2. rappelle à la Commission que, depuis l'expiration du traité CECA, elle est chargée de traiter les effets économiques et sociaux de l'évoluti
on de la sidérurgie européenne; invite la Commission à s'appuyer sur l'expérience positive de la CECA et à constituer un organe tri
partite (syndicats, industrie et Commission) afin d'œuvrer au développement à venir de la sidér
urgie européenne, d'anticiper en consultant et en informant les t
...[+++]ravailleurs et de garantir le respect total des dispositions de la directive concernant l'institution d'un comité d'entreprise européen ; 2. herinnert eraan dat de Commissie na het verstrijken van het EGKS-Verdrag bevoegd is om de economische en sociale gevolgen van de ontwikkeli
ngen in de Europese staalindustrie aan te pakken, en verzoekt de Commissie rekening te houden met de positieve ervaring van de EGKS, een tripartiet orgaan (vakbonden, sector en Commissie) in te stellen om de
Europese staalindustrie verder te ontwikke
len, te zorgen voor anticipatie, overleg en informatieverstrekking aan de werknemers, en te waarborgen dat
...[+++] de wettelijke eisen van de richtlijn betreffende de Europese ondernemingsraad volledig worden geëerbiedigd;