Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'industrie aérospatiale elle-même " (Frans → Nederlands) :

Comme l'industrie aérospatiale elle-même s'est restructurée au niveau européen, il est normal que les facteurs qui vont déterminer sa compétitivité et sa contribution futures soient examinés dans une perspective européenne.

Aangezien de lucht- en ruimtevaartindustrie zichzelf op Europees niveau heeft geherstructureerd, is het noodzakelijk dat alle factoren die bepalend zijn voor haar toekomstige concurrentievermogen en economische bijdrage, vanuit een Europees perspectief worden aangepakt.


Il faudrait pour cela mettre au point un système rassemblant ceux qui comprennent les questions stratégiques, techniques et commerciales qui vont déterminer l'avenir de l'industrie aérospatiale et ceux qui ont à la fois les capacités requises et un intérêt dans ce secteur - les entreprises elles-mêmes, y compris les PME, les établissements de recherche, etc.

Hiertoe moet een systeem worden ontwikkeld dat degenen die verstand hebben van de strategische, technische en commerciële aspecten die de toekomst van de lucht- en ruimtevaart zullen bepalen, in contact brengt met degenen die over de capaciteiten beschikken of een belang hebben in deze sector (de bedrijven zelf, inclusief het MKB, onderzoeksinstellingen enz.), zodat de ingewikkelde problemen grondig kunnen worden bestudeerd.


Cela est illustré par le fait que les achats des administrations publiques auprès de l'industrie aérospatiale n'ont pas du tout la même ampleur. Le ministère de la défense et les services gouvernementaux américains ont acheté pour 60 300 millions de dollars de biens et de services aux constructeurs américains en 2000, comparés aux 15 900 millions de dollars dépensés par les 15 États membres de l'Union européenne pour des contrats européens.

Dit vertaalt zich in het zeer sterk afwijkende niveau van overheidsaankopen bij de lucht- en ruimtevaartindustrie. Zo kochten het Amerikaanse ministerie van Defensie en overheidsagentschappen in 2000 voor $ 60 300 miljoen aan goederen en diensten van Amerikaanse producenten, terwijl de vijftien EU-regeringen $ 15 900 miljoen uitgaven voor Europese contracten.


Dans le même ordre d'idée, il est indispensable de définir un cadre politique à long terme qui permette à l'industrie aérospatiale d'offrir les capacités requises pour répondre aux objectifs européens.

Daarom is een langetermijnbeleidskader van essentieel belang om de lucht- en ruimtevaartindustrie in staat te stellen de capaciteit te verschaffen die nodig is om Europa's doelen te verwezenlijken.


Aujourd'hui, la fabrication de gros porteurs civils est l'activité qui contribue le plus au chiffre d'affaires de l'industrie aérospatiale européenne, représentant à elle seule plus de 20 milliards d'euros par an.

Met een jaarlijkse omzet van meer dan 20 miljard euro neemt de productie van grote burgerluchtvaartuigen het grootste deel van de omzet van de Europese lucht- en ruimtevaartindustrie voor zijn rekening.


Afin de protéger notre industrie contre de telles pratiques, il est dès lors indispensable que les pouvoirs publics nationaux soient disposés à accorder à l'industrie aérospatiale le même appui et la même protection qu'aux autres industries.

Om onze industrie hiertegen te beschermen, is het dan ook nodig dat de nationale overheid bereid is om dezelfde steun en bescherming te geven aan de ruimtevaartindustrie als gegeven wordt aan de andere industrieën.


Même dans l'hypothèse où l'agence des médicaments entretiendrait des liens très étroits avec l'industrie pharmaceutique et pourrait de ce fait rendre des avis contestables en matière de commercialisation de médicaments, l'industrie pharmaceutique elle-même aurait à en pâtir.

Zelfs indien men zou uitgaan van de hypothese dat het geneesmiddelenagentschap zeer nauwe banden zou hebben met de farma-industrie en om die reden een aantal twijfelachtige adviezen zou uitbrengen over het op de markt bengen van geneesmiddelen, dan zou de farma-industrie daar zelf het slachtoffer van worden.


Même dans l'hypothèse où l'agence des médicaments entretiendrait des liens très étroits avec l'industrie pharmaceutique et pourrait de ce fait rendre des avis contestables en matière de commercialisation de médicaments, l'industrie pharmaceutique elle-même aurait à en pâtir.

Zelfs indien men zou uitgaan van de hypothese dat het geneesmiddelenagentschap zeer nauwe banden zou hebben met de farma-industrie en om die reden een aantal twijfelachtige adviezen zou uitbrengen over het op de markt bengen van geneesmiddelen, dan zou de farma-industrie daar zelf het slachtoffer van worden.


Même si la Belgique, plus que tout autre, doit appliquer strictement le principe de précaution en Mer du Nord, il ressort néanmoins du rapport annuel de 1998 de la Fédération pétrolière belge que, contrairement à l’avis de l’administration provinciale de la Flandre occidentale qui doit coordonner le plan catastrophe, le département de l’Intérieur n’a pas suivi la récente proposition de l’industrie pétrolière elle-même, laquelle a élaboré le projet Oil Spill response à Southampton au Royaume Uni. Ce projet prévoit un stand-by 24 heures sur 24 avec les moyens les plus modernes pour combattre rapidement et de manière efficace les catastroph ...[+++]

Ook al moet België het voorzorgsprincipe in de Noordzee meer dan wie ook strikt toepassen, toch blijkt uit het jaarverslag 1998 van de Belgische Petroleumfederatie dat het departement van Binnenlandse Zaken, in tegenstelling tot het advies van het West-Vlaams provinciebestuur, dat het rampenplan moet coördineren, niet is ingegaan op het recente voorstel van de petroleumindustrie zelf, die in Southampton in het Verenigd Koninkrijk het project Oil Spill response heeft gerealiseerd, dat 24 uur op 24 met de meest moderne middelen stand-by is om olierampen in het Kanaal op een zeer snelle en degelijke manier te bestrijden, tegen de jaarlijks ...[+++]


J'estime que cette solution n'est pas idéale car l'industrie chimique elle-même utilise des substances susceptibles d'être considérées comme des drogues.

Die oplossing is mijns inziens niet zaligmakend omdat ook de reguliere chemische industrie gebruik maakt van stoffen die voor drugs in aanmerking kunnen komen.


w