Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'infrastructure ferroviaire est sensiblement moins élevé " (Frans → Nederlands) :

Causes du recul annuel de la ponctualité à l'automne i) Travaux infrastructure En raison du traditionnel congé du bâtiment, le nombre de travaux à l'infrastructure ferroviaire est sensiblement moins élevé au cours des mois d'été.

Oorzaken van de jaarlijkse terugval van de stiptheid in het najaar i) Werkzaamheden infrastructuur Omwille van het klassieke bouwverlof, ligt de hoeveelheid Werkzaamheden aan de spoorinfrastructuur merkelijk lager tijdens de zomermaanden.


Cette catégorie comporte au moins les sous-catégories d'affectation de zone suivantes : a) zone d'espace ouvert mixte : où la conservation de la nature, la sylviculture, le patrimoine immobilier, l'agriculture et la récréation sont des fonctions coexistantes ; b) zone de parc : principalement destinée à la préservation, à la réhabilitation et au développement d'un parc ou de plusieurs parcs ; 7° réserves et nature : principalement destinée à la préservation, au développement et à la réhabilitation de la nature, du milieu naturel et de la fo ...[+++]

Deze categorie bestaat ten minste uit de volgende subcategorieën van gebiedsaanduiding : a) gemengd openruimtegebied : waarbij natuurbehoud, bosbouw, onroerend erfgoed, landbouw en recreatie nevengeschikte functies zijn; b) parkgebied : in hoofdzaak bestemd voor de instandhouding, het herstel en de ontwikkeling van een of meer parken; 7° reservaat en natuur : in hoofdzaak bestemd voor de instandhouding, de ontwikkeling en het herstel van de natuur, het natuurlijk milieu en het bos; 8° lijninfrastructuur : in hoofdzaak bestemd voor ...[+++]


PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et travaux publics; électricité, gaz et eau; transports, entrepôts et communications; (d) le terme résidence désigne la résidence habituelle sur le territoire du Membre et le ter ...[+++]

DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en communicatie; (d) de term 'residentie' verwijst naar de gewone verblijfplaats op het grondgebied van het Lid e ...[+++]


En contrepartie, elle recevait un montant en retour garanti sous trois formes (voir la loi du 30 avril 2007 portant dispositions urgentes concernant le chemin de fer): - Une contribution du gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire (Infrabel); - Une redevance passager sur chaque billet de train de et vers l'aéroport de Zaventem; - Une contribution des entreprises ferroviaires, égale au montant le plus élevé entre: o Un pourcentage fixe (0,5 %) sur le chiffre d'affaire ...[+++]

In ruil ontving het een gewaarborgd bedrag in drie vormen (zie de wet van 30 april 2007 houdende dringende spoorwegbepalingen): - een bijdrage van de spoorweginfrastructuurbeheerder (Infrabel); - een passagiersvergoeding op elk treinkaartje van en naar Brussels Airport-Zaventem; - een bijdrage van de spoorwegondernemingen, gelijk aan het hoogste van beide onderstaande bedragen: o een vast percentage (0,5 procent) van de omzet van de NMBS; o of een bedrag van 1.887.000 euro, geïndexeerd op basis van de gemiddelde gezondheidsindex.


36. se félicite de l'amélioration du transport routier et des infrastructures de mobilité, notamment les autoroutes, ainsi que de l'adoption récente du paquet IAP II de 2015, qui comporte un important projet d'infrastructure ferroviaire du Kosovo; regrette cependant les coûts élevés de construction; espère que le récent accord de prêt pour la modernisation du tronçon situé au Kosovo de l'axe ferroviaire européen n° 10, signé entr ...[+++]

36. neemt kennis van de verbetering van de infrastructuur voor het wegvervoer en de mobiliteit, met name wat de snelwegen betreft, alsmede van de recente goedkeuring van het IPA II 2015-pakket dat het belangrijkste spoorweginfrastructuurproject in Kosovo omvat; betreurt echter de hoge aanlegkosten; hoopt dat de recente leningsovereenkomst tussen Kosovo en de Europese Investeringsbank voor de modernisering van het Kosovaarse deel van perceel 10 van het Europese spoorwegnet een stimulans kan zijn voor een veelomvattend plan om het openbaar vervoer en de spoorweginfrastructuur te verbeteren; doet een beroep op de autoriteiten van Kosovo, ...[+++]


Les tarifs sociaux actuellement appliqués à la SNCB sont sensiblement moins élevés que le prix standard en 2 classe pris en compte dans l’étude (remise d’au moins 50 %).

De sociale tarieven die bij NMBS momenteel van toepassing zijn, liggen een stuk lager dan de standaardprijs 2de klas die in de studie in rekening werd genomen (minstens 50 % korting).


24. estime que, par rapport au transport routier, le chemin de fer produit beaucoup moins d'émissions polluantes, avec une intensité énergétique bien moindre, influe nettement moins sur l'environnement, assure un plus haut degré de sécurité aux voyageurs et s'avère concurrentiel sur le plan économique; demande à la Commission de soutenir, de promouvoir et d'apporter un soutien financier au réseau paneuropéen des grands axes ...[+++]

24. wijst erop dat spoorvervoer in vergelijking met het wegvervoer veel minder vervuiling veroorzaakt, veel minder energie verbruikt, een aanzienlijk kleinere impact heeft op het milieu, veiliger is voor gebruikers en economisch concurrerend is; verzoekt de Commissie Europese transportnetwerken te ondersteunen, te promoten en te subsidiëren, waarbij speciaal moet worden gedacht aan steun voor de ontwikkeling van de spoorweginfrastructuur in lidstaten waar het spoortransport in de schaduw staat van het wegtransport;


24. estime que l'interopérabilité technique et son financement, au même titre que la certification européenne, la normalisation et la reconnaissance mutuelle, sont des éléments essentiels au bon fonctionnement du marché unique et que leur mise en œuvre relève plus que jamais du mandat des diverses agences; souligne que toutes les agences devraient essayer d'atteindre rapidement un niveau élevé équivalent de responsabilité et de compétence et qu'elles ...[+++]

24. is van mening dat de technische interoperabiliteit en de financiering, net zoals de Europese certificering en de wederzijdse erkenning, essentiële elementen van een goed functionerende interne markt vormen en dat de uitvoering van deze elementen veel meer tot de taken van de verschillende agentschappen moet gaan behoren; onderstreept dat alle agentschappen zouden moeten streven naar een vergelijkbaar hoog niveau van verantwoordelijkheid en competentie en dit op korte termijn zouden moeten bereiken; moedigt in het bijzonder de ontwikkeling van het volledig potentieel van het Europees Spoorwegbureau aan, inclusief het geleidelijk aanvaarden van de verant ...[+++]


"travaux lourds de maintenance", toute intervention ou réparation de l'infrastructure ferroviaire et de ses équipements, prévue au moins un an à l'avance, qui est nécessaire à la circulation des trains le long du corridor fret et implique des réservations de capacités de l'infrastructure conformément à l'article 28 de la directive 2001/14/CE;

"zware onderhoudswerkzaamheden": elke werkzaamheid of reparatie aan de spoorweginfrastructuur en de uitrusting daarvan die nodig is om treinen over de goederencorridor te laten rijden, die minimum een jaar op voorhand is gepland en waarbij overeenkomstig artikel 28 van Richtlijn 2001/14/EG infrastructuurcapaciteit is gereserveerd ;


13. invite la Commission à concentrer le cofinancement de l'Union européenne sur l'efficacité, l'interopérabilité et la modernisation de l'infrastructure ferroviaire, des nœuds intermodaux et de tous les autres modes de transport de marchandises et, comme il le demandait déjà dans sa résolution du 12 juillet 2007 sur la mise en œuvre du premier paquet ferroviaire, d'affecter au moins 40 % des crédits communautaires à l'infrastructure de transport ferroviaire;

13. verzoekt de Commissie om de medefinanciering van de EU te concentreren op de doeltreffendheid, interoperabiliteit en verbetering van de spoorweginfrastructuur, intermodale knooppunten alsmede alle andere wijzen van goederenvervoer, zoals reeds gevraagd in zijn resolutie van 12 juli 2007 over de tenuitvoerlegging van het eerste spoorwegpakket, om minstens 40% van de huidige EU-middelen voor de infrastructuur van de spoorwegen te reserveren;


w