Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'innovation devraient jouer " (Frans → Nederlands) :

27. estime que les fonds de l'Union pour la recherche et l'innovation devraient jouer le rôle de catalyseurs et être utilisés en synergie avec différents instruments et fonds européens, nationaux et régionaux; rappelle l'objectif de 3 % du PIB investis dans la recherche et le développement, dont deux tiers devraient provenir du secteur privé; soutient la mise en place de partenariats public-privé (PPP) dans le cadre du programme Horizon 2020 et invite la Commission à assurer une mobilisation suffisante d'investissements du secteur privé;

27. is van mening dat de onderzoeks- en innovatiefondsen van de EU als katalysator moeten fungeren en in combinatie met verschillende Europese, nationale en regionale instrumenten en fondsen moeten worden gebruikt; ondersteunt de oprichting van publiek-private partnerschappen (PPP's) in het kader van Horizon 2020 en verzoekt de Commissie voor voldoende hefboomwerking te zorgen om investeringen vanuit de particuliere sector aan te trekken;


N. considérant que l'innovation et les systèmes de transport intelligents devraient jouer un rôle majeur dans le développement d'un système de transport européen moderne, efficace, durable et pratique qui soit accessible à tous;

N. overwegende dat innovatie en intelligente vervoerssystemen een belangrijke rol moeten spelen bij de ontwikkeling van een modern, efficiënt, duurzaam en interoperabel Europees vervoerssysteem dat voor iedereen toegankelijk is;


Des solutions innovantes basées sur les technologies de l’information et de la communication (TIC) devraient jouer un rôle important dans la réalisation des objectifs fixés dans le cadre du partenariat européen d’innovation pour un vieillissement actif et en bonne santé, institué au titre de l’Union de l’innovation, à savoir gagner deux années de vie en bonne santé d’ici à 2020 et améliorer la qualité de vie des citoyens et l’efficacité des systèmes de soins de l’Union.

In het Europees innovatiepartnerschap op het gebied van actief en gezond ouder worden, vastgesteld op grond van de Innovatie-Unie, staat dat voor innovatieve, op informatie- en communicatietechnologie (ICT) gebaseerde oplossingen naar verwachting een belangrijke rol zal zijn weggelegd bij het realiseren van de doelstelling om tegen 2020 twee extra gezonde levensjaren te winnen en de levenskwaliteit voor burgers en de efficiëntie van de zorgstelsels in de Unie te verbeteren.


(12) Des solutions innovantes basées sur les technologies de l'information et de la communication (TIC) devraient jouer un rôle important dans la réalisation des objectifs fixés dans le cadre du partenariat européen d'innovation pour un vieillissement actif et en bonne santé, institué au titre de l'Union de l'innovation, à savoir gagner deux années de vie en bonne santé d'ici à 2020 et améliorer la qualité de vie des citoyens et l'efficacité des systèmes de soins de l'Union.

(12) In het Europees innovatiepartnerschap op het gebied van actief en gezond ouder worden, vastgesteld op grond van de Innovatie-Unie, staat dat voor innovatieve, op informatie- en communicatietechnologie (ICT) gebaseerde oplossingen naar verwachting een belangrijke rol zal zijn weggelegd bij het realiseren van de doelstelling om tegen 2020 twee extra gezonde levensjaren te winnen en de levenskwaliteit voor burgers en de efficiëntie van de zorgstelsels in de Unie te verbeteren.


(4 bis) En tant qu'instituts pionniers pour l'innovation en Europe, l'EIT et les communautés de la connaissance et de l’innovation (ci-après: "les CCI") devraient jouer un rôle innovant dans l'identification et la promotion des pratiques innovantes pour la gestion des droits de propriété intellectuelle favorisant la transparence, le transfert et la diffusion des connaissances.

(4 bis) Het EIT als vooraanstaand Europees instituut voor innovatie en de kennis- en innovatiegemeenschappen (hierna KIG's genoemd) dienen innoverend te werk te gaan bij het identificeren en stimuleren van innovatieve praktijken voor het beheer van intellectuele-eigendomsrechten, de bevordering van transparantie en de overdracht en verspreiding van kennis.


(12 bis) Les CCI devraient jouer un rôle de "catalyseurs d'innovation", capables de produire un nombre important d'innovateurs indispensables qui seront les vecteurs de la culture et de l'expérience entrepreneuriales, aptes à créer des PME innovantes et fondées sur la connaissance et à transformer les entreprises existantes.

(12 bis) De KIG's moeten fungeren als "innovatiekatalysatoren" die een significant aantal dringend noodzakelijke vernieuwers moeten opleveren die de ondernemerschapscultuur en –ervaring zullen moeten dragen en innoverende, op kennis gebaseerde kmo's in het leven kunnen roepen en het huidige bedrijfsleven kunnen hervormen.


En revanche, certains aspects de la passation conjointe de marchés devraient être précisés en raison du rôle important qu’elle peut jouer, en particulier en ce qui concerne des projets innovants.

Wel dienen bepaalde kenmerken van gezamenlijke aanbesteding te worden verduidelijkt vanwege de belangrijke rol die deze vorm van aanbesteden kan spelen, vooral in verband met innovatieve projecten.


accueille avec satisfaction le nouveau programme pour la compétitivité des entreprises et des petites et moyennes entreprises (COSME); prend note des mesures efficaces du programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (PIC); estime que ces mesures – telles que le groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur la réduction des charges administratives et le Réseau entreprise Europe – devraient être maintenues et élargies dans le cadre du nouveau programme; souligne la nécessité d'améliorer l'accès aux finances de ...[+++]

is ingenomen met het nieuwe programma voor het concurrentievermogen van kmo's (COSME); neemt kennis van de succesvolle acties van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (KCI); meent dat deze acties -bijvoorbeeld bijvoorbeeld de Groep op hoog niveau van onafhankelijke belanghebbenden inzake de vermindering van administratieve lasten en het Enterprise Europe Network - moeten worden voortgezet en uitgebreid in het kader van het nieuwe programma,; onderstreept dat de toegang tot financiering voor kmo's moet worden verbeterd en de rol die de particuliere sector zou kunnen spelen, moet worden versterkt; pleit voor vereen ...[+++]


Les participations au capital, le capital-risque et les fonds tournants pour les start-ups innovantes devraient jouer un rôle essentiel en tant que force motrice de l'esprit d'entreprise, de l'innovation et de la création d'emplois, les institutions du secteur public n'étant pas toujours les plus adaptées à la prise de risque.

Particuliere aandelen, risicodragend kapitaal en roterende fondsen voor innovatieve startende ondernemingen zouden als motor moeten fungeren voor ondernemerschap, innovatie en werkgelegenheid; instellingen in de publieke sector zijn niet altijd goed toegerust om risico's te nemen.


(15) considérant que les mesures d'importance majeure pour la Communauté entreprises à l'initiative de la Commission ont un rôle important à jouer dans le cadre de la réalisation des objectifs généraux de l'action structurelle communautaire visée à l'article 1er du règlement (CE) n° 1260/1999; que ces initiatives devraient avant tout promouvoir la coopération transnationale et l'innovation politique;

(15) Overwegende dat de op initiatief van de Commissie uitgevoerde maatregelen die van groot belang voor de Gemeenschap zijn, een belangrijke rol moeten spelen bij de verwezenlijking van de algemene doelstellingen van de actie van de Gemeenschap op structuurgebied, zoals bedoeld in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1260/1999; dat dergelijke initiatieven in de eerste plaats de grensoverschrijdende samenwerking en de vernieuwing van het beleid moeten bevorderen;


w