Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article de luxe
Conducteur en industrie de la cosmétoparfumerie
Confection
Haute couture
Industrie de l'habillement
Industrie de la confection
Industrie de la mode
Industrie de pâte et papier
Industrie des produits de luxe
Industrie du carton
Industrie du papier
Industrie du prêt-à-porter
Industrie du vêtement
Industrie papetière
Monteur en industrie plastique et caoutchouc
Papeterie
Produit de luxe
Préparateur en industrie de la cosmétoparfumerie
Prêt-à-porter
Technicien de production en industrie chimique
Technicienne de production en industrie chimique

Vertaling van "l'industrie ont nettement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


le revenu fait nettement apparaître un durcissement secondaire

tijdens het ontlaten wordt een secondaire harding duidelijk merkbaar


l'acicularité de la structure ressort plus nettement qu'après trempe

de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand


contrat de travail conclu pour un travail nettement défini

arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk


industrie du vêtement [ confection | haute couture | industrie de l'habillement | industrie de la confection | industrie de la mode | industrie du prêt-à-porter | prêt-à-porter ]

kledingindustrie [ confectie | confectie-industrie | confectiekledingindustrie | haute-couture | kleding | mode-industrie ]


industrie de pâte et papier [ industrie du carton | industrie du papier | industrie papetière | papeterie ]

pulp- en papierindustrie [ IAAE-inspectie | kartonnage-industrie | papierfabriek | papierwarenindustrie ]


industrie des produits de luxe [ article de luxe | produit de luxe ]

industrie van luxeartikelen [ industrie van luxe-artikelen | luxeprodukt ]


conducteur en industrie de la cosmétoparfumerie | préparateur en industrie de la cosmétoparfumerie | conducteur en industrie de la cosmétoparfumerie/conductrice en industrie de la cosmétoparfumerie | préparateur en industrie de la cosmétoparfumerie/préparatrice en industrie de la cosmétoparfumerie

machinebediener parfumproductie | machineoperator parfumproductie


monteur en industrie plastique et caoutchouc | opérateur monteur en industrie plastique et caoutchouc | monteur en industrie plastique et caoutchouc/monteuse en industrie plastique et caoutchouc | opérateur monteur en industrie plastique et caoutchouc/opératrice monteuse en industrie plastique et caoutchouc

montagemedewerker kunststof | montagemedewerkster kunststof | assemblagemedewerker kunststof | montagemedewerkster kunststof producten


technicien de production en industrie chimique | technicienne de production en industrie chimique | conducteur de broyeur en industrie chimique/conductrice de broyeur en industrie chimique | technicien de production en industrie chimique/technicienne de production en industrie chimique

mengselbereider chemie | procesoperator chemie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces tendances négatives peuvent s'expliquer par l'effet cumulé d'un ensemble de facteurs qui, en agissant simultanément, ont dégradé davantage la situation encore fragile de l'industrie de l'Union: la poursuite des importations chinoises faisant l'objet d'un dumping, quoique dans des volumes limités par rapport à ceux de l'enquête initiale, à des niveaux de prix nettement inférieurs aux prix pratiqués par les producteurs de l'Union; une baisse substantielle des investissements dans l'industrie pétrolière et gazière mondiale, qui cons ...[+++]

De negatieve trends zijn te verklaren uit het stapeleffect van een reeks factoren die gezamenlijk de toestand van de nog kwetsbare bedrijfstak van de Unie verder verslechterden: de voortzetting van Chinese invoer met dumping, hoewel van beperkte omvang in vergelijking met het oorspronkelijke onderzoek, bij prijzen die aanzienlijk lager waren dan die van de producenten in de Unie; een aanzienlijke terugval van de investeringen in de grootste markt voor het betrokken product, namelijk de wereldwijde olie- en gasindustrie; en een grootschalige toename van laaggeprijsde invoerproducten uit derde landen (met name India, maar ook Oekraïne), ...[+++]


Le dumping important pratiqué par les producteurs chinois a exercé un effet négatif sur la performance de l'industrie de l'Union, car ces prix sont nettement inférieurs aux prix de vente de cette dernière.

De aanzienlijke dumping door de Chinese producenten heeft negatieve gevolgen gehad voor de resultaten van de bedrijfstak van de Unie, omdat de dumpingprijzen fors lager waren dan de verkoopprijzen die de bedrijfstak van de Unie rekende.


L’industrie pharmaceutique européenne accuse un retard considérable vis-à-vis des États-Unis en termes de productivité de la main-d’œuvre, retard nettement plus important que pour l’ensemble de l’industrie manufacturière.

Op het punt van de arbeidsproductiviteit heeft de Europese farmaceutische industrie een veel grotere achterstand op de VS dan de industrie in het algemeen.


- dans le domaine de la recherche, les dépenses des pays de l'Union européenne atteignent 1,9% du PIB, alors que celles des États-Unis, du Japon et de la Corée du Sud sont proches de 3%, car l'industrie y investit nettement plus dans la recherche.

- De lidstaten van de EU trekken 1,9% van het BBP voor onderzoek uit, terwijl dit in de Verenigde Staten, Japan en Zuid-Korea mede door hogere investeringen van het bedrijfsleven bijna 3% is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette différence s'explique presque entièrement par les investissements nettement moins élevés réalisés par l'industrie et les ménages en Europe.

Dit is bijna geheel te wijten aan de veel lagere investeringen van de zijde van het bedrijfsleven en particulieren in Europa.


11. souligne que les travailleurs de la sidérurgie sont nettement plus susceptibles que d'autres travailleurs des industries manufacturières de se déclarer "sous-qualifiés" pour les fonctions qu'ils exercent au travail; invite à investir de façon substantielle dans les compétences et la formation afin de remédier au problème d'inadéquation des compétences dans le secteur sidérurgique et d'assurer la compétitivité et la viabilité future de ce secteur;

11. benadrukt dat staalarbeiders aanzienlijk vaker dan andere werknemers in de producerende industrie zullen zeggen over te weinig vaardigheden te beschikken om hun huidige taken naar behoren te kunnen vervullen; vraagt om aanzienlijke investeringen in opleiding en scholing om de gebrekkige aansluiting van de vaardigheden van werknemers op de behoeften in de staalsector aan te pakken en het concurrentievermogen en de toekomstige levensvatbaarheid van de sector veilig te stellen;


22. reconnaît que les établissements d'enseignement supérieur et les organismes de formation sont en mesure de préparer les personnes au monde du travail; par exemple, les PME qui ne disposent pas d'infrastructures de recherche et développement peuvent bénéficier des ressources et de l'expertise des universités en matière de recherche et proposer en retour des stages et des postes d'apprentissage de qualité aux étudiants pour optimiser leur expérience éducative et nettement améliorer leurs chances de trouver un emploi; demande, par ...[+++]

22. erkent dat instellingen voor hoger onderwijs en opleidinginstellingen mensen kunnen voorbereiden op de arbeidsmarkt: KMO's zonder OO-faciliteiten kunnen bijvoorbeeld profiteren van onderzoekshulpbronnen en deskundigheid van universiteiten, en KMO's kunnen studenten aan stages en leercontracten van goede kwaliteit helpen, die bijdragen tot optimale onderwijservaring en hun kansen op werk aanzienlijk kunnen vergroten; dringt derhalve aan op nauwere samenwerking tussen instellingen voor hoger onderwijs, opleidingsinstanties en KMO's waardoor aan studenten de mogelijkheid wordt geboden om ondernemersvaardigheden op te doen en te ontwikkelen; wijst op de rol van de culturele en creatieve s ...[+++]


61. est convaincu qu'une utilisation des ressources nettement plus efficace en ce qui concerne les matières premières et auxiliaires et les réserves renforcera la position concurrentielle de l'industrie européenne sur la scène mondiale et invite par conséquent la Commission à proposer, sur la base de sa communication relative à la stratégie en matière de ressources (COM(2005)0670), une politique ambitieuse de l'Union en matière d'utilisation efficace des ressources en tant que prior ...[+++]

61. is van mening dat het duidelijk efficiënter gebruik van grond- en hulpstoffen en halffabricaten bevorderlijk is voor de wereldwijde concurrentiepositie van de Europese industrie, en verzoekt de Commissie dan ook om, voortbouwend op haar mededeling over een duurzaam gebruik van de natuurlijke hulpbronnen (COM(2005)0670), prioritair een ambitieus EU-beleid voor een efficiënt gebruik van grondstoffen voor te stellen in de vorm van een actieplan of zo nodig een richtlijn inzake het efficiënt gebruik van grondstoffen; is van mening dat dit het volgende inhoudt:


– (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, à une époque où les industries et secteurs économiques traditionnels souffrent d’une importante régression et où les pressions de la mondialisation placent l’économie européenne dans une position concurrentielle nettement défavorable, le secteur des industries culturelles est l’un des rares à offrir des possibilités considérables de développement économique, régional, social et culturel à multiples facettes.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, op een tijdstip waar de traditionele economische sectoren en industrieën te lijden hebben onder een aanzienlijke neergang, en de druk van de globalisering de Europese bedrijven voor een aanzienlijk concurrentieel nadeel stelt, is de sector van de culturele industrieën een van de weinige sectoren die op velerlei vlakken aanzienlijke mogelijkheden tot economische, regionale, sociale en culturele ontwikkeling biedt.


Nous savons tous que les chercheurs apprécient les conditions de travail et les salaires nettement plus favorables dont ils bénéficient aux États-Unis et aussi que les investissements consentis dans le secteur public, et plus particulièrement dans l’industrie de la défense et les universités, et dans le secteur privé y sont considérablement plus élevés qu’en Europe.

Todos sabemos que os investigadores têm muito melhores condições de trabalho e remuneração nos Estados Unidos e também que os investimentos no sector público, nomeadamente ligado às indústrias de defesa, o das universidades e os do sector privado atingem valores incomparavelmente superiores aos europeus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'industrie ont nettement ->

Date index: 2023-02-14
w