14. invite la Commission à appliquer pleinement les principes "Mieux légiférer" et à procéder, en conséquence, à une évaluation complète des incidences de la nouvelle législation de l'Union européenne sur les véhicules, notamment les conséquences sur le coût des voitures et le délai nécessaire pour mettre en œuvre les mesures; invite instamment la Commission à adopter une approche plus prudente à l'égard de la réglementation, conformément aux recommandations formulées dans CARS 21, de façon à
garantir au secteur automobile la sécurité juridique et la prévisibilité; demande à la Commission de mettre en œuvre sa proposition de renforcer
...[+++]le processus CARS 21 par le biais d'une table ronde réunissant les États membres, l'industrie automobile et les syndicats; 14. verzoekt de Commissie de beginselen van betere regelgeving volledig toe te passen en dus een grondige effectbeoordeling te verrichten van de nieuwe EU-autowetgeving, met name wat betreft het effect op de prijs van nieuwe auto’s en de termijn die nodig is om de maatregelen uit te voeren, en dringt er bij de Commissie op aan om, overeenkomstig de aanbevelingen van CARS 21, een voorzichtigere regelgevingsaanpak te
volgen teneinde de automobielsector rechtszekerheid en voorspelbaarheid te bieden, en verzoekt de Commissie haar voorstel om het CARS 21-proces te versterken via een rondetafelconferentie met de lidstaten, de automobielindustr
...[+++]ie en de vakbonden, uit te voeren;