Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'infrastructure ferroviaire infrabel pourrait » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les Chemins de fer belges, les services suivants le sont: - HR Rail - services administratifs locaux; - Infrabel - gestion et entretien de l'infrastructure ferroviaire; - Infrabel - services de gestion du trafic; - Infrabel - services administratifs locaux; - SNCB - gestion et entretien des gares; - SNCB - gestion et entretien des trains; - SNCB - services dans les gares; - SNCB - services d'accompagnement des trains; - SNCB - services de conduite des trains; - SNCB - services de sécurité; - SNCB - services vente et marketing; - SNCB - services a ...[+++]

Wat de Belgische spoorwegen betreft, de volgende diensten: - HR Rail - lokale administratieve diensten; - Infrabel - beheer en onderhoud spoorinfrastructuur; - Infrabel - diensten verkeersleiding; - Infrabel - lokale administratieve diensten; - NMBS - beheer en onderhoud stations; - NMBS - beheer en onderhoud treinen; - NMBS - diensten in de stations; - NMBS - diensten treinbegeleiding; - NMBS - diensten treinbesturing; - NMBS - diensten veiligheid; - NMBS - diensten verkoop en marketing; - NMBS - lokale administratieve diensten.


En contrepartie, elle recevait un montant en retour garanti sous trois formes (voir la loi du 30 avril 2007 portant dispositions urgentes concernant le chemin de fer): - Une contribution du gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire (Infrabel); - Une redevance passager sur chaque billet de train de et vers l'aéroport de Zaventem; - Une contribution des entreprises ferroviaires, égale au montant le plus élevé entre: o Un pourcen ...[+++]

In ruil ontving het een gewaarborgd bedrag in drie vormen (zie de wet van 30 april 2007 houdende dringende spoorwegbepalingen): - een bijdrage van de spoorweginfrastructuurbeheerder (Infrabel); - een passagiersvergoeding op elk treinkaartje van en naar Brussels Airport-Zaventem; - een bijdrage van de spoorwegondernemingen, gelijk aan het hoogste van beide onderstaande bedragen: o een vast percentage (0,5 procent) van de omzet van de NMBS; o of een bedrag van 1.887.000 euro, geïndexeerd op basis van de gemiddelde gezondheidsindex.


Selon l'article 58 de la loi du 4 décembre 2006 relative à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire, Infrabel doit en effet faire en sorte, afin d'empêcher la discrimination.

Volgens artikel 58 van de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van de spoorweginfrastructuur moet Infrabel er immers voor zorgen om discriminatie te voorkomen.


Compte tenu des particularités du contrat d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire, il pourrait s'avérer utile de créer des institutions particulières chargées de conduire des procédures de conciliation.

Gelet op de bijzonderheden in de gebruiksovereenkomst voor spoorweginfrastructuur zou het nuttig kunnen zijn om speciale instellingen te creëren en die te belasten met het afhandelen van bemiddelingsprocedures.


Compte tenu des particularités du contrat d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire, il pourrait s'avérer utile de créer des institutions particulières chargées de conduire des procédures de conciliation.

Gelet op de bijzonderheden in de gebruiksovereenkomst voor spoorweginfrastructuur zou het nuttig kunnen zijn om speciale instellingen te creëren en die te belasten met het afhandelen van bemiddelingsprocedures.


En conséquence, le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire Infrabel pourrait, à partir du mois de décembre 2010, acquérir et utiliser l'énergie produite pour assurer l'alimentation électrique des trains classiques comme des trains à grande vitesse.

Hierdoor zou de spoorinfrastructuurbeheerder Infrabel vanaf december 2010 de geproduceerde energie kunnen aankopen en gebruiken voor de voeding van zowel de klassieke treinen als de hogesnelheidstrein.


La notion d'« exploitant ferroviaire » vise d'une part Infrabel, en tant que gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire, lorsque celle-ci ou partie de celle-ci est désignée comme infrastructure critique au sens de l'article 3, 4°, de la loi du 1 juillet 2011 relative à la sécurité et la protection des infrastructures critiques.

Het begrip "spoorwegexploitant" viseert enerzijds Infrabel als beheerder van de spoorweginfrastructuur, wanneer deze of een deel ervan is aangeduid als kritieke infrastructuur in de zin van artikel 3, 4° van de wet van 1 juli 2011 betreffende de beveiliging en de bescherming van de kritieke infrastructuren.


Conformément au Code ferroviaire, Titre 3 - Utilisation de l'infrastructure ferroviaire, Chapitre 2 - Licence d'entreprise ferroviaire, la SNCB dispose d'une licence d'entreprise ferroviaire (EF) lui permettant de circuler sur l'infrastructure d'Infrabel.

Overeenkomstig de Spoorcodex, Titel 3 - Gebruik van de spoorweginfrastructuur, Hoofdstuk 2 - Vergunning van spoorwegonderneming beschikt NMBS over een vergunning van spoorwegonderneming (SO) om op de infrastructuur van Infrabel te mogen rijden.


1· de régler la constitution de droits réels sur des biens immeubles appartenant à l’État, au Fonds de l’infrastructure ferroviaire, à la SNCB ou à Brussels International Airport Company en faveur de la société d’exploitation, la désaffectation préalable de ces biens immeubles ainsi que le transfert de l’infrastructure ferroviaire en question au Fonds de l’infrastructure ferroviaire ou à Infrabel à l’expiration des droits d’exploit ...[+++]

1· de vestiging ten behoeve van de exploitatievennootschap te regelen van zakelijke rechten op onroerende goederen die toebehoren aan de Staat, het Fonds voor spoorweginfrastructuur, de NMBS of Brussels International Airport Company, de voorafgaande desaffectatie van deze onroerende goederen, alsmede de overdracht van de betrokken spoorweginfrastructuur aan het Fonds voor spoorweginfrastructuur of aan Infrabel na afloop van de exploitatierechten van de exploitatievennootschap;


Conformément à la séparation imposée par l'Europe entre la gestion de l'infrastructure et l'exploitation en vue du développement d'un espace ferroviaire européen commun, toutes les installations fixes relatives à l'infrastructure ferroviaire (les voies, la signalisation, les cabines de signalisation, les stations d'alimentation, ..) et les « fonctions essentielles » (attribution des sillons, tarification, ..) ont logiquement été confiées à Infrabel.

In overeenstemming met de door Europa opgelegde scheiding tussen infrastructuurbeheer en exploitatie ter bevordering van de ontwikkeling van een gemeenschappelijke Europese spoorwegruimte, werden alle vaste installaties met betrekking tot de spoorweginfrastructuur (sporen, signalisatie, seinhuizen, voedingsstations, ..) en de « essentiële functies » (toewijzing rijpaden, tarifering, ..) logischerwijze ondergebracht bij Infrabel.


w