Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autosuffisance alimentaire
Comité d'experts indépendants
Comité des experts indépendants
Comité des sages
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Dépendance alimentaire
Dépendance nationale
Détaillante indépendante
En toute impartialité et en toute indépendance
Faire preuve d'impartialité
Garantie d'impartialité
Guerre d'indépendance
Indépendance agroalimentaire
Indépendance alimentaire
Indépendance nationale
Indépendance politique
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Responsable de magasin indépendant
Responsable de magasin indépendante
Se montrer impartial

Vertaling van "l'indépendance et l'impartialité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
en toute impartialité et en toute indépendance

in volkomen onpartijdigheid en onafhankelijkheid


doctrine d'impartialité | doctrine sur les débats impartiaux | principe d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux

redelijkheidsdoctrine


indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]

nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]


indépendance alimentaire [ autosuffisance alimentaire | dépendance alimentaire | indépendance agroalimentaire ]

onafhankelijkheid van voedselhulp [ agroalimentaire onafhankelijkheid | alimentaire afhankelijkheid | zelfredzaamheid ]


Comité des experts indépendants | Comité des sages | Comité d'experts indépendants | Comité d'experts indépendants chargé d'apprécier le traitement par la Commission des cas de fraude, de mauvaise gestion et de népotisme

Comité van onafhankelijke deskundigen | Comité van wijzen


faire preuve d'impartialité | se montrer impartial

onpartijdigheid tonen






détaillante indépendante | responsable de magasin indépendante | détaillant indépendant/détaillante indépendante | responsable de magasin indépendant

detailhandelaar | winkelier | detailhandelaar | winkelierster


encourager les usagers des services sociaux à préserver leur indépendance dans leurs activités quotidiennes

gebruikers van sociale diensten stimuleren hun onafhankelijkheid te bewaren in dagelijkse activiteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En un domaine où les abus sont potentiellement si aisés dans des cas individuels et pourraient entraîner des conséquences préjudiciables pour la société démocratique toute entière, il est en principe souhaitable que le contrôle soit confié à un juge, car le pouvoir judiciaire offre les meilleures garanties d'indépendance, d'impartialité et de procédure régulière » (CEDH, grande chambre, 4 décembre 2015, Roman Zakharov c. Russie, § 233).

Op een gebied waar misbruiken mogelijk zo eenvoudig zijn in individuele gevallen en nadelige gevolgen voor de hele democratische maatschappij met zich zouden kunnen meebrengen, is het in beginsel wenselijk dat de controle wordt toevertrouwd aan een rechter, daar de rechterlijke macht de beste waarborgen inzake onafhankelijkheid, onpartijdigheid en regelmatige procedure biedt » (EHRM, grote kamer, 4 december 2015, Roman Zakharov t. Rusland, § 233).


1° les membres informent sans retard le président de toutes les circonstances qui peuvent avoir une influence, ou qui peuvent être considérées comme pouvant avoir une influence, sur leur indépendance et impartialité ou qui peuvent donner lieu à un conflit d'intérêt avec une des parties au litige qui leur est soumis pour règlement.

1° de leden brengen de voorzitter zonder verwijl op de hoogte van alle omstandigheden die een invloed kunnen hebben of die kunnen worden beschouwd een invloed te kunnen hebben op hun onafhankelijkheid of hun onpartijdigheid of die kunnen leiden tot een belangenconflict met één van de partijen bij het geschil dat hun voor regeling wordt voorgelegd.


Le comptable IPCF externe doit également veiller à l'indépendance, l'impartialité, le libre arbitre et la liberté d'appréciation de ses collaborateurs et des personnes auxquelles il fait appel.

De externe boekhouder BIBF dient eveneens te waken over de onafhankelijkheid, de onpartijdigheid en de wils- en beoordelingsvrijheid van zijn medewerkers en de personen waarop hij beroep doet.


Lors de leur entrée en fonction, les membres s'engagent par écrit à toujours agir, dans l'exercice de leur mandat, en toute indépendance et impartialité, selon le modèle ci-dessous :

Bij hun infunctietreding verbinden de leden zich er schriftelijk toe om bij de uitoefening van hun mandaat altijd onafhankelijk en onpartijdig op te treden, conform het onderstaande model:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Je déclare que j'exercerai mon mandat au sein de la commission de recours des hébergements touristiques en toute indépendance et impartialité.

"Ik verklaar dat ik bij de uitoefening van mijn mandaat in de beroepscommissie voor het toeristische logies onafhankelijk en onpartijdig zal optreden.


Les membres effectifs et suppléants de l'Autorité exercent leur mandat en toute indépendance et impartialité par rapport aux entités gestionnaires d'aéroport, à la Société wallonne des Aéroports, aux transporteurs aériens et au Gouvernement wallon.

De gewone en plaatsvervangende leden van de Autoriteit oefenen hun mandaat in alle onafhankelijkheid en onpartijdigheid ten opzichte van de luchthavenbeheerders, de"Société wallonne des Aéroports" (SOWAER) (Waalse Maatschappij voor Luchthavens), de luchtvervoerders en de Waalse Regering uit.


- L'autorité remplit son office avec indépendance et impartialité.

- De autoriteit vervult haar ambt in onafhankelijkheid en onpartijdigheid.


Organisée selon les principes humanitaires d'indépendance, d'impartialité, de neutralité et d'humanité, l'aide humanitaire de l'UE n'est pas un outil de gestion des migrations.

Georganiseerd op basis van de humanitaire principes van onafhankelijkheid, onpartijdigheid, neutraliteit en humaniteit, is de humanitaire hulp van de EU geen beheersinstrument voor migratiestromen.


De surcroît, chaque affaire de viol est différente et le juge statue dans les limites de la loi pénale, en toute indépendance et impartialité, selon les fondements généraux du droit pénal et les principes fondamentaux de l'État de droit.

Elke verkrachtingszaak is daarenboven anders en de rechter oordeelt binnen de contouren van de strafwet in alle onafhankelijkheid en onpartijdigheid volgens de algemene grondslagen van het strafrecht en de fundamentele principes van de rechtstaat.


Il s'agit d'un service autonome, qui peut traiter les demandes de conciliation, en toute objectivité, indépendance et impartialité.

Het is een autonome dienst die aanvragen tot bemiddeling objectief, onpartijdig en onafhankelijk kan behandelen.


w