Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'information nutritionnelle devant figurer » (Français → Néerlandais) :

Les informations minimales devant figurer sur la liste des opérations, y compris les informations spécifiques relatives aux opérations au titre des articles 26, 39, 47, 54 et 56, sont énoncées à l’annexe V.

In bijlage V wordt vastgesteld welke gegevens de lijst van concrete acties ten minste moet bevatten, met inbegrip van specifieke informatie betreffende concrete acties in het kader van de artikelen 26, 39, 47, 54 en 56.


Cette année, le Parlement européen a voté un règlement sur l'information nutritionnelle devant figurer sur les emballages.

Het Europees Parlement heeft dit jaar gestemd over een verordening betreffende de voedselinformatie die op de verpakking moet worden vermeld.


3. Compte tenu de la vocation de l'annexe A à reprendre l'ensemble des informations minimales devant figurer dans les statuts, dans un souci de clarté, il paraîtrait utile que cette annexe rappelle également l'obligation de respecter les dispositions pertinentes du Code des sociétés, ainsi que les articles 10, 11, 12 et 23, § 1, alinéa 2, du projet.

3. Gelet op de bedoeling om in bijlage A alle informatie te vermelden die minstens in de statuten opgenomen moet worden, lijkt het ter wille van de duidelijkheid nuttig dat er in die bijlage eveneens aan herinnerd zou worden dat de relevante bepalingen van het Wetboek van vennootschappen, alsook de artikelen 10, 11, 12 en 23, § 1, tweede lid, van het ontwerp, in acht genomen dienen te worden.


Par contre, le fait que certaines informations devant figurer dans le reporting annuel en vertu du présent règlement aient déjà été transmises au client dans un autre cadre (dans un avis d'échéance d'un contrat d'assurance ou encore dans un courrier transmis lors du règlement d'un sinistre) ne dispense nullement le prestataire de services de les reprendre dans le reporting annuel.

Daarentegen stelt het feit dat bepaalde informatie die, krachtens dit reglement, in de jaarlijkse rapportering moet worden opgenomen, reeds in een ander kader aan de cliënt werd verstrekt (in een vervaldagbericht van een verzekeringsovereenkomst of in een brief die bij de afhandeling van een schadegeval wordt verstuurd), de dienstverlener geenszins vrij van vermelding van die informatie in de jaarlijkse rapportering.


1. S'agissant des informations devant figurer dans les états de service visés au paragraphe 1 e) de la norme A2.1, tout Membre devrait veiller à ce que le document en question contienne suffisamment d'informations, accompagnées de leur traduction en anglais, pour faciliter l'accès à un autre emploi ou pour satisfaire aux conditions de service en mer requises à des fins d'avancement ou de promotion.

1. Bij de vaststelling van de bijzonderheden die in de in voorschrift A2.1.1(e) bedoelde staat van dienst moeten worden vastgelegd, zou elk Lid zich ervan moeten waarborgen dat dit document voldoende informatie bevat, met een vertaling in het Engels, om het verkrijgen van een latere betrekking te vergemakkelijken of te voldoen aan de vereisten van dienst op zee voor een hogere rang of promotie.


Annexe III ­ Données et informations devant figurer dans les plans d'urgence prévus aux articles 15 et 17

Bijlage III ­ In de in artikel 15 en 17 bedoelde noodplannen op te nemen gegevens en inlichtingen


La proposition de loi tendait en effet à modifier l'article 96 du Code des sociétés sans toucher à l'article 119 du même code, qui énumère les informations devant figurer dans le rapport de gestion sur les comptes consolidés.

Het wetsvoorstel had immers tot doel artikel 96 van het Wetboek van vennootschappen te wijzigen zonder te raken aan artikel 119 van hetzelfde wetboek waarin wordt voorgeschreven welke informatie in het geconsolideerde jaarverslag moet worden opgenomen.


D'autres formes de flexibilité susceptibles d'être sollicitées auprès de la Conférence des Parties en principe, quant à l'utilisation des directives pour les communications nationales ou encore les informations devant figurer dans les inventaires (voir décision 9/CP.2 (38)), n'ont pas encore fait l'objet d'une demande.

Andere vormen van flexibiliteit waar de Conferentie van de Partijen in beginsel om kan gevraagd worden, in verband met het gebruik van de richtlijnen voor nationale mededelingen, de data waarop inventarissen moeten worden gerapporteerd en dergelijke (zie beslissing 9/CP.2 (38)), werden nog nooit ingeroepen.


La liste des informations devant figurer sur l'emballage extérieur et le conditionnement primaire figure à l'annexe VI.

Een lijst van de op de buitenverpakking en de primaire verpakking te vermelden informatie is opgenomen in bijlage VI.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0050 - EN - Directive 2008/50/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2008 concernant la qualité de l’air ambiant et un air pur pour l’Europe - DIRECTIVE - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // OBJECTIFS DE QUALITÉ DES DONNÉES // Détermination des exigences pour l’évaluation des concentrations d’anhydride sulfureux, de dioxyde d’azote et d’oxydes d’azote, de particules (PM - et PM - ), de plomb, de benzène et de monoxyde de carbone dans l’air ambiant à l’intérieur d’une zone ou d’une agglomération // Évaluation de la qualité de l’air ambiant et emplacement des points de prélèvement pour la mesure de l’anhydride sulfureux, du dioxyde d’azote et des oxydes d’azote, des par ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0050 - EN - Richtlijn 2008/50/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 mei 2008 betreffende de luchtkwaliteit en schonere lucht voor Europa - RICHTLIJN - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // GEGEVENSKWALITEITSDOELSTELLINGEN // Vaststelling van eisen inzake de beoordeling van de concentraties van zwaveldioxide, stikstofdioxide en stikstofoxiden, zwevende deeltjes (PM - en PM - ), lood, benzeen en koolmonoxide in de lucht in een zone of agglomeratie // Beoordeling van de luchtkwaliteit en plaats van de bemonsteringspunten voor het meten van zwaveldioxide, stikstofdioxide en stikstofoxiden, zwevende deeltjes (PM // METINGEN OP PLATTELANDSACHTERGRONDLOCATIES ONGEACHT DE CON ...[+++]


w