Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'initiative de berni collas " (Frans → Nederlands) :

___________________________________________ En 2007, le Parlement, à l'initiative de Berni Collas, à l'époque sénateur de Communauté, a adopté de nouvelles règles relatives à la traduction des textes de loi fédéraux (doc. Sénat 3 1495 3-1496).

___________________________________________ In 2007 nam het Federale Parlement op initiatief van toenmalig gemeenschapssenator Berni Collas een nieuwe regeling aan met betrekking tot de vertaling van federale wetteksten (stuk Senaat 3-1495 3-1496).


M. Berni Collas, qui avait pris l'initiative des deux propositions de loi initiales, souscrit aux amendements votés par la Chambre et espère que le vote final des deux projets interviendra rapidement en séance plénière du Sénat.

De heer Berni Collas, initiator van de twee oorspronkelijke wetsvoorstellen, onderschrijft de door de Kamer goedgekeurde amendementen en hoopt op een spoedige goedkeuring van de twee ontwerpen in de plenaire vergadering van de Senaat.


M. Berni Collas, qui avait pris l'initiative des deux propositions de loi initiales, souscrit aux amendements votés par la Chambre et espère que le vote final des deux projets interviendra rapidement en séance plénière du Sénat.

De heer Berni Collas, initiator van de twee oorspronkelijke wetsvoorstellen, onderschrijft de door de Kamer goedgekeurde amendementen en hoopt op een spoedige goedkeuring van de twee ontwerpen in de plenaire vergadering van de Senaat.


M. Berni Collas demande si on sait que la Belgique a initié la convention et le travail qui s'en est suivi, a-t-on une idée de l'impact que notre pays a eu au niveau de la confection du texte ?

De heer Berni Collas wijst erop dat we weten dat België de aanzet heeft gegeven tot de conventie en er heeft aan meegewerkt. Weet men ook wat de inbreng is van ons land in de opstelling van de tekst ?


Désignation rapporteur(s): Christian Brotcorne, Berni Collas

Aanwijzing rapporteur(s): Christian Brotcorne, Berni Collas


Désignation rapporteur(s): Berni Collas, François Bellot, Herman De Croo, Liesbeth Van der Auwera

Aanwijzing rapporteur(s): Berni Collas, François Bellot, Herman De Croo, Liesbeth Van der Auwera


Je réfère l'honorable Membre à la réponse à la question de 14 janvier 2009 de M. Berni Collas, Senateur, sur " Instructions en langue allemande relatives au permis de conduire" (n° 4-2790).

Ik verwijs het geachte Lid naar het antwoord op de schriftelijke vraag van 14 januari 2009 van senator Berni Collas over " de instructies met betrekking tot het rijbewijs in het Duits" (nr. 4-2790).


2008/2009-0 Rapport n° 1643/2 (François Bellot, Guy Coëme, Herman de Croo, Liesbeth Van der Auwera et Berni Collas (S)) P0094 Annexe 29/04/2009 Page(s) : 4

2008/2009-0 Verslag nr. 1643/2 (François Bellot, Guy Coëme, Herman de Croo, Liesbeth Van der Auwera en Berni Collas (S)) P0094 Bijlage 29/04/2009 Blz : 4




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'initiative de berni collas ->

Date index: 2024-05-14
w