Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exploitant d'infrastructure routière
Exploitant du réseau routier
Infrastructure routière
équipement routier

Traduction de «l'infrastructure routière doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme communautaire dans le domaine de l'informatique du transport routier et des télécommunications | Programme communautaire dans le domaine de l'informatique et des télécommunications appliquées aux transports routiers(Infrastructure routière spècifique pour la sécurité des vehicules en Europe-DRIVE)

Communautair programma op het gebied van informatica en telecommunicatie voor het wegvervoer


équipement routier | infrastructure routière

infrastructuur wat wegen betreft


exploitant d'infrastructure routière | exploitant du réseau routier

wegbeheerder | wegenexploitant


Administration de la circulation routière et de l'infrastructure

Bestuur van wegverkeer en infrastructuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'infrastructure routière doit assurer aux Européens le même niveau de sécurité et d'aide à la mobilité dans toute l'Europe, au même titre qu'en ce qui concerne les caractéristiques de sécurité des véhicules.

Europese burgers moeten erop kunnen vertrouwen dat de verkeersinfrastructuur overal in Europa dezelfde mate van veiligheid en ondersteuning biedt en dit moet ook voor de voertuigen gelden.


Cette situation ne doit pas nous étonner puisque les infrastructures routières ne disposent pas de systèmes de sécurité automatiques permettant d'éviter (dans la plupart des cas) les situations dangereuses.

Dit is niet verwonderlijk, gezien weginfrastructuur niet beschikt over automatische veiligheidssystemen die (de meeste) gevaarlijke situaties kunnen voorkomen.


Par le biais du financement de différents projets, cet argent doit servir à rétablir les infrastructures énergétiques, routières, sociales et de distribution d'eau potable.

Geld dat moet dienen om via verschillende projecten belangrijke behoeften als energie, wegen, drinkbaar water en sociale voorzieningen te herstellen.


Elle doit permettre aux États membres qui le souhaitent de faire supporter par les utilisateurs de l'infrastructure routière certains coûts externes – limités – de manière à instaurer le principe du pollueur-payeur dans le domaine des transports routiers.

De richtlijn moet de lidstaten de mogelijkheid geven om desgewenst bepaalde – beperkte – externe kosten door te berekenen aan de weggebruikers, zodat het 'de vervuiler betaalt'-beginsel eindelijk wordt ingevoerd in het wegvervoer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le progrès passera aussi forcément par l'amélioration de l'infrastructure routière qui doit devenir un souci systématique des gestionnaires de réseaux" - a souligné le Vice-président Kallas, qui a fait de la sécurité routière l'une des priorités de son action.

Om verdere vooruitgang te boeken moet onze wegeninfrastructuur worden verbeterd en moet veiligheid een permanente zorg zijn van de wegbeheerders", stelt vicevoorzitter Kallas, die verkeersveiligheid als een van zijn beleidsprioriteiten naar voren schuift.


Ces problèmes de sécurité les concernent et peuvent leur parler dans leur quotidien et, en effet, si cette proposition législative vise à réduire les risques d'accident et à diminuer le nombre de morts et de blessés en permettant de garantir une sécurité intégrée dans toutes les phases de planification, de conception et d'exploitation des infrastructures routières sur le réseau transeuropéen de transport, alors elle doit être considérée avec intérêt.

Dit soort veiligheidskwesties zijn voor hen van belang en kunnen van invloed zijn op hun dagelijkse leven en indien dit wetsvoorstel tot doel heeft het risico op ongevallen te verlagen en het aantal doden en gewonden op onze wegen terug te dringen door ervoor te zorgen dat veiligheid wordt opgenomen in alle fases van planning, ontwerp en gebruik van de wegeninfrastructuren in het trans-Europese netwerk, dan verdient het onze aandacht.


Une stratégie efficace en faveur de la sécurité routière doit s'appuyer sur la synergie des améliorations de la technologie des véhicules, de l'infrastructure routière, du comportement des automobilistes et de l'application de la réglementation.

Een efficiënte verkeersveiligheidsstrategie vereist een combinatie van betere voertuigtechnologie, betere wegeninfrastructuur, beter rijgedrag en betere toepassing van de regelgeving.


6. estime que la Commission doit promouvoir l'évolution vers l'utilisation des transports publics et encourager l'accès aux infrastructures routières par des véhicules non motorisés en vue d'améliorer la sécurité routière; estime qu'il faut pour ce faire établir clairement un cadre politique de soutien;

6. is van mening dat de Commissie de verschuiving naar het gebruik van openbare vervoersmiddelen en zachte manieren van niet-gemotoriseerd wegvervoer moet promoten, met het oog op het verbeteren van de verkeersveiligheid, en dat hiervoor een duidelijk ondersteunend beleidskader nodig is;


(19) Pour être atteint, l'objectif de tarification équitable doit prendre en considération le système de concessions d'infrastructures routières existant dans les États membres (routes, autoroutes, tunnels, ponts) dans la mesure où, sur les réseaux faisant l'objet de concessions, les poids lourds payent déjà leurs externalités selon le principe de l'usager-payeur, et dans la mesure où les concessions sont des partenariats public-privé (PPP) soumis au respect des règles de la libre concurrence.

(19) Wil de doelstelling van een billijke tarifering worden verwezenlijkt, dan moet rekening worden gehouden met het systeem van concessies voor wegennetten zoals dit bestaat in een aantal lidstaten (wegen, snelwegen, tunnels, bruggen) aangezien op wegennetten waarvoor concessies gelden, vrachtvoertuigen reeds de door hen veroorzaakte externe kosten betalen volgens het principe gebruiker-betaler, en de concessies in handen zijn van publiek-particuliere partnerschappen (PPP), die gebonden zijn aan de bepalingen inzake vrije mededinging.


Le service européen de télépéage à mettre en place (article 2, paragraphe 2) doit s’étendre à partir du 1er janvier 2005 sur l’ensemble du réseau d'infrastructures routières moyennant un contrat d’abonnement unique, qui peut être souscrit auprès de tout gestionnaire d’une partie de ce réseau (article 3, paragraphe 1).

De in te stellen Europese tolheffingsdienst (artikel 2, lid 2) moet met ingang van 1 januari 2005 voor het gehele infrastructuurnet gelden, door middel van één enkele abonnementsovereenkomst, die bij iedere beheerder voor een deel van het net kan worden ondertekend (artikel 3, lid 1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'infrastructure routière doit ->

Date index: 2021-11-08
w