Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'initiative du président français nicolas » (Français → Néerlandais) :

En marge du sommet européen qui abordait notamment la question du Brexit, le président français, François Hollande a esquissé l'avenir de l'Europe après le départ des Britanniques: parmi les initiatives à prendre pour la future Union à 27, il a estimé que les États membres pouvaient notamment mutualiser leurs efforts de Défense.

In de marge van de Europese top waarop onder meer de kwestie van de brexit werd aangekaart, heeft de Franse president François Hollande de toekomst van Europa na het vertrek van de Britten geschetst. Eén van de mogelijke initiatieven om de toekomstige EU-27 een nieuw elan te geven, betreft volgens hem het bundelen van de defensie-inspanningen van de lidstaten.


L'administrateur général de la Sûreté de l'État belge a été nommé chevalier de la Légion d'honneur de la République française par le président français Nicolas Sarkozy.

De administrateur-generaal van de Belgische Staatsveiligheid werd door de Franse president Nicolas Sarkozy benoemd tot Ridder in het "Légion d'Honneur" van de Franse republiek.


Le président français Nicolas Sarkozy a confirmé le 26 juillet 2010 l'assassinat par al-Qaida de l'otage français Michel Germaneau.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Le président français Nicolas Sarkozy a confirmé le 26 juillet 2010 l'assassinat par al-Qaida de l'otage français Michel Germaneau.


15. déplore la politique agressive de promotion de l'énergie nucléaire dans des pays tiers présentant un bilan douteux en matière de droits de l'homme, qui est conduite par le président français Nicolas Sarkozy et qui risque de compromettre gravement les initiatives de non-prolifération de l'Union européenne;

15. betreurt het door de Franse president Nicolas Sarkozy gevoerde agressieve beleid van het stimuleren van kernenergie in derde landen met een twijfelachtige reputatie op het gebied van de mensenrechten, dat de initiatieven van de EU voor non-proliferatie ernstig zou kunnen ondermijnen;


Nous devrions prendre exemple sur le président français, Nicolas Sarkozy, et garder à l’esprit qu’il n’y avait aucune limite au nombre de sommets extraordinaires organisés par celui-ci lors de sa présidence.

We zouden naar president Sarkozy van Frankrijk moeten kijken en bedenken dat hij tijdens zijn voorzitterschap een schier eindeloze reeks buitengewone topconferenties belegde.


Je voudrais souhaiter chaleureusement la bienvenue au président du Conseil européen, le président français Nicolas Sarkozy.

Ik wil de voorzitter van de Europese Raad, de Franse president Nicolas Sarkozy, van harte welkom heten.


K. considérant que, le 8 décembre 2008, lors de la célébration du 60 anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme, le président français, Nicolas Sarkozy a, au nom de l'Union, exhorté M. Mugabe à démissionner, en faisant valoir qu'il avait pris le peuple du Zimbabwe en otage et que le peuple du Zimbabwe avait droit à la liberté, à la sécurité et au respect,

K. overwegende dat de Franse president Sarkozy op 8 december 2008, tijdens de viering van de 60ste verjaardag van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, namens de EU heeft opgeroepen tot het aftreden van Mugabe, eraan toevoegend dat de heer Mugabe "de bevolking van Zimbabwe gegijzeld houdt" en dat "de Zimbabwaanse bevolking recht heeft op vrijheid, veiligheid en eerbied",


Dans son intervention devant cette Assemblée, le président français, Nicolas Sarkozy, a déclaré que les Français avaient le sentiment que l'UE ne se souciait pas d'eux et ne leur fournissait aucune sécurité sociale.

Nicolas Sarkozy, de Franse president, zei in dit Huis dat de Fransen het gevoel hebben dat de EU niet om hen geeft en niet zorgt voor sociale zekerheid.


En janvier 2011, il s'agissait de sa troisième visite de l'année; lors de sa venue au mois de juin, le Comité avait adopté son premier avis sur la réforme de la PAC – un avis d'initiative élaboré par M. René SOUCHON (FR/PSE), Président du Conseil régional d'Auvergne et ancien ministre français de l'agriculture.

Zijn bezoek in januari 2011 was zijn derde bezoek van het afgelopen jaar. Toen hij de zitting van juni bijwoonde, gaf het CvdR zijn goedkeuring aan eerste standpuntbepaling over de herziening van het GLB, een initiatiefadvies van rapporteur René Souchon (FR/PSE), voorzitter van de regioraad van Auvergne en voormalig Frans minister voor landbouw.


Un moment très important à cet égard fut non pas la Charte de Quaregnon mais, en février 2008, l'initiative du président français Nicolas Sarkozy qui a réuni quelques-uns des plus grands experts du monde au sein d'une commission pour la mesure des performances économiques et du progrès social.

Een belangrijk moment was niet het Charter van Quaregnon, maar het initiatief van de Franse president Nicolas Sarkozy, die in februari 2008 enkele van de belangrijkste experts ter wereld bijeenbracht in een commissie over het meten van economische prestaties en sociale vooruitgang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'initiative du président français nicolas ->

Date index: 2024-03-27
w