Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur l'étiquetage énergétique
IGI
Infrastructure globale de l'information
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Vertaling van "l'information mais aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


(global information infrastructure) | infrastructure globale de l'information | IGI [Abbr.] | IGI,voir aussi:NNI [Abbr.]

global information infrastructure | GII [Abbr.] | GII,zie ook:NII [Abbr.]


directive 2010/30/UE du Parlement européen et du Conseil du 19 mai 2010 concernant l'indication, par voie d'étiquetage et d'informations uniformes relatives aux produits, de la consommation en énergie et en autres ressources des produits liés à l'énergie | directive sur l'étiquetage énergétique

Richtlijn 2010/30/EU betreffende de vermelding van het energieverbruik en het verbruik van andere hulpbronnen op de etikettering en in de standaardproductinformatie van energiegerelateerde producten | richtlijn energie-etikettering


Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission

Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 9 de l'AR N2 prévoit cependant que le client doit recevoir une information relative aux coûts et frais non seulement à chaque échéance d'un contrat d'assurance mais aussi avant la prestation d'un service d'intermédiation en assurance.

Artikel 9 van het KB N2 bepaalt echter dat de cliënt niet enkel op elke vervaldag van een verzekeringsovereenkomst informatie over de kosten en lasten moet ontvangen, maar ook vóór een verzekeringsbemiddelingsdienst wordt verricht.


Au cours de l'année écoulée, la Commission a présenté plusieurs propositions non seulement dans le but de combler les lacunes existantes en matière d'information, notamment par la création de nouveaux systèmes tels que le système d'entrée/sortie de l'UE et le système européen d'autorisation et d'information concernant les voyages (ETIAS), mais aussi de renforcer les systèmes existants comme le système d'information Schengen, Eurodac et le système européen d'information sur les casiers judiciai ...[+++]

De Commissie heeft het afgelopen jaar voorstellen gedaan om informatielacunes op te vullen. Daarvoor worden nieuwe systemen opgezet, zoals het inreis-uitreissysteem en het Europees systeem voor reisinformatie en ‑autorisatie (ETIAS), en bestaande systemen versterkt, zoals het Schengeninformatiesysteem, Eurodac en het Europees Strafregisterinformatiesysteem (ECRIS).


10. Le texte du règlement, la brochure d'information et les rapports de transparence sont disponibles en ligne sur le site www.sefocam.be mais peuvent aussi être demandés au helpdesk de l'a.s.b.l. SEFOCAM, boulevard de la Woluwe 46, boîte 7, à 1200 Bruxelles au numéro 00.32.2.761.00.70 ou par e-mail helpdesk@sefocam.be

10. De tekst van het reglement, de infobrochure en de transparantieverslagen zijn online beschikbaar op www.sefocam.be maar kunnen evenzeer opgevraagd worden via de helpdesk van de v.z.w. SEFOCAM, Woluwedal 46, bus 7, te 1200 Brussel op het nummer 00.32.2.761.00.70 of via mail helpdesk@sefocam.be


10. Le texte du règlement, la brochure d'information et les rapports de transparence sont disponibles sur le site www.sefocam.be mais peuvent aussi être demandés au helpdesk de l'a.s.b.l. SEFOCAM, boulevard de la Woluwe 46, boîte 7, à 1200 Bruxelles au numéro 00.32.2.761.00.70 ou par e-mail helpdesk@sefocam.be.

10. De tekst van het reglement, de infobrochure en de transparantieverslagen zijn online beschikbaar op www.sefocam.be maar kunnen evenzeer opgevraagd worden via de helpdesk van de v.z.w. SEFOCAM, Woluwedal 46 bus 7 te 1200 Brussel op het nummer 00.32.2.761.00.70 of via mail helpdesk@sefocam.be


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, dans la pratique, ce type d'informations est aussi régulièrement communiqué sur les sites internet et dans les publications et lettres d'information des groupes d'intérêt concernés, entre autres ceux des différentes fédérations horeca, mais aussi ceux du BIT et de l'Institut Professionnel des Comptables et Fiscalistes Agréés (IPCF).

Dergelijke informatie wordt in de praktijk trouwens ook regelmatig gedeeld op de websites en in publicaties en nieuwsbrieven van de betrokken belangengroepen, onder andere die van de verschillende horecafederaties, maar ook deze van IAB en het Beroepsinstituut van Erkende Boekhouders en Fiscalisten (BIBF).


2. Dans le cas de soins aigus et urgents , les médecins échangent des informations sans en informer le patient au préalable mais on constate que cette pratique se fait aussi dans le cadre de soins chroniques alors que le règlement vie privée des réseaux de soins oblige d'informer le patient de la création de liens thérapeutiques Le fond du problème est que l'échange d'information entre professionnels est facilité tandis que les pat ...[+++]

2. Bij dringende en spoedeisende zorg wisselen de artsen gegevens uit zonder de patiënt op voorhand daarover te informeren, maar kennelijk gaat men ook zo te werk voor chronische zorg, terwijl de patiënt overeenkomstig het privacyreglement van de zorgnetten moet worden geïnformeerd over de totstandkoming van therapeutische relaties. De kern van het probleem is dat de informatie-uitwisseling tussen practitioners wordt gefaciliteerd, terwijl de patiënten, en soms zelfs de artsen, niet altijd wet ...[+++]


Les fabricants veillent à ce que : 1° le message d'avertissement et les informations concernant le sevrage soient alignés à gauche et centrés verticalement; 2° le message d'avertissement et les informations concernant le sevrage soient imprimés en Neue Frutiger Condensed Bold; 3° le message d'avertissement soit imprimé dans une taille de police de caractères uniforme; 4° la taille de la police de caractères du message d'avertissement et des informations concernant le sevrage soit aussi ...[+++]

De producenten waarborgen dat : 1° de waarschuwende tekst en de informatie over stoppen met roken links zijn uitgelijnd en verticaal zijn gecentreerd; 2° de waarschuwende tekst en de informatie over stoppen met roken in Neue Frutiger Condensed Bold zijn gedrukt; 3° de waarschuwende tekst in een uniforme lettergrootte is gedrukt; 4° de lettergrootte van de waarschuwende tekst en de informatie over stoppen met roken zo groot mogel ...[+++]


L'intérêt de ce mécanisme d'identification peut être illustré de la sorte : - il peut par exemple s'agir d'une personne à propos de laquelle la police doit rechercher de l'information dans le cadre d'une enquête mais pour laquelle elle ne dispose d'aucune information si ce n'est que l'Office des étrangers a recherché de l'information à son propos dans la B.N.G. En prenant contact avec l'Office des étrangers, et pour autant que l'Office des étrangers dispose toujours d'un dossier à son égard, la police pourra de la sorte obtenir les premiers éléments pour son enquête; ...[+++]

Het belang van dit identificatiemechanisme kan als volgt worden geïllustreerd : - het kan bijvoorbeeld een persoon betreffen waarvoor de politie informatie moet opzoeken in het kader van een onderzoek, maar voor wie ze over geen enkele informatie beschikt, behalve dat de Dienst Vreemdelingenzaken informatie over hem in de A.N.G heeft opgezocht. Door contact op te nemen met de Dienst Vreemdelingenzaken, voor zover de Dienst Vreemdelingenzaken nog altijd beschikt over een dossier over hem, zal de politie op deze wijze de eerste elemente ...[+++]


1. Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition reprenant pour chacune d'entre elles: a) le pays concerné; b) le statut de l'accord (négociations en cours, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies); c) le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre les pays de l'OCDE, soit le modèle de l'ONU, émanant aussi de celui de l'OCDE, mais adapté pour mieux p ...[+++]

1. Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens volgende informatie en het antwoord op volgende vragen: a) het ontwikkelingsland; b) de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, verdrag getekend (met datum), stand van zaken van het ratificatieproces); c) het model dat ten grondslag lag aan het akkoord: het OESO-model (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling), dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen of het V ...[+++]


La proposition vise aussi à assurer une information fiable et exacte sur la performance des produits de construction, en améliorant la crédibilité des normes, mais aussi en établissant des critères nouveaux plus stricts pour les organismes notifiés et en renforçant la surveillance du marché.

Het voorstel is er ook op gericht betrouwbare en nauwkeurige informatie te garanderen over de prestaties van bouwproducten, door een betere geloofwaardigheid, door nieuwe, striktere normen voor de aangemelde instanties en door scherper toezicht op de markt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'information mais aussi ->

Date index: 2024-03-03
w