kopen; beweren dat een product door een openbare of particuliere instelling is aanbevolen, erkend of goedgekeurd, terwijl zulks niet het geval is; bedrieglijk beweren dat het product slechts gedurende een zeer beperkte tijd al dan niet onder bijzondere voorwaarden beschikbaar zal zijn om de consument onmiddellijk te doen beslissen en hem geen kans of onvoldoende tijd te geven een geïnformeerd besluit te nemen; een product promoten dat lijkt op dat van een specifieke fabrikant om de consument opzettelijk te laten denken dat het product van dezelfde fabrikant afkomstig is, terwijl zulks niet het ge ...[+++]


Art. 3. La partie de l'allocation complémentaire, limitée au supplément d'application aux marins tels que visés par la convention collective de travail du 18 décembre 1996 instaurant un supplément aux indemnités d'attente pour certains marins inscrits au Pool belge des marins de la marine marchande sera adaptée suivant les mêmes modalités et au même moment que le supplément aux indemnités d'attente tel que fixé dans la convention ...[+++]

Art. 3. Het gedeelte van de aanvullende vergoeding, begrensd tot de toeslag van toepassing voor de zeevarenden zoals bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 1996 tot invoering van een toeslag bij de wachtgelden van sommige zeevarenden ingeschreven in de Belgische Pool der zeelieden, zal worden aangepast volgens dezelfde modaliteiten en op hetzelfde tijdstip als de toeslag bij de wachtgelden zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 1996 tot invoering van een toeslag bij de wachtgelden van sommige zeevarenden ingeschreven in de Belgische Pool der zeelieden gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij ...[+++]


Art. 3. L'indemnité qui sera payée par l'autorité pour les denrées alimentaires saisies et détruites est limitée à 80 % du prix de revient T.V. A. incluse ou au prix du marché hors T.V. A. si ce dernier est inférieur à 80 % du prix de revient.Lorsque le prix du marché vaut comme base de calcul, la T.V. A. n'est pas prise en considération pour la fixation du montant de l'indemnité.

Art. 3. De vergoeding die door de overheid zal worden betaald voor de in beslag genomen en vernietigde voedingsmiddelen is beperkt tot 80 % van de kostprijs B.T.W. inbegrepen of tot de marktprijs exclusief B.T.W. indien deze lager is dan 80 % van de kostprijs.Wanneer de marktprijs als berekeningbasis geldt, wordt de B.T.W. niet in aanmerking genomen bij de vaststelling van het bedrag van de vergoeding.


w