Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantie d'indépendance
Personne offrant toutes garanties d'indépendance
Personne offrant toutes les garanties d'indépendance

Traduction de «l'indépendance mieux garantie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnalité offrant toutes les garanties d'indépendance | personne offrant toutes garanties d'indépendance

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt


droits et garanties nécessaires à l'exercice indépendant des fonctions

voor de onafhankelijke uitoefening van de functies noodzakelijke rechten en waarborgen


personne offrant toutes les garanties d'indépendance

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt


garantie d'indépendance

waarborg van onafhankelijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'indépendance opérationnelle de l'autorité chargée des aides d'État doit être mieux garantie.

De operationele onafhankelijkheid van de autoriteit voor staatssteun moet verder worden gegarandeerd.


Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir la réalisation du marché intérieur par l’introduction d’exigences techniques communes concernant les émissions des véhicules à moteur et la garantie de l’accessibilité des informations sur la réparation et l’entretien des véhicules pour les opérateurs indépendants de la même façon que pour les concessionnaires et les réparateurs officiels, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc être mieux ...[+++]

Aangezien de doelstelling van deze verordening, namelijk de voltooiing van de interne markt door de invoering van gemeenschappelijke technische voorschriften betreffende emissies van motorvoertuigen, en de waarborging van de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie voor onafhankelijke marktdeelnemers op dezelfde basis als voor erkende handelaren en reparatiebedrijven, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


L'indépendance opérationnelle de l'autorité chargée des aides d'État doit être mieux garantie.

De operationele onafhankelijkheid van de autoriteit voor staatssteun moet verder worden gegarandeerd.


Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir la réalisation du marché intérieur par l’introduction d’exigences techniques communes concernant les émissions des véhicules à moteur et la garantie de l’accessibilité des informations sur la réparation et l’entretien des véhicules pour les opérateurs indépendants de la même façon que pour les concessionnaires et les réparateurs officiels, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc être mieux ...[+++]

Aangezien de doelstelling van deze verordening, namelijk de voltooiing van de interne markt door de invoering van gemeenschappelijke technische voorschriften betreffende emissies van motorvoertuigen, en de waarborging van de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie voor onafhankelijke marktdeelnemers op dezelfde basis als voor erkende handelaren en reparatiebedrijven, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir la réalisation du marché intérieur par l'introduction d'exigences techniques communes concernant les émissions des véhicules à moteur et la garantie de l'accessibilité des informations sur la réparation et l'entretien des véhicules pour les opérateurs indépendants de la même façon que pour les concessionnaires et les réparateurs officiels, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc être mieux ...[+++]

De doelstelling van deze verordening, namelijk de voltooiing van de interne markt door de invoering van gemeenschappelijke technische voorschriften betreffende emissies van motorvoertuigen en de waarborging van de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie voor onafhankelijke garages op dezelfde basis als voor erkende handelaren en reparatiebedrijven, kan niet voldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt en kan daarom beter door de Gemeenschap worden verwezenlijkt. De Gemeenschap kan maatregelen nemen overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel.


Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir la réalisation du marché intérieur par l'introduction d'exigences techniques communes concernant les émissions des véhicules à moteur et la garantie de l'accessibilité des informations sur la réparation et l'entretien des véhicules pour les opérateurs indépendants de la même façon que pour les concessionnaires et les réparateurs officiels, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc être mieux ...[+++]

De doelstelling van deze verordening, namelijk de voltooiing van de interne markt door de invoering van gemeenschappelijke technische voorschriften betreffende emissies van motorvoertuigen en de waarborging van de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie voor onafhankelijke garages op dezelfde basis als voor erkende handelaren en reparatiebedrijven, kan niet voldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt en kan daarom beter door de Gemeenschap worden verwezenlijkt. De Gemeenschap kan maatregelen nemen overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel.


(27) Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir la réalisation du marché intérieur par l'introduction d'exigences techniques communes concernant les émissions des véhicules à moteur et la garantie de l'accessibilité des informations sur la réparation et l'entretien des véhicules pour les opérateurs indépendants de la même façon que pour les concessionnaires et les réparateurs officiels, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc être ...[+++]

(27) De doelstelling van deze verordening, namelijk de voltooiing van de interne markt door de invoering van gemeenschappelijke technische voorschriften betreffende emissies van motorvoertuigen en de waarborging van de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie voor onafhankelijke garages op dezelfde basis als voor erkende handelaren en reparatiebedrijven, kan niet voldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt en kan daarom beter door de Gemeenschap worden verwezenlijkt. De Gemeenschap kan maatregelen nemen overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel.


12. souligne que les prestations de services par le secteur privé, et notamment par les indépendants, semble mieux rencontrer les intérêts d'un service de haut niveau et de l'efficacité économique servie par la mise en œuvre raisonnable des mécanismes de marché, le respect intégral des intérêts publics étant garanti, selon les circonstances, par le contrôle ou l'autorégulation;

12. wijst erop dat door particulieren verrichte diensten met name ook in het kader van een vrij beroep worden verricht, hetgeen ook wenselijk is omwille van een hoog dienstverleningsniveau en economische efficiency, gepaard met een nuttige aanwending van marktmechanismen, waarbij de algemene belangen volledig gewaarborgd blijven dankzij, al naar het geval, toezicht en zelfregulering;


32. souligne que les prestations de services par le secteur privé, et notamment par les indépendants, semblent mieux rencontrer les intérêts d'un service de haut niveau et de l'efficacité économique servie par la mise en œuvre raisonnable des mécanismes de marché, le respect intégral des intérêts publics étant garanti, selon les circonstances, par le contrôle ou l'autorégulation;

32. wijst erop dat ook diensten worden verleend door de particuliere sector, met name door vrije beroepsgroepen, hetgeen van belang is met het oog op waarborging van een hoog dienstverleningsniveau en economische efficiency, in samenhang met een nuttige aanwending van marktmechanismen, waarbij het algemeen belang volledig beschermd blijft dankzij toezicht en zelfregulering, al naar gelang de situatie;


1.3 Des modifications au règlement régissant le fonctionnement des comités scientifiques consultatifs de la Commission pour introduire plus de professionnalisme dans leur gestion dans le sens où la nomination de leurs membres serait fondée strictement sur des critères objectifs de compétence professionnelle et où l'indépendance de ceux-ci serait mieux garantie; cela suppose également l'inscription aux procès-verbaux des avis minoritaires, l'octroi des moyens financiers nécessaires et la réforme des procédures administratives de remboursement des frais af ...[+++]

1.3. Wijzigingen in de verordening waarin de werking wordt geregeld van de wetenschappelijke adviescomités van de Commissie, teneinde het beheer ervan zodanig te professionaliseren dat de benoeming van de leden geschiedt op basis van strikte en objectieve criteria van beroepskwalificatie, dat de onafhankelijkheid ervan beter wordt gewaarborgd, dat minoritaire standpunten beter worden vastgelegd, dat er voldoende economische middelen worden uitgetrokken en dat de administratieve procedures voor de terugbetaling van reis- en verblijfkosten voor deelnemers zodanig wordt gewijzigd dat niets de aanwezigheid van onafhankelijke wetenschappers n ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'indépendance mieux garantie ->

Date index: 2023-11-14
w