6. demande que le Conseil et la Commission clarifient la question de l'inclusion de dispositions et de programmes destinés à acc
roître l'efficacité énergétique, à mettre en priorité l'accent sur la demande, à remplacer les infrastructures énergétiques et à soutenir les énergies renouvelables, notamment
en vue de réduire l'indigence énergétique largement répandue, la dépendance à l'égard des importations d'énergie/d'hydrocarbures et l'incidence nuisible sur l'environnement de la production, du transport et de l'utilisation de l'énergie
...[+++]; demande en particulier des précisions quant à la mise en œuvre effective, par les parties au traité instituant la Communauté de l'énergie, de l'acquis en matière d'efficacité énergétique, d'émissions polluantes gazeuses, liquides et solides et de changement climatique, toutes questions de la plus haute importance pour éviter des distorsions de concurrence avec les acteurs de l'UE; 6. wenst een verduidelijking van de Raad en de Commissie over de opneming van bepalingen en programma's ter verhoging van de energie-efficiëntie, het verlenen van voorrang aan de vraagzijde, de vervanging van energie-infrastructuur en de ondersteuning van hernieuwbare energie, met name ter
beperking van een wijdverbreid gebrek aan voldoende energie, van afhankelijkheid van de invoer van energie/koolwaterstoffen en van de schadelijke milieugevolgen van de opwekking, het vervoer en het gebruik van energie; wenst met name een verduidelijking over de feitelijke tenuitvoerlegging door de deelnemers aan de energiegemeenschap van het acquis te
...[+++]n aanzien van energie-efficiëntie, emissies van gasvormige, vloeibare en vaste verontreinigende stoffen en klimaatverandering als zijnde zaken van het allergrootste belang ter voorkoming van de verstoring van de concurrentie met EU-mededingers;