Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement structurel
Avoir une influence défavorable
Déficit corrigé des influences conjoncturelles
Déficit corrigé des influences cycliques
Dépense des fonds structurels
Dépense structurelle
Exercer une influence défavorable
Exercer une influence néfaste
FAS
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Influencer défavorablement
Influencer néfastement
Mécanisme d'ajustement structurel
Politique sectorielle
Politique structurelle
Porter atteinte à
Réarrangement équilibré et marqueur structurel
Réforme structurelle

Traduction de «l'influence structurelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir une influence défavorable | exercer une influence défavorable | exercer une influence néfaste | influencer défavorablement | influencer néfastement | porter atteinte à

nadelig beinvloeden


politique structurelle [ politique sectorielle ]

structuurbeleid [ sectorieel beleid ]


ajustement structurel [ réforme structurelle ]

structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]


dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structureleaanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]


déficit corrigé des influences conjoncturelles | déficit corrigé des influences cycliques

voor de conjunctuur gecorrigeerd tekort


Réarrangement équilibré et marqueur structurel

gebalanceerde herschikking en structurele marker


Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels

overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, le ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


influence des traitements adjuvants sur la radiothérapie

invloed van adjuvante behandelingen op radiotherapie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Facteurs d’influence et domaines d’action possibles: Utiliser davantage le concours des Fonds structurels dans la formation initiale et continue des professionnels de la santé. Mieux recourir aux Fonds structurels pour la valorisation des ressources humaines dans le secteur de la santé. Recourir davantage aux Fonds structurels pour les infrastructures du secteur afin d’y améliorer les conditions de travail. |

Factoren die van invloed zijn en mogelijke actieterreinen: Meer gebruik maken van steun van de structuurfondsen voor het opleiden en omscholen van gezondheidswerkers Beter gebruik maken van de structuurfondsen voor de ontwikkeling van de gezondheidswerkers Het gebruik van de structuurfondsen voor infrastructuur ter verbetering van de arbeidsomstandigheden stimuleren |


Pour contribuer au dynamisme et au bon fonctionnement de l'UEM , les États membres de la zone euro doivent se montrer particulièrement attentifs à la discipline budgétaire, et, dans ce cadre, les États qui n'ont pas encore atteint leur objectif budgétaire à moyen terme devraient réduire leur déficit structurel, hors mesures ponctuelles et temporaires, d'au moins 0,5% du PIB par an en moyenne et davantage en période favorable. Ils devraient poursuivre les réformes structurelles qui amélioreront la compétitivité de la zone euro et l'adaptation économique aux chocs asymétriques. Enfin, ils devraient veiller à ce que l' ...[+++]

Om bij te dragen tot de dynamiek en de goede werking van de EMU , moeten de lidstaten van het eurogebied bijzondere aandacht besteden aan de begrotingsdiscipline. De lidstaten die hun begrotingsdoelstelling voor de middellange termijn nog niet hebben bereikt, moeten een jaarlijkse verbetering nastreven van hun voor conjunctuurschommelingen gecorrigeerde begrotingstekort zonder eenmalige of andere tijdelijke maatregelen van 0,5 % van het BBP als referentiewaarde.


Vu la difficulté de distinguer l'influence des réformes structurelles des effets cycliques sur le marché du travail, les services de la Commission ont examiné la durabilité à long terme de certaines évolutions structurelles sur le marché du travail en relation avec les objectifs clés de la SEE [5].

Aangezien het problematisch is de invloed van structurele hervormingen en die van de conjunctuurcycli op de arbeidmarkt van elkaar te onderscheiden, zijn de diensten van de Commissie nagegaan in hoeverre sommige structurele veranderingen met betrekking tot sleuteldoelstellingen van de EWS op de langere termijn duurzaam van aard zijn [5].


Ces évolutions reflètent l’influence de changements structurels multiples comme le passage du secteur manufacturier vers celui des services, l’augmentation de la productivité grâce aux progrès technologiques et un environnement de plus en plus concurrentiel pour les entreprises.

Deze ontwikkelingen weerspiegelen de invloed van diverse structurele veranderingen zoals de verschuiving van productie naar dienstverlening en de gestegen productiviteit als gevolg van de technologische vooruitgang en een steeds concurrerender ondernemingsklimaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autre part, l'influence structurelle de la politique de concurrence génère une interaction avec la plupart des autres domaines d'action de la Commission, tels que la politique en matière de croissance et de compétitivité, la politique de protection du consommateur, la politique dans le domaine de la cohésion économique et sociale, la politique en matière de recherche et de développement et la politique environnementale.

Anderzijds heeft de structurele invloed van het mededingingsbeleid een interactie tot gevolg met de meeste andere beleidstakken van de Commissie, zoals het beleid inzake groei en concurrentievermogen, het consumentenbeleid, het beleid op het gebied van de economische en sociale samenhang, het beleid inzake onderzoek en ontwikkeling en het milieubeleid.


Ce conseil n'a absolument rien à voir avec les compétences des cours et tribunaux et ne peut les influencer structurellement.

Op geen enkele wijze heeft hij te maken met de bevoegdheden van de hoven en rechtbanken noch met enige structurele beïnvloeding ervan.


D'autre part, l'influence structurelle de la politique de concurrence génère une interaction avec la plupart des autres domaines d'action de la Commission, tels que la politique en matière de croissance et de compétitivité, la politique de protection du consommateur, la politique dans le domaine de la cohésion économique et sociale, la politique en matière de recherche et de développement et la politique environnementale.

Anderzijds heeft de structurele invloed van het mededingingsbeleid een interactie tot gevolg met de meeste andere beleidstakken van de Commissie, zoals het beleid inzake groei en concurrentievermogen, het consumentenbeleid, het beleid op het gebied van de economische en sociale samenhang, het beleid inzake onderzoek en ontwikkeling en het milieubeleid.


Le nombre total de prépensionnés a continué d’augmenter entre 2003 et 2008 (+5,8 %), mais il est très malaisé de différencier, au sein de cette évolution, l’influence structurelle de l’évolution démographique de celle du Pacte.

Het totaal aantal bruggepensioneerden nam van 2003 tot 2008 verder toe (+5,8 %), maar het is zeer moeilijk binnen deze evolutie de structurele invloed van het Pact te onderscheiden van de demogra-fische evolutie.


Par définition, l'équilibre structurel n'est pas influencé par les dépenses ponctuelles telles que les contributions au Fonds.

Het structurele saldo wordt per definitie niet nadelig beïnvloed door eenmalige uitgaven, zoals bijdragen aan het Fonds.


60. considérant que ces dernières années les questions de développement sont devenues l'apanage des institutions financières internationales au détriment de l'ONU; rappelant que la Commission des droits de l'homme de l'ONU (se référant aux investigations de rapporteurs spéciaux, de groupes de travail d'experts et du secrétaire général de l'ONU) a adopté de multiples résolutions sur la problématique de la dette et de l'ajustement structurel; que dans une résolution adoptée en 2001, ladite Commission affirme que « l'exercice des droits fondamentaux de la population des pays endettés à l'alimentation, au logement, à l'habillement, au trav ...[+++]

60. overwegende dat de ontwikkelingsvraagstukken de voorbije jaren op de agenda komen van de internationale financiële instellingen, en niet meer op die van de VN; eraan herinnerend dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens (uitgaande van de onderzoeken van de bijzondere rapporteurs, van de werkgroepen van deskundigen en van de secretaris-generaal van de VN) meerdere resoluties heeft aangenomen inzake de schuldproblematiek en de structurele aanpassingen; dat in een resolutie die in 2001 is aangenomen, deze Commissie bevestigt dat de uitoefening, in de met een schuldenlast bezwaarde landen, van de fundamentele rechten van de bevol ...[+++]


w