Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'initiative
Délit d'initiés
Film impressionné
Film non impressionné
Films cinématographiques impressionnés
Initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier
Initiative communautaire
Initiative de l'UE
Initiative de l'Union européenne
Opération d'initié
Pouvoir d'initiative
Retard à l'initiation de la miction
Transaction d'initiés

Vertaling van "l'initiative impressionnant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
films cinématographiques impressionnés

belichte cinematografische film






délit d'initiés [ opération d'initié | transaction d'initiés ]

misbruik van voorkennis [ handel met voorkennis | insider dealing ]


initiative de l'UE [ initiative communautaire | initiative de l'Union européenne ]

initiatief van de EU [ communautair initiatief | initiatief van de Europese Unie ]


pouvoir d'initiative [ droit d'initiative ]

recht van initiatief [ initiatiefrecht ]


établir un lien avec un prestataire de soins concernant l'initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier

contact opnemen met voorschrijver voor opstarten van analgesie door verpleegkundige


initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier

opstarten van analgesie door verpleegkundige


retard à l'initiation de la miction

urinaire hesitatie


Chancre pianique Frambœsia initiale ou primaire Pian mère Ulcère frambœsial initial

framboesia in beginstadium of primair | framboesia-ulcus in vroeg stadium | mother yaw | sjanker door framboesia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces initiatives se sont traduites par un nombre impressionnant d'activités [8] organisées conjointement par les partenaires ASEM de leur propre initiative et à leurs frais.

Deze initiatieven hebben geleid tot een indrukwekkend aantal activiteiten, die door ASEM-partners gezamenlijk op eigen initiatief en kosten zijn georganiseerd [8].


Considérant que, pour ce qui concerne l'analyse des compétences, il ressort, tant de l'avis motivé de la commission de sélection que de l'examen approfondi auquel le Gouvernement a procédé, que Mme Julie FISZMAN développe une vision stratégique de ce que doit être le rôle du Directeur général de l'AFB; que sa vision dépasse largement l'AFB pour inclure les autres administrations du MRBC, les organismes régionaux, les entités fédérées et les niveaux fédéral et européen; que ses idées et propositions sont parfaitement structurées suivant une approche méthodologique documentée et reflètent une approche systémique parfaitement raisonnée; qu'elle fait montre d'un dynamisme et d'un sens de l'initiative ...[+++]

Overwegende dat, voor wat de analyse van de competenties betreft, zowel uit het met redenen omkleed advies van de selectiecommissie als uit het grondig onderzoek van de Regering blijkt dat Mevr. Julie FISZMAN een strategische visie heeft op wat de rol van de Directeur-Generaal van het BFB moet inhouden; dat haar visie heel wat verder reikt dan het BFB en tevens rekening houdt met de andere besturen van het MBHG, de gewestelijke instellingen, de gefedereerde entiteiten en het federale en Europese niveau; dat haar ideeën en voorstellen perfect structureel zijn opgebouwd rond een gedocumenteerde methodologische benadering en berusten op een volmaakt beredeneerde systeembenadering; dat zij blijk geeft van een dynamische ingesteldheid en een indrukwekkende ...[+++]


M. Jari Kinaret, professeur de physique à l’université de technologie Chalmers, en Suède, et coordinateur du projet phare Graphène, a déclaré: «Le nombre de réponses a été impressionnant, signe que l'initiative phare est reconnue dans toute l'Europe, et qu'elle suscite la confiance.

Professor Jari Kinaret, hoogleraar in de natuurkunde aan de Chalmers University of Technology in Zweden, tevens directeur van het kernproject "Grafeen", zei hierover het volgende: "De respons was overweldigend, wat een indicator is voor de erkenning van en het vertrouwen in de inspanningen op het gebied van grafeen in heel Europa.


Le jury a été très impressionné par cette initiative exemplaire de jeunes bénévoles.

Dit voorbeeldige initiatief van jonge vrijwilligers heeft op de jury een diepe indruk gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si je soutiens le rapport qui a été adopté aujourd’hui, je tiens à dire que l’initiative de libre-échange avec les Fidji et la Papouasie - Nouvelle-Guinée semble être le résultat le plus impressionnant que nous pouvions atteindre après tant d’années de négociations.

Hoewel ik het verslag steun waarover vandaag is gestemd, zou ik willen zeggen dat een vrijhandelsinitiatief met Fiji en Papoea-Nieuw-Guinea nauwelijks het meest indrukwekkende resultaat is dat we hadden mogen verwachten na zoveel jaren van onderhandelingen.


Pour conclure, le Parlement européen joue son rôle, et nous l’en remercions, pour mobiliser les citoyens, notamment au travers des parlements nationaux; j’ai été très impressionné par l’initiative prise par la commission du marché intérieur et son président, Malcolm Harbour, sur la directive «services», qui a réuni parlements nationaux et Parlement européen.

Ter afsluiting, het Europees Parlement doet er alles aan, en daar zijn we dankbaar voor, om burgers in beweging te krijgen, voornamelijk door middel van de nationale parlementen. Ik was zeer onder de indruk van het initiatief dat de Commissie interne markt en consumentenbescherming en haar voorzitter, Malcolm Harbour, hebben genomen ten aanzien van de dienstenrichtlijn, die nationale parlementen en het Europees Parlement dichter bij elkaar gebracht heeft.


Il convient également de souligner que cette initiative ne cache pas la réduction de l’aide dite «au développement» de l’UE, ni les montant impressionnants de la course à l’armement qui a été relancée et la militarisation des relations internationales, dans laquelle l’UE joue un rôle central.

Ook moet worden opgemerkt dat een dergelijk initiatief niet kan verhullen dat de zogenaamde ontwikkelingshulp van de EU verminderd is en dat er gigantische bedragen worden uitgetrokken voor de nieuwe wapenwedloop en voor de militarisering van de internationale betrekkingen, die de EU voorstaat.


Nous sommes également impressionnés par les initiatives de la présidence, tout particulièrement celles concernant l’Asie centrale.

Wij zijn ook onder de indruk van de initiatieven die het voorzitterschap heeft ondernomen, met name met betrekking tot Centraal-Azië.


Ces initiatives se sont traduites par un nombre impressionnant d'activités [8] organisées conjointement par les partenaires ASEM de leur propre initiative et à leurs frais.

Deze initiatieven hebben geleid tot een indrukwekkend aantal activiteiten, die door ASEM-partners gezamenlijk op eigen initiatief en kosten zijn georganiseerd [8].


Le Mouvement du 20 février n'est nullement impressionné par ces propositions et a annoncé sa volonté de continuer à descendre dans la rue tant que des initiatives en faveur d'une vraie démocratie parlementaire ne sont pas prises.

De Beweging van 20 februari is niet onder de indruk van de voorstellen en heeft aangekondigd op straat te blijven komen zolang er geen stappen worden gezet naar een echte parlementaire democratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'initiative impressionnant ->

Date index: 2022-02-26
w