Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'initiative émane donc " (Frans → Nederlands) :

Le droit d'initiative émane donc en théorie du procureur du Roi en exécution de ses missions légales exclusives.

Het initiatiefrecht gaat dus in theorie uit van de procureur des Konings in uitvoering van zijn exclusieve wettelijke taken.


46. considère que le concept de responsabilité sociale des entreprises, par rapport au travail législatif, ne joue qu'un rôle limité dans le contexte de la conservation de l'environnement marin, et qu'une base législative appropriée doit donc continuer à sous-tendre le programme communautaire pour la conservation de l'environnement, programme qui doit être renforcé par des initiatives émanant d'entreprises qui souhaitent faire la preuve de leur attitude responsable;

46. is van mening dat het denkbeeld van maatschappelijk verantwoord ondernemerschap in verband met het behoud van het mariene milieu van beperkte waarde is vergeleken met wetgeving, en dat een adequate wetgevende basis het Gemeenschapsprogramma voor milieubehoud daarom ook in de toekomst moet blijven onderbouwen en dat het kan worden versterkt door vrijwillige maatregelen van bedrijven die willen laten zien dat zij verantwoord te werk gaan;


46. considère que le concept de responsabilité sociale des entreprises, par rapport au travail législatif, ne joue qu'un rôle limité dans le contexte de la conservation de l'environnement marin, et qu'une base législative appropriée doit donc continuer à sous-tendre le programme communautaire pour la conservation de l'environnement, programme qui doit être renforcé par des initiatives émanant d'entreprises qui souhaitent faire la preuve de leur attitude responsable;

46. is van mening dat het denkbeeld van maatschappelijk verantwoord ondernemerschap in verband met het behoud van het mariene milieu van beperkte waarde is vergeleken met wetgeving, en dat een adequate wetgevende basis het Gemeenschapsprogramma voor milieubehoud daarom ook in de toekomst moet blijven onderbouwen en dat het kan worden versterkt door vrijwillige maatregelen van bedrijven die willen laten zien dat zij verantwoord te werk gaan;


24. considère que le concept de responsabilité sociale des entreprises ne joue qu'un rôle limité pour la préservation de l'environnement marin par rapport à la législation, et qu'une base législative appropriée doit donc continuer à sous-tendre le programme communautaire pour la conservation de l'environnement, programme qui doit être renforcé par des initiatives émanant d'entreprises qui souhaitent faire la preuve de leur attitude responsable;

24. is van mening dat het denkbeeld van maatschappelijk verantwoord ondernemerschap in verband met het behoud van het mariene milieu van beperkte waarde is vergeleken met wetgeving, en dat een adequate wetgevende basis het Gemeenschapsprogramma voor milieubehoud daarom ook in de toekomst moet onderbouwen en dat het moet worden uitgebreid met vrijwillige maatregelen van bedrijven die willen laten zien dat zij verantwoord te werk gaan;


Ce rapport d’initiative, qui ne réagit donc pas à une proposition législative émanant de la Commission, va au-delà de ce que permettent les traités actuels, et au-delà des positions contenues dans le traité de Lisbonne.

Dit verslag, dat een initiatiefverslag is, dat wil zeggen. er ligt geen wetgevingsvoorstel van de Commissie, gaat verder dan wat de huidige verdragen toestaan en gaat ook verder dan de situatie die ontstaat het Verdrag van Lissabon is geratificeerd.


L'article 79, § 1, de la loi spéciale du 8 août 1980, en vertu duquel les gouvernements de communauté et de région peuvent poursuivre des expropriations dans les matières qui relèvent de leurs compétences, concerne par contre l'expropriation proprement dite et n'est donc pas applicable, étant donné que l'initiative de l'expropriation n'émane pas, en l'espèce, du Gouvernement flamand.

Artikel 79, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 daarentegen, op grond waarvan de gemeenschaps- en gewestregeringen in de aangelegenheden die tot hun bevoegdheid behoren tot onteigening kunnen overgaan, beoogt de onteigening in eigenlijke zin en is dus niet van toepassing aangezien het initiatief tot onteigenen te dezen niet uitgaat van de Vlaamse Regering.


L'article 79, § 1, de la loi spéciale du 8 août 1980, en vertu duquel les gouvernements de communauté et de région peuvent poursuivre des expropriations dans les matières qui relèvent de leurs compétences, concerne en revanche l'expropriation proprement dite et n'est donc pas applicable, étant donné que l'initiative de l'expropriation n'émane pas, en l'espèce, du Gouvernement flamand.

Artikel 79, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 daarentegen, op grond waarvan de gemeenschaps- en gewestregeringen in de aangelegenheden die tot hun bevoegdheid behoren tot onteigening kunnen overgaan, beoogt de onteigening in eigenlijke zin en is dus niet van toepassing aangezien het initiatief tot onteigenen te dezen niet uitgaat van de Vlaamse Regering.


En ce qui concerne les taxes irrécouvrables, l'initiative émane donc toujours du receveur communal.

Inzake oninvorderbare belastingen gaat het initiatief dus altijd uit van de gemeenteontvanger.


L'initiative doit donc émaner du redevable lui-même et la circonstance que l'administration n'invite pas spontanément le redevable à consulter le dossier ne constitue pas une violation des droits de la défense.

Het initiatief moet dus uitgaan van de belastingschuldige zelf en het feit dat de administratie de belastingplichtige niet spontaan uitnodigt inzage te nemen van het dossier, houdt geen schending van de rechten van verdediging in.


Le droit initiative étatique est donc maintenu mais il ne s'agit plus d'un droit d'initiative accordé individuellement à chaque État : l'initiative doit émaner d'un quart des États membres.

Het initiatiefrecht van de staten wordt dus behouden, maar het is geen initiatiefrecht dat aan elke staat individueel wordt toegekend: het initiatief moet uitgaan van een vierde van de lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'initiative émane donc ->

Date index: 2024-04-27
w