Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indigne
Indigne d'hériter
Indigne de succéder
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Se montrer indigne de la fonction parlementaire

Traduction de «l'indignation qu'elles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indigne de succéder | indigne d'hériter

onwaardig om uit een nalatenschap voordeel te trekken


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble cérébral organiq ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenstoornissen, intoxicatie of buiteng ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


se montrer indigne de la fonction parlementaire

zich op een voor een parlementslid onwaardige wijze gedragen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. considérant qu'à la suite de la catastrophe du Rana Plaza et de l'indignation qu'elle a provoquée dans l'opinion publique, plusieurs initiatives ont été lancées pour améliorer la situation du secteur du prêt-à-porter au Bangladesh; considérant que ces initiatives incluent le pacte sur la durabilité signé par l'Union européenne et le Bangladesh en juillet 2013, la convention sur la sécurité des bâtiments et la protection contre les incendies signée en mai 2013, et l'accord sur les modalités pratiques d'indemnisation des victimes de l'accident du Rana Plaza et de leurs familles (accord Rana Pla ...[+++]

H. overwegende dat ten gevolge van de Rana Plaza-ramp en de publieke verontwaardiging daarover verschillende initiatieven werden genomen om de situatie in de confectiekledingsector in Bangladesh te verbeteren; overwegende dat enkele van deze initiatieven zijn het Duurzaamheidspact, dat de EU samen met Bangladesh in juli 2013 heeft ondertekend, de in mei 2013 ondertekende overeenkomst inzake gebouwen- en brandveiligheid tussen merken en vakbonden en de Overeenkomst over praktische regelingen van betalingen aan de slachtoffers van de Rana Plaza-ramp en hun families (de Rana Plaza-regeling), die in november 2013 werd ondertekend;


1. admet que des progrès, qui n'ont que trop tardé, ont finalement été réalisés afin d'améliorer les conditions de travail et de sécurité sur les lieux de travail; déplore vivement qu'une catastrophe de l'ampleur de celle du Rana Plaza, et l'indignation qu'elle a provoquée dans l'opinion publique, aient été nécessaires pour initier les premiers changements dans les relations industrielles dans le secteur du prêt-à-porter au Bangladesh;

1. erkent dat reeds lang noodzakelijke stappen in de goede richting zijn ondernomen om de werkomstandigheden en veiligheid op het werk te verbeteren; betreurt het ten zeerste dat blijkbaar een ramp van de orde van Rana Plaza en de publieke verontwaardiging daarover moesten plaatsvinden om de eerste stappen te nemen in de richting van een wijziging in de arbeidsverhoudingen in de confectiekledingindustrie in Bangladesh;


Il n'est pas impossible que ce soit précisément la désactivation d'internet qui ait convaincu un grand nombre de personnes de faire en sorte que l'indignation qu'elles avaient exprimée sur le réseau ne demeure pas virtuelle, mais qu'elle se transforme en un véritable mouvement actif de protestation politique.

Het is niet onmogelijk dat net het uitschakelen van internet vele mensen aanzette om hun virtueel online protest om te buigen in een actieve, klassieke, politieke mobilisatie.


En ce qui concerne l'indignation qu'elle a exprimée à propos des mesures transitoires, et plus particulièrement de l'article 33, § 4, l'intervenante souhaite que le gouvernement précise la portée de la disposition.

Wat haar verontwaardiging betreft over de overgangsmaatregelen en meer bepaald artikel 33, § 4, wenst spreekster dat de regering de draagwijdte van de bepaling verduidelijkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La part de l'indigne bénéficie à ses descendants, si la substitution a lieu; dans le cas contraire, sa part accroît aux autres successibles de son degré; si l'indigne est seul en son degré, elle est dévolue au degré subséquent, ou à l'ordre suivant, selon le cas».

Het aandeel van de onwaardige komt ten goede aan zijn afstammelingen, indien plaatsvervulling plaatsvindt; zo niet, komt zijn aandeel door aanwas ten goede aan de andere erfgerechtigden in dezelfde graad; indien de onwaardige alleen is in zijn graad, vervalt het aan de volgende graad, of aan de volgende orde, naar gelang van het geval».


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, la France avait soulevé une vague d’indignation lorsqu’elle avait classé secret-défense les transports de déchets radionucléaires.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, Frankrijk wekte een golf van verontwaardiging toen het de transporten van radioactieve afvalstoffen tot defensiegeheim verklaarde.


- (DE) Monsieur le Président, le 8 mars, qui marque la journée internationale de la femme, nous donne l’occasion, cette année également, d’attirer l’attention sur la situation des femmes, situation qui demeure injuste et indigne d’elles.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ook dit jaar is de Internationale Vrouwendag op 8 maart weer aanleiding om te wijzen op de schandelijke en onrechtvaardige situatie waarin vrouwen overal ter wereld nog steeds verkeren.


L’immunité parlementaire de notre collègue Bruno Gollnisch n’ayant pas été défendue aujourd’hui, cette Assemblée est indigne des principes qu’elle affiche, indigne et injuste!

De parlementaire immuniteit van onze collega wordt vandaag niet verdedigd en daarom is dit Parlement zijn eigen beginselen onwaardig. Dat is schandalig en onrechtvaardig!


La remarque de Mme Willame-Boonen concernant la FEB est purement gratuite et indigne d'elle.

De opmerking van mevrouw Willame-Boonen betreffende het VBO vind ik zeer goedkoop en haar onwaardig.


L'opinion publique flamande constatera avec indignation qu'elle a fait en pure perte des concessions pour la réalisation des lois linguistiques, entre autres parce que le bilinguisme des services publics à Bruxelles n'est pas appliqué.

De Vlaamse publieke opinie zal verontwaardigd moeten vaststellen dat de toegevingen die ze heeft gedaan voor de totstandkoming van de taalwetten nutteloos zijn geweest, onder meer omdat de tweetaligheid in de openbare diensten in Brussel niet wordt nageleefd.




D'autres ont cherché : indigne     indigne d'hériter     indigne de succéder     névrose anankastique     l'indignation qu'elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'indignation qu'elles ->

Date index: 2021-04-03
w