Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'innovation devrait porter essentiellement » (Français → Néerlandais) :

Cette feuille de route intégrée devrait faire la synthèse des feuilles de route technologiques (mises à jour) du plan SET, sans gommer les spécificités des différentes technologies; elle devrait porter sur l'ensemble de la chaîne de recherche et d'innovation, depuis la recherche fondamentale jusqu'à la démonstration et au soutien au déploiement sur le marché et indiquer clairement les rôles et missions incombant aux différentes pa ...[+++]

Dit geïntegreerde stappenplan moet de (geactualiseerde) stappenplannen voor technologie van het SET-plan consolideren met behoud van de specifieke technologische kenmerken; het dient betrekking te hebben op de gehele onderzoeks- en innovatieketen, van fundamenteel onderzoek tot demonstratie en steun voor de marktintroductie; en het moet de rollen en de taken van de verschillende belanghebbenden, zoals EERA, de EII's, het EIT, de betrokken Europese PPP's en andere belanghebbenden zoals universiteiten, investeerders en financiers duidelijk vaststellen en tegelijkertijd de synergieën en wisselwerkingen tussen deze ...[+++]


C’est sur cet aspect que devrait porter l’essentiel de l’effet catalyseur des TIC en matière de réduction des émissions (dans une proportion allant jusqu’à 15 % d’ici à 2020 selon certains rapports[13]) et des coûts.

Naar verwachting zal het faciliterend vermogen van ICT op dit gebied de grootste bijdrage leveren aan het terugdringen van emissies – volgens sommige rapporten[13] met maximaal 15% tegen 2020 – en het besparen van kosten.


L'aide devrait porter essentiellement sur un certain nombre de domaines d'action qui aideront les bénéficiaires mentionnés à l'annexe I à renforcer les institutions démocratiques et l'état de droit, à entreprendre une réforme du système judiciaire et de l'administration publique, à assurer le respect des droits fondamentaux et à promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes, la tolérance, l'inclusion sociale et la non-discrimination.

Steun moet voornamelijk toegespitst zijn op een aantal geselecteerde beleidsterreinen waarmee de in bijlage I vermelde begunstigden hun democratische instellingen en rechtsstaat kunnen versterken, justitie en het openbaar bestuur kunnen hervormen, de grondrechten kunnen naleven en gendergelijkheid, tolerantie, sociale inclusie en niet-discriminatie kunnen ondersteunen.


L'aide devrait porter essentiellement sur un nombre limité de domaines d'action qui aideront les pays bénéficiaires à renforcer les institutions démocratiques et l'État de droit, à entreprendre une réforme du système judiciaire et de l'administration publique, à promouvoir le respect des droits fondamentaux, à promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes et les principes de non-discrimination et à mettre en œuvre le cadre européen pour les stratégies nationales d'intégration des Roms et le cadre européen pour la cohésion social ...[+++]

Steun moet voornamelijk toegespitst zijn op een beperkt aantal beleidsterreinen waarmee begunstigde landen hun democratische instellingen en rechtsstaat kunnen versterken, justitie en het openbaar bestuur kunnen hervormen, de grondrechten kunnen naleven, gendergelijkheid en niet-discriminatie kunnen ondersteunen en het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma en het Europees kader voor sociale en territoriale cohesie kunnen uitvoeren.


L’aide devrait porter essentiellement sur un nombre limité de domaines d'action qui aideront les pays bénéficiaires à renforcer les institutions démocratiques et l'État de droit, à entreprendre une réforme du système judiciaire et de l'administration publique, à promouvoir le respect des droits fondamentaux, à promouvoir l’égalité entre les hommes et les femmes, la protection des minorités nationales, ethniques, religieuses et linguistiques, et les principes de non-discrimination, ainsi qu’à lutter contre la corruption et la criminali ...[+++]

Steun moet voornamelijk toegespitst zijn op een beperkt aantal beleidsterreinen waarmee begunstigde landen hun democratische instellingen en rechtsstaat kunnen versterken, justitie en het openbaar bestuur kunnen hervormen, de grondrechten kunnen naleven, gendergelijkheid en niet-discriminatie kunnen ondersteunen, nationale, etnische, religieuze en taalkundige minderheden kunnen beschermen en corruptie en georganiseerde misdaad kunnen bestrijden.


L’aide devrait porter essentiellement sur un nombre limité de domaines d'action qui aideront les pays bénéficiaires à renforcer les institutions démocratiques et l'État de droit, à entreprendre une réforme du système judiciaire et de l'administration publique, à promouvoir le respect des droits fondamentaux, à promouvoir l’égalité entre les hommes et les femmes et les principes de non-discrimination.

Steun moet voornamelijk toegespitst zijn op een beperkt aantal beleidsterreinen waarmee begunstigde landen hun democratische instellingen en rechtsstaat kunnen versterken, justitie en het openbaar bestuur kunnen hervormen, de grondrechten kunnen naleven en gendergelijkheid en niet-discriminatie kunnen ondersteunen.


L'aide devrait porter essentiellement sur un ensemble global de domaines d'action qui aideront les pays bénéficiaires à renforcer leurs capacités administratives et institutionnelles, les institutions démocratiques et l'État de droit, le système judiciaire et l'administration publique, à promouvoir le respect des droits fondamentaux, à promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes et les principes de non-discrimination.

Steun moet voornamelijk toegespitst zijn op een groot aantal beleidsterreinen waarmee begunstigde landen hun administratieve en institutionele capaciteit kunnen versterken, democratische instellingen en rechtsstaat kunnen opbouwen, justitie en het openbaar bestuur kunnen versterken, de grondrechten kunnen naleven en gendergelijkheid en niet-discriminatie kunnen ondersteunen.


6. appelle de ses vœux une coordination des mesures et une meilleure coopération en matière de changement climatique entre l'Union et les pays en développement, en particulier en ce qui concerne les transferts technologiques et le renforcement des capacités; souligne que la lutte contre le changement climatique doit être intégrée dans l'ensemble des politiques européennes concernées, dont la coopération au développement, et que la formation devrait porter essentiellement sur l'adaptation au changement climatique et les bonnes pratiques en matière de gestion des terres, telles que la gestion des ...[+++]

6. dringt aan op een gecoördineerde aanpak en betere samenwerking tussen de EU en de ontwikkelingslanden op het gebied van klimaatverandering, en met name technologieoverdracht en capaciteitsopbouw; onderstreept dat bestrijding van klimaatverandering onderdeel van alle relevante beleidsmaatregelen van de EU, met inbegrip van ontwikkelingssamenwerking, moet uitmaken, en dat bij training de nadruk ligt op aanpassing aan de klimaatverandering en een goed grondbeheer, zoals bodem- en waterbeheer, om te voorkomen dat landbouwgrond verloren gaat door bodemerosie of verzilting;


Le traité de Lisbonne, lorsqu’il sera en vigueur, devrait accélérer le processus décisionnel, alors que les actions futures devraient porter essentiellement sur la consolidation et la mise en œuvre du cadre légal existant.

Het Verdrag van Lissabon zou, zodra het van kracht is, het besluitvormingsproces moeten versnellen en toekomstige maatregelen zouden gericht moeten zijn op het consolideren en versterken van het bestaande rechtskader.


L'action publique devrait par conséquent porter essentiellement sur des domaines où la concurrence n'est pas effective et où il faut assurer la réalisation d'objectifs politiques, par exemple la couverture territoriale pour garantir la cohésion.

Daarom dient overheidsbeleid zich vooral toe te leggen op gebieden waar de concurrentie niet doeltreffend is of waar politieke doelstellingen, bijv. territoriale dekking met het oog op de cohesie, moeten worden bereikt.


w